Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-niveau waarin stond " (Nederlands → Duits) :

P. overwegende dat de Raad van Bestuur van de ECB in juli 2013 heeft besloten prognosegestuurde beleidsprojecties te verstrekken, waarin stond dat hij verwachtte dat de voornaamste rentetarieven zich gedurende langere tijd op de bestaande of nog lagere niveaus zouden handhaven;

P. in der Erwägung, dass der EZB-Rat im Juli 2013 zukunftsgerichtete Hinweise („Forward Guidance“) kommunizierte und mitteilte, er gehe davon aus, dass die Leitzinsen für längere Zeit auf dem aktuellen oder einem niedrigeren Niveau bleiben würden;


Op 2 februari 2015 publiceerde The Guardian een artikel waarin stond dat wel 31 pesticiden met hormoonontregelende eigenschappen met een waarde van miljarden euro's verboden hadden kunnen worden wegens mogelijke gezondheidsrisico's, als de EU naar aanleiding van een Commissiedocument over chemische stoffen met hormoonanaloge werking niet had stilgezeten, maar verdere actie had ondernomen.

Laut einem Artikel der britischen Tageszeitung „The Guardian“ vom 2. Februar 2015 „hätten 31 Pestizide mit endokrin schädlicher Wirkung mit einem Gesamtwert von mehreren Milliarden wegen potenzieller Gesundheitsrisiken verboten werden können, wenn ein EU-Papier über hormonähnliche Chemikalien nicht blockiert worden wäre, sondern man dementsprechend gehandelt hätte“.


P. overwegende dat de Raad van Bestuur van de ECB in juli 2013 heeft besloten prognosegestuurde beleidsprojecties te verstrekken, waarin stond dat hij verwachtte dat de voornaamste rentetarieven zich gedurende langere tijd op de bestaande of nog lagere niveaus zouden handhaven;

P. in der Erwägung, dass der EZB-Rat im Juli 2013 zukunftsgerichtete Hinweise („Forward Guidance“) kommunizierte und mitteilte, er gehe davon aus, dass die Leitzinsen für längere Zeit auf dem aktuellen oder einem niedrigeren Niveau bleiben würden;


P. overwegende dat de Raad van Bestuur van de ECB in juli 2013 heeft besloten prognosegestuurde beleidsprojecties te verstrekken, waarin stond dat hij verwachtte dat de voornaamste rentetarieven zich gedurende langere tijd op de bestaande of nog lagere niveaus zouden handhaven;

P. in der Erwägung, dass der EZB-Rat im Juli 2013 zukunftsgerichtete Hinweise („Forward Guidance“) kommunizierte und mitteilte, er gehe davon aus, dass die Leitzinsen für längere Zeit auf dem aktuellen oder einem niedrigeren Niveau bleiben würden;


Het akkoord is onlangs herzien door een groep op hoog niveau waarin Europese Parlementsleden van alle fracties en een vertegenwoordiger van de Raad zitting hadden. De groep stond onder het voorzitterschap van Commissievicevoorzitter Maroš Šefčovič en EP-vicevoorzitter Rainer Wieland.

Diese Vereinbarung ist kürzlich von einer hochrangigen Arbeitsgruppe unter dem gemeinsamen Vorsitz des Vizepräsidenten der Kommission Maroš Šefčovič und des Vizepräsidenten des Parlaments Rainer Wieland überarbeitet worden.


Gisteren zag ik een document waarin stond dat de Franse senaat heeft voorgesteld om het Europees Parlement slechts in één plaats te laten vergaderen: in Straatsburg.

Gestern habe ich ein Dokument gesehen, in dem stand, dass der französische Senat vorgeschlagen hat, dass sich das Parlament nur an einem Ort, in Straßburg, versammeln sollte.


Tijdens inspecties die de Commissie in december 2001 uitvoerde, kwamen documenten aan het licht waarin stond dat het akkoord "een beetje buiten de wet was, maar niets aan te doen" of nog "kunnen we niet solidair zijn, zonder dat we ons door de DGCCRF [de Franse mededingingsautoriteiten] op een fout laten betrappen?".

Bei Nachprüfungen der Kommission im Dezember 2001 kamen Unterlagen ans Licht, in denen vermerkt war: die Vereinbarung "ist nicht ganz legal, aber sei's drum" oder "können wir uns gegenseitig solidarisch zeigen, ohne dass uns die DGCCRF [französische Wettbewerbsbehörde] einen Verstoß nachweisen kann?".


Aan beide zijden werd uiting gegeven aan de behoefte aan een geïntensiveerde economische dialoog op hoog niveau waarin economische, commerciële en financiële zaken kunnen worden besproken.

Beide Seiten verwiesen auch auf die Notwendigkeit eines verstärkten Wirtschaftsdialogs auf hoher Ebene zur Erörterung von Wirtschafts-, Handels- und Finanzfragen.


Zonder daarmee vooruit te willen lopen op de door de delegaties in de IGC in te nemen standpunten onderschrijft de Raad de brief van de Groep op Hoog Niveau waarin de IGC wordt verzocht na te gaan of een Verdragswijziging vereist is en dienovereenkomstig te handelen.

Der Rat schließt sich dem Schreiben der Hochrangigen Gruppe an, in dem die Regierungskonferenz ersucht wird zu prüfen, ob Vertragsänderungen erforderlich sind, und - unbeschadet der Standpunkte, die die Delegationen in der Regierungskonferenz gegebenenfalls einnehmen - entsprechend zu handeln.


Het ESF levert bijdragen voor studiebeurzen om het volgen van opleidingen en specialisaties op diverse technologische en onderzoekterreinen mogelijk te maken, en voor opleidingscursussen op hoog niveau waarin management- en technische aspecten van wetenschappelijk onderzoek worden behandeld.

Der ESF trägt zu Berufs- und Fachbildungsstipendien in verschiedenen Technologie- und Forschungsbereichen sowie zu Hochschulkursen, Kursen für Verwaltungs- und technische Angestellte bzw. zur Schulung in Forschungstechniken bei.




Anderen hebben gezocht naar : nog lagere niveaus     waarin     waarin stond     artikel waarin     artikel waarin stond     hoog niveau     hoog niveau waarin     groep stond     document waarin     document waarin stond     licht waarin     licht waarin stond     eu-niveau waarin stond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-niveau waarin stond' ->

Date index: 2022-01-25
w