Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie aandelen
Comm.VA
Commanditaire vennootschap op aandelen
Euro aandelen
Euro-emissie
Euro-obligatie
Kapitaalvennootschap
Onverdeelde aandelen
Optie op aandelen
Optierecht
Soorten aandelen
Vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen
Vennootschap op aandelen

Vertaling van "euro aandelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




swap betreffende aan aandelen of aan een aandeleindex gekoppelde cash-flows | swap betreffende aan aandelen of een aandelenindex gekoppelde cash-flows

Swap auf Aktien- oder Aktienindexbasis




commanditaire vennootschap op aandelen | Comm.VA

Kommanditgesellschaft auf Aktien | KGaA






vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen

Kommanditgesellschaft auf Aktien


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]


kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]

Kapitalgesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. is verheugd over het akkoord in de Europese Raad van 28 en 29 juni 2012 over de verhoging van het kapitaal van de EIB met 10 miljard euro, waarmee de leningscapaciteit van de EIB-groep binnen de Unie voor de periode 2012-2015 met ongeveer 60 miljard euro wordt verhoogd en er een hefboom van ongeveer 180 miljard euro aan investeringen kan ontstaan, wat bijgevolg een welkome rol kan spelen in het kader van de gezamenlijke inspanning voor het herstel van de Europese economie; is ingenomen met het feit dat de EIB in haar prioriteiten inzake kredietverlening specifiek aangeeft dat het noodzakelijk is de waaier aan partnerbanken die kredi ...[+++]

37. begrüßt die Einigung im Europäischen Rat vom 28. und 29. Juni 2012 auf die Erhöhung des Kapitals der EIB um 10 Milliarden EUR, die es der EIB-Gruppe ermöglichen wird, ihre Darlehenskapazität innerhalb der EU für den Zeitraum 2012–2015 um etwa 60 Milliarden EUR zu erhöhen, damit Investitionen in Höhe von etwa 180 Milliarden EUR insgesamt zu erwirken und auf diese Weise eine willkommene Rolle im Rahmen der abgestimmten Bemühungen um eine Belebung der EU-Wirtschaft einzunehmen; begrüßt, dass die EIB in ihren Kreditvergabeprioritäten insbesondere erkannt hat, dass der Kreis der Partnerbanken für die Kreditvergabe an KMU erweitert werden muss, um neue und unkonventionelle Intermediäre einzuschließen; betont, dass diese neue Zusage den par ...[+++]


Op basis van een tarief van 0,1% voor obligaties en aandelen en 0,01% voor de overige soorten transacties zoals derivaten, kan deze heffing een bedrag van ongeveer 57 miljard euro per jaar opleveren.

Bei einem Steuersatz von 0,1 % für Anleihen und Anteile und 0,01 % für andere Transaktionsarten wie Derivate könnte durch die Steuer jährlich ein Ertrag von etwa 57 Milliarden EUR erzielt werden.


R. overwegende dat de aandelenparticipaties van de EBWO zijn gestegen van 1 miljard euro in 2006 tot 1,7 miljard euro in 2007 en dat het percentage aandelen in de jaaromzet is gestegen van 20% in 2006 tot 30% in 2007,

R. in der Erwägung, dass die Kapitalbeteiligungen der EBWE von 1 Milliarde Euro im Jahr 2006 auf 1,7 Milliarden Euro im Jahr 2007 angestiegen sind und dass der Anteil des Beteiligungskapitals am jährlichen Geschäftsvolumen der EBWE von 20 % im Jahr 2006 auf 30 % im Jahr 2007 angestiegen ist,


0,85 euro per effect, niet-cumuleerbaar, jaarlijks achteraf te betalen; 110% van het dividend, uitgekeerd voor de gewone aandelen in 2009; 120% van het dividend, uitgekeerd voor de gewone aandelen in 2010; 125% van het dividend, uitgekeerd voor de gewone aandelen vanaf 2011.

0,85 EUR je Wertpapier, nicht kumulierbar, jährlich im Nachhinein zahlbar 2009: 110 % der auf normale Aktien gezahlten Dividenden 2010: 120 % der auf normale Aktien gezahlten Dividenden ab 2011: 125 % der auf normale Aktien gezahlten Dividenden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement is van mening dat het maatschappelijk kapitaal van de EBV moet worden opgedeeld in aandelen met een bepaalde nominale waarde; dat de waarde van de aandelen van de vennoten in hele euro's moet worden uitgedrukt; dat het minimumkapitaal 10 000 EUR moet bedragen of de tegenwaarde daarvan in een andere valuta op het moment van inschrijving; en dat het minimumkapitaal niet noodzakelijkerwijze hoeft te worden gestort en de mate van aansprakelijkheid van de vennoten bepaalt.

Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass das Stammkapital der EPG in Geschäftsanteile mit einem bestimmten Nennwert aufgeteilt werden sollte; dass die Geschäftsanteile der Gesellschafter auf volle Euro lauten sollten; dass das Mindestkapital 10 000 EUR oder den zum Zeitpunkt der Eintragung entsprechenden Gegenwert in einer anderen Währung betragen sollte; und dass das Mindestkapital, das den Haftungsumfang der Gesellschafter festlegt, nicht notwendigerweise eingezahlt werden muss.


Het Europees Parlement is van mening dat het maatschappelijk kapitaal van de EBV moet worden opgedeeld in aandelen met een bepaalde nominale waarde; dat de waarde van de aandelen van de vennoten in hele euro's moet worden uitgedrukt; dat het minimumkapitaal 10 000 EUR moet bedragen of de tegenwaarde daarvan in een andere valuta op het moment van inschrijving; en dat het minimumkapitaal niet noodzakelijkerwijze hoeft te worden gestort en de mate van aansprakelijkheid van de vennoten bepaalt.

Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass das Stammkapital der EPG in Geschäftsanteile mit einem bestimmten Nennwert aufgeteilt werden sollte; dass die Geschäftsanteile der Gesellschafter auf volle Euro lauten sollten; dass das Mindestkapital 10 000 EUR oder den zum Zeitpunkt der Eintragung entsprechenden Gegenwert in einer anderen Währung betragen sollte; und dass das Mindestkapital, das den Haftungsumfang der Gesellschafter festlegt, nicht notwendigerweise eingezahlt werden muss.


In juli 2006 meldden de Nederlandse autoriteiten een voorgenomen belastingverlagingsregeling aan, groepsrentebox genaamd, met een jaarlijks budget van 475 miljoen euro, waarmee wordt beoogd het verschil in fiscale behandeling tussen twee instrumenten voor financiering binnen concerns, namelijk schulden en aandelen, te verminderen.

Im Juli 2006 meldeten die Niederlande ein System von Steuervergünstigungen an, die so genannte „Groepsrentebox“, das mit jährlichen Mitteln in Höhe von 475 Mio. EUR ausgestattet werden sollte und auf eine Verringerung der Unterschiede bei der steuerlichen Behandlung zweier konzerninterner Finanzinstrumente, namentlich Eigenkapital und Schuldforderungen, abzielt.


285. herinnert eraan dat bij de Europese Commissie 30% (600 miljoen euro) berust van de aandelen van het Europese Investeringsfonds (EIF) en dat de cumulatieve portefeuille van getekende acties van het EIF (investeringen in risicokapitaalfondsen en in de MKB-garantiemarkten) ten bedrage van ongeveer 7 miljard euro aan het einde van het jaar 2002 bedroeg; constateert dat er momenteel geen overeenkomst van kracht is voor de audit van het EIF door de Rekenkamer; onderstreept dat de Rekenkamer niettemin, op grond van artikel 248 van het ...[+++]

285. weist darauf hin, dass die Kommission 30% (600 Mio. Euro) der Anteile des Europäischen Investitionsfonds (EIF) hält und dass sich das Gesamtportfolio der gezeichneten EIF-Transaktionen (Investitionen in Risikokapitalfonds und in die KMU-Bürgschaftsfazilitäten) Ende des Jahres 2002 auf ca. 7 Mrd. Euro belief; stellt fest, dass derzeit keine Vereinbarung für eine Rechnungsprüfung des EIF durch den Rechnungshof existiert; unterstreicht die Tatsache, dass der Rechnungshof nichtsdestotrotz gemäß Artikel 248 des EG-Vertrags berechtigt ist, eine umfassende Rechnungsprüfung des EIF und seiner Transaktionen vorzunehmen; ersucht den Rechnu ...[+++]


Wat betreft de definitie van de lidstaat van herkomst van uit de EU afkomstige emittenten van effecten is de Raad overeengekomen dat voor obligaties met een nominale waarde van minder dan 5000 euro en voor aandelen de lidstaat van herkomst is waar de emittent is gevestigd; voor obligaties met een hogere nominale waarde en voor een aantal andere typen waardepapieren die geen gewone aandelen zijn, mag de emittent als lidstaat van herkomst kiezen de lidstaat waar hij gevestigd is dan wel de lidstaat waar de effecten tot de handel op een ...[+++]

Hinsichtlich der Frage der Definition des Herkunftsmitgliedstaats für EU-Emittenten von Wertpapieren kam der Rat überein, dass der Herkunftsmitgliedstaat für Schuldverschreibungen mit einer Stückelung von weniger als 5000 Euro und für Dividendenwerte der Staat ist, in dem der Emittent ansässig ist; für Schuldverschreibungen mit größerer Stückelung und für eine Reihe anderer Instrumente, die keine Dividendenwerte sind, ist es dem Emittenten freigestellt, als seinen Herkunftsmitgliedstaat entweder den Staat, in dem der Emittent ansässi ...[+++]


De invoering van de euro op 1 januari 1999 was een groot succes: banken en de markten voor schuldtitels, aandelen en vreemde valuta schakelden soepel en zonder problemen over op de euro.

Die Einführung des Euro am 1. Januar 1999 war ein vollkommener Erfolg: die Banken sowie die Anleihe-, Aktien- und Devisenmärkte haben sich alle in geordneter, gut vorbereiteter Weise auf den Euro umgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro aandelen' ->

Date index: 2021-11-30
w