Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR -kentekenplaat
Eures
Eures-netwerk
Europees banennetwerk
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
SEDOC
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «eur komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren




Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

EURES-Netz | EURES [Abbr.]




Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deposito's bij deze deelnemers aan het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's en levensverzekeringen worden door dit Fonds beschermd voor de tweede schijf van 50.000 EUR, die bovenop de eerste schijf van 50.000 EUR komt die wordt beschermd door het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten.

Die Einlagen bei diesen Teilnehmern des Sonderschutzfonds für Einlagen und Lebensversicherungen sind durch diesen Fonds für den zweiten Teilbetrag von 50.000 EUR geschützt, der zu dem ersten Teilbetrag von 50.000 EUR hinzukommt, der durch den Schutzfonds für Einlagen und Finanzinstrumente garantiert wird.


Het voordeel dat CST door NG werd verschaft in de vorm van de tussen 27 augustus 2008 en 18 april 2011 verstrekte leningen van in totaal 11 032 060 EUR, komt bijgevolg overeen met het totale bedrag van de leningen.

Der Vorteil, den die NG der CST mit den dieser zwischen dem 27. August 2008 und dem 18. April 2011 gewährten Darlehen von insgesamt 11 032 060 EUR verschaffte, entspricht demnach dem Betrag der Darlehen.


4. neemt er nota van dat er sinds 31 december 2012 233,8 miljoen EUR is uitbetaald aan de leden van de gemeenschappelijke onderneming en dat tegen 31 december 2016 naar verwachting 361,2 miljoen EUR zal zijn uitbetaald, waardoor de totale som van de cofinancieringsbijdragen die moeten worden betaald aan de leden van de gemeenschappelijke onderneming en de kasmiddelen die hoofdzakelijk door de Unie worden vrijgemaakt op 595 miljoen EUR komt; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de vorderingen in de ontwikkelingsfase van 2008-2016, en om inspanningen te blijven leveren om een dege ...[+++]

4. nimmt zur Kenntnis, dass zum 31. Dezember 2012 233,8 Mio. EUR an die Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens gezahlt worden waren und dass bis zum 31. Dezember 2016 voraussichtlich 361,2 Mio. EUR gezahlt werden, wodurch sich die von dem Gemeinsamen Unternehmen an die Mitglieder zu zahlenden Kofinanzierungsbeiträge auf einen Gesamtbetrag von 595 Mio. EUR belaufen, wobei die Barmittel größtenteils von der Union zur Verfügung gestellt werden; fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, die Entlastungsbehörde über die Fortschritte bei der Entwicklungsphase 2008–2016 in Kenntnis zu setzen und seine Bemühungen um die Gewährleistung einer wir ...[+++]


Om de prejudiciële vraag te beantwoorden, dient het Hof de regeling voor de rente wegens blijvend arbeidsongeschikte slachtoffers van een arbeidsongeval die werkzaam zijn in de overheidssector, te vergelijken met de regeling die van toepassing is op de slachtoffers van een arbeidsongeval in de privésector, zoals bedoeld in artikel 39, eerste lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, dat, in de versie van toepassing op het geschil voor de verwijzende rechter, bepaalt : « Overschrijdt het jaarloon het bedrag dat hierna wordt vermeld, dan komt het, voor de vaststelling van de vergoedingen en renten, slechts ten belope van dat bedr ...[+++]

Zur Beantwortung der Vorabentscheidungsfrage hat der Gerichtshof die Regelung der Rente wegen bleibender Arbeitsunfähigkeit von Opfern eines Arbeitsunfalls, die im öffentlichen Sektor tätig sind, mit jener Regelung zu vergleichen, die für Opfer eines Arbeitsunfalls im Privatsektor gilt und in Artikel 39 Absatz 1 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle vorgesehen ist, der in der auf den Streitfall vor dem vorlegenden Richter anwendbaren Fassung bestimmt: « Geht die jährliche Entlohnung über den nachstehend erwähnten Betrag hinaus, wird sie für die Festlegung der Entschädigungen und Renten nur bis zu diesem wie folgt festg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. herinnert eraan dat de eerste bijdrage van de Unie aan de begroting van het Bureau voor 2010 7 695 223 EUR bedroeg; merkt echter op dat aan dit bedrag 714 777 EUR is toegevoegd, afkomstig van de terugvordering van overschotten, waardoor de totale bijdrage van de Unie voor 2010 op 8 410 000 EUR komt;

1. weist darauf hin, dass sich der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2010 der Agentur auf 7 695 223 EUR belief; stellt jedoch fest, dass zu diesem Betrag ein rückvergüteter Überschuss von 714 777 EUR hinzukam, womit sich der Beitrag der Union auf insgesamt 8 410 000 EUR erhöht;


1. herinnert eraan dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan het Agentschap 13 743 434 EUR bedroeg voor 2010; merkt evenwel op dat hieraan 506 566 EUR, afkomstig van de terugvordering van overschotten, is toegevoegd, waardoor de totale bijdrage van de Unie voor 2010 op 14 250 000 EUR komt;

1. weist darauf hin, dass sich der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2010 der Agentur auf 13 743 434 EUR belief; stellt jedoch fest, dass zu diesem Betrag ein rückvergüteter Überschuss von 506 566 EUR hinzukam, womit sich der Beitrag der Union für 2010 auf insgesamt 14 250 000 EUR erhöht;


1. herinnert eraan dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan het Agentschap voor 2010 83 000 000 EUR bedroeg; merkt evenwel op dat hieraan 2 550 000 EUR, afkomstig van de terugvordering van overschotten, is toegevoegd, waardoor de totale bijdrage van de Unie voor 2010 op 85 550 000 EUR komt;

1. weist darauf hin, dass der ursprüngliche Beitrag der Union für die Agentur für das Jahr 2010 83 000 000 EUR betrug; stellt jedoch fest, dass zu diesem Betrag ein rückvergüteter Überschuss in Höhe von 2 550 000 EUR hinzukam, womit sich der Gesamtbeitrag der Union für 2010 auf 85 000 550 EUR erhöht;


133,8 miljoen EUR komt uit subrubriek 3b „Burgerschap” van het financiële kader 2007-2013 en 56 miljoen EUR komt uit rubriek 4 „De EU als mondiale partner”.

Aus der Teilrubrik 3B — „Unionsbürgerschaft“ des Finanzrahmens werden 133 800 000 EUR und aus der Rubrik 4 — „Die EU als globaler Partner“56 000 000 EUR zu laufenden Preisen bereitgestellt.


Het in het programma-besluit vastgestelde bedrag voor de periode van 1 januari 2007 tot en het 31 december 2008 (24,95 mln EUR) komt voor deze fase dan ook overeen met de financiële vooruitzichten die voor de periode vanaf 2007 van kracht zijn.

Der im Programmbeschluss für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2008 vorgesehene Betrag (24,95 Mio. EUR) ist daher für diesen Zeitraum mit der ab 2007 geltenden Finanziellen Vorausschau vereinbar.


Dit komt overeen met een gemiddelde jaarlijkse toename van 16,7% ten opzichte van INTERREG II A. Het aandeel van Beieren van nagenoeg 60 miljoen EUR komt overeen met een gemiddelde jaarlijkse toename van 196% ten opzichte 1994-99.

Damit erhöhen sich die durchschnittlichen Jahresbeträge gegenüber INTERREG IIA um 16,7 %. Mit dem bayrischen Anteil von rund 60 Mio. EUR haben sich die durchschnittlichen Jahresbeträge im Vergleich zum Zeitraum 1994-99 um 196 % erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur komt' ->

Date index: 2024-12-28
w