Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-middelen tegemoet zien " (Nederlands → Duits) :

Elf universiteiten en technische hogescholen in minder ontwikkelde regio's in Europa kunnen binnenkort elk maximaal 2,4 miljoen EUR aan EU-middelen tegemoet zien om via de bezetting van de allereerste "EOR-leerstoelen" hun onderzoekscapaciteit te versterken, zo heeft Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn maandag laten weten.

11 Hochschulen und technische Institute erhalten jeweils bis zu 2,4 Mio. EUR aus EU-Fördermitteln. Die in weniger entwickelten Regionen Europas angesiedelten Einrichtungen erhalten erstmals diese Unterstützung, um ihre Forschungskapazitäten durch die Besetzung der neu geschaffenen EFR-Lehrstühle auszuweiten. Dies gab am Montag Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft bekannt.


Via het nieuwe programma COSME kunnen zij 2,3 miljard EUR tegemoet zien om hun concurrentievermogen te bevorderen en groei en banen in Europa te stimuleren.

Aus dem neuen Programm COSME werden voraussichtlich 2,3 Mrd. EUR zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der KMU und zur Ankurbelung von Wachstum und Beschäftigung in Europa bereitgestellt.


Wanneer mogen we de aangekondigde voorstellen houdende onderlinge afstemming van de regels en verlaging van de kosten van naleving van de btw-regels middels één enkele verklaring tegemoet zien?

Wann ist mit den angekündigten Vorschlägen zu rechnen, die darauf abzielen, die Vorschriften anzugleichen und die Kosten für die Einhaltung der MwSt.-Vorschriften durch eine einzige Erklärung zu verringern?


13. beklemtoont dat extra aandacht moet gaan naar de jongeren, omdat zij de grondslag van een nieuwe generatie zullen zijn en omdat zij het zijn die het meest invloed zullen uitoefenen op de wijze waarop hun respectieve landen de toekomst tegemoet zien;

13. betont, dass die Bemühungen besonders auf junge Menschen ausgerichtet werden sollten, da diese die Basis für eine neue Generation sind und den größten Einfluss auf die künftige Gestaltung ihrer Länder haben werden;


De overeenkomst ruimt dergelijke handelsbelemmeringen op door alle dubbele voorschriften af te schaffen, een stap die de meerderheid van Europese bedrijven en de rapporteur met het grootste genoegen tegemoet zien.

Mit diesem Abkommen werden diese Handelshemmnisse beseitigt, indem alle Doppelanforderungen entfallen, was von der Mehrheit der europäischen Unternehmen und dem Berichterstatter mit Begeisterung aufgenommen wurde.


18. spreekt zijn voldoening uit over de wijziging van Verordening (EG) nr.1083/2006 van de Raad tot vereenvoudiging van de procedures voor de aanwending van de structuur- en cohesiefondsen en verzoekt de Commissie deze procedures te blijven vereenvoudigen ten einde de flexibiliteit ervan te garanderen en de administratieve last op het niveau van de begunstigden van de fondsen te verlichten, zodat de autoriteiten de belangrijkste uitdagingen tijdig en met adequate middelen tegemoet kunnen treden; is van oordeel da ...[+++]

18. begrüßt die Änderung der Verordnung (EG) Nr.1083/2006 des Rates, durch die das Verfahren für die Inanspruchnahme der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds vereinfacht wird, und fordert die Kommission auf, die Verfahren weiter zu vereinfachen, um ihre Flexibilität zu gewährleisten und den bürokratischen Aufwand für die Begünstigten dieser Fonds zu verringern, damit die betreffenden Körperschaften wichtige Aufgaben mit möglichst geringem zeitlichem Aufwand und ausreichenden Mitteln bewältigen können; vertritt die Ansicht, dass öffentlich-private Partnerschaften einen wertvollen Beitrag leisten können, indem sie die auf lokaler und regi ...[+++]


Het SGP zal met andere woorden minder vrijblijvend zijn: landen die hun verplichtingen niet nakomen, kunnen automatisch sancties tegemoet zien.

Das heißt, dass der SWP in stärkerem Maße regelbasiert sein wird, und Sanktionen für ein Land, das gegen seine Verpflichtungen verstößt, die normale Folge sein werden.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek hier opnieuw de overtuiging uit dat over deze kwestie consensus mogelijk is tussen degenen die de toekomstige Europese integratie met scepticisme tegemoet zien en degenen die hun eigen land willen zien opgaan in een supranationale staat.

- Frau Präsidentin, ich denke auch hier gibt es wieder einmal Raum für Konsens, wenn wir uns das Problem näher ansehen, ob man nun der europäischen Integration skeptisch gegenüber steht oder ob man sein eigenes Land in einem supranationalen Staat aufgehen sehen möchte.


Dankzij deze hervormingen kan de communautaire suikersector de toekomst met vertrouwen tegemoet zien.

Durch die Reform kann die Zuckerwirtschaft der EU vertrauensvoll in die Zukunft blicken.


Op grond hiervan mag Zuidwest-Engeland circa 16,5 % van de toe te wijzen middelen (ongeveer 2,5 miljoen UKL) tegemoet zien, Noordwest-Engeland 16 % (ongeveer 2,4 miljoen UKL), Zuidoost-Engeland 14,5 % (ongeveer 2,2 miljoen UKL) en Schotland 10,5 % (1,6 miljoen UKL).

Auf dieser Grundlage kann der Südwesten Englands mit rund 16,5% der Mittel rechnen (rund 2,5 Mio £), der Nordwesten mit 16% (rund 2,4 Mio. £), der Südosten mit 14,5% (rund 2,2 Mio. £) und Schottland mit 10,5% (1,6 Mio. £).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-middelen tegemoet zien' ->

Date index: 2021-05-08
w