Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur die oorspronkelijk gepland waren " (Nederlands → Duits) :

9. is zich ervan bewust dat het betalingspercentage van Life+-acties steeds iets kleiner is in vergelijking met de vastleggingskredieten; wijst erop dat met de algemene overschrijving DEC 30/2012 een bedrag van 2,7 miljoen EUR werd vrijgegeven aangezien het aantal ontvangen verzoeken om tussentijdse en/of saldobetalingen iets lager lag dan de oorspronkelijke schattingen; neemt eveneens kennis van de overschrijving van 2,13 miljoen EUR naar andere begrotingsonderdelen, die oorspronkelijk bedoeld waren om de kosten in ...[+++]

9. ist sich dessen bewusst, dass die Zahlungsrate von Maßnahmen im Rahmen von LIFE+ im Vergleich zu den Mitteln für Verpflichtungen stets ein wenig geringer ausfällt; weist darauf hin, dass mit der globalen Mittelübertragung DEC 30/2012 Mittel in Höhe von 2,7 Mio. EUR freigegeben wurde, da die Zahl der Anträge auf Zwischen- und Abschlusszahlungen etwas geringer als ursprünglich prognostiziert ausfiel; nimmt die Übertragung von 2,13 Mio. EUR auf andere Haushaltslinien zur Kenntnis, die ursprünglich für Ausgaben im Rahmen des Abschlusses von LIFE III vorgesehen waren;


Daarnaast heeft de NPRFC ook preferente aandelen ten belope van 3,5 miljard EUR in handen, die oorspronkelijk in 2009 in AIB waren geïnjecteerd en door de Commissie waren goedgekeurd bij het besluit in zaak N 241/09 (29).

Die NPRFC besitzt zudem Vorzugsaktien in Höhe von 3,5 Mrd. EUR, die 2009 ursprünglich AIB zugeführt und mittels der Entscheidung der Kommission in der Sache N 241/09 (29) genehmigt wurden.


Bij schrijven van 14 mei 2002 heeft België de Commissie evenwel meegedeeld dat, zonder afbreuk te doen aan het feit dat België het niet eens was met de analyse van de Commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure, teneinde de bezwaren van de Commissie weg te nemen, de inbreng van Sogepa zou worden teruggebracht tot 9 miljoen EUR, terwijl de overige 11 miljoen EUR die oorspronkelijk gepland waren, (eveneens contant) dienden te worden ingebracht door Duferco Investment.

Belgien hat jedoch mit Schreiben vom 14. Mai 2002 die Kommission informiert, dass unbeschadet seiner Unstimmigkeit mit der Analyse der Kommission in ihrer Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens im Hinblick auf die mögliche Überwindung der Einwände der Kommission die Einlage der Sogepa auf 9 Mio. EUR gesenkt wird, wobei die anderen 11 Mio. EUR, die ursprünglich vorgesehen waren (ebenfalls in bar), von Duferco Investment eingebracht werden müssen.


voorbereidingen voor de uitbreiding, met inbegrip van "frontloading"-operaties, waardoor de Commissie op basis van een gewijzigde en aanvullende begroting in 2002 beschikbare kredieten kon gebruiken voor uitgaven die oorspronkelijk gepland waren voor 2003 en eenzelfde bedrag kon worden toegevoegd aan de begroting van het Parlement voor 2003;

die Vorbereitungen für die Erweiterung einschließlich sogenannter "Frontloading"-Maßnahmen, wobei die Kommission aufgrund eines Nachtrags- und Berichtigungshaushalts in der Lage gewesen ist, für 2002 verfügbare Mittel in Bezug auf ursprünglich für 2003 geplante Ausgaben zu binden, und der gleiche Betrag im Haushaltsplan des Parlaments für 2003 hinzugefügt wurde;


F. overwegende dat er nog ruimte voor verbetering bestaat, met name op het gebied van extern beleid, waarvoor 181 miljoen EUR (3,5%) van de totale middelen in 2005 onbesteed bleef, en bij de pretoetredingsstrategie waarvoor het onbestede bedrag, in vergelijking met 2004, is gestegen tot 463 miljoen EUR oftewel 13,5% van de oorspronkelijk geplande middelen,

F. in der Erwägung, dass immer noch Raum für Verbesserungen bleibt, insbesondere bei den externen Politikbereichen, wo 2005 181 Mio. EUR, was 3,5% der Gesamtdotierung entspricht, nicht ausgegeben wurden, und bei der Heranführungshilfe, wo der Betrag der nicht ausgeschöpften Mittel im Vergleich zu 2004 sogar auf 463 Mio. EUR oder 13,5% der ursprünglich veranschlagten Mittel angestiegen ist,


F. overwegende dat er nog ruimte voor verbetering bestaat, met name op het gebied van extern beleid, waarvoor EUR 181 miljoen (3,5%) van de totale middelen in 2005 onbesteed bleef, en bij de pretoetredingsstrategie waarvoor het onbestede bedrag, in vergelijking met 2004, is gestegen tot EUR 463 miljoen oftewel 13,5% van de oorspronkelijk geplande middelen,

F. in der Erwägung, dass immer noch Raum für Verbesserungen bleibt, insbesondere bei den externen Politikbereichen, wo 2005 181 Mio. Euro oder 3,5% der Gesamtdotierung nicht ausgegeben wurden, und bei der Heranführungshilfe, wo der Betrag der nicht ausgeschöpften Mittel im Vergleich zu 2004 sogar auf 463 Mio. Euro oder 13,5% der ursprünglich veranschlagten Mittel angestiegen ist,


1. is ingenomen met GAB nr. 6/2002 die tot doel heeft de begrotingskredieten die in 2002 niet zullen worden gebruikt over te schrijven naar begrotingslijnen waarvan de uitgaven die oorspronkelijk gepland waren voor 2003 naar voren gehaald kunnen worden;

1. äußert seine Befriedigung über den BNH Nr. 6/2002, der darauf abzielt, die Haushaltsmittel, die im Jahr 2002 nicht verwendet werden, auf Haushaltslinien umzuschichten, auf die ursprünglich für 2003 geplante Ausgaben übertragen werden können;


De door Duitsland toegepaste of geplande staatssteun voor ondernemingen in de land- en bosbouw ten behoeve van het verwarmen van kassen of gesloten kweekruimten voor het kweken van gewassen, conform de wet ter aanpassing van de wet betreffende de belasting op minerale oliën (Mineralölsteuergesetz), de wet ten behoeve van de verdere uitbouw van de ecologische belastingherziening (ökologische Steuerreform) en de wet op de tenuitvoerlegging van EU-richtlijnen (EU-Richtlinienumsetzungsgesetz) is ten aanzien van het gedeelte van de heffingskorting ...[+++]

Die von Deutschland angewendete oder geplante staatliche Beihilferegelung für Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft zum Beheizen von Gewächshäusern oder geschlossenen Kulturräumen zur Pflanzenproduktion gemäß dem Gesetz zur Änderung des Mineralölsteuergesetzes und dem Gesetz zur Fortentwicklung der ökologischen Steuerreform und dem Richtlinien-Umsetzungsgesetz, ist hinsichtlich des Teils der Steuerermäßigung, der über das ursprüngliche Steuerniveau von 40,90 EUR/1 000l für Heizöl, von 1,87/MWh für Erdgas, und von 25,26/1 000 kg für Flüssiggas hinausgeht, mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.


Er zijn drie acties gepland in samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), en een actie met het Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek (IARC) voor een totaalbedrag van 2 550 000 EUR in plaats van het oorspronkelijk geraamde bedrag van 2 032 000 EUR.

In Zusammenarbeit mit der WHO sind drei Aktionen und in Zusammenarbeit mit der International Agency for Research on Cancer (IARC) eine Aktion vorgesehen, die sich auf insgesamt 2 550 000 EUR belaufen (ursprünglich veranschlagter Betrag: 2 032 000 EUR).


Hoewel de gemeenteraadsverkiezingen oorspronkelijk op dezelfde datum waren gepland, moesten deze worden verschoven naar 1997 vanwege problemen met de registratie van de kiezers.

Aufgrund von Schwierigkeiten bei der Wählererfassung mußten die ursprünglich für denselben Termin angesetzten Kommunalwahlen auf 1997 verschoben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur die oorspronkelijk gepland waren' ->

Date index: 2022-05-04
w