Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro had uitgetrokken » (Néerlandais → Allemand) :

4. merkt op dat in de begroting 2011 een bedrag van 78 800 000 euro voor de autoriteit is uitgetrokken; neemt er nota van dat eind 2011 334 van de 355 posten ingevuld waren en dat de autoriteit 109 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst had; vraagt de autoriteit de bezettingsgraad de verbeteren, maar is zich er ten volle van bewust dat de autoriteit door haar locatie met een aantal tekortkomingen (vervoer) wordt geconfr ...[+++]

4. nimmt zur Kenntnis, dass der Behörde im Jahr 2011 aus dem Unionshaushalt zugewiesene Mittel in Höhe von 78 800 000 EUR zur Verfügung standen; stellt fest, dass zum Ende des Jahres 2011 von 355 Stellen 334 besetzt waren und dass bei der Behörde 109 Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige beschäftigt waren; fordert die Behörde auf, die Stellenbesetzungsrate zu verbessern, ist sich aber voll und ganz darüber im Klaren, dass die Behörde aufgrund ihrer Lage mit gewissen Defiziten (Verkehr) zu kämpfen hat;


3. benadrukt dat de gemeenschappelijke verklaring over betalingsbehoeften voor 2012, waarin de begrotingsautoriteit erkent dat in 2012 2,9 miljard euro aan extra betalingen had moeten worden uitgetrokken ter dekking van de betalingsaanvragen die de Commissie heeft ontvangen, integraal deel uitmaakt van het tijdens de trialoog bereikte akkoord;

3. betont, dass die gemeinsame Erklärung zum Zahlungsbedarf für 2012, in der die Haushaltsbehörde einräumt, dass im Jahr 2012 2,9 Milliarden EUR an zusätzlichen Mitteln für Zahlungen hätten gebilligt werden müssen, um die bei der Kommission eingegangenen Auszahlungsanträge zu decken, integraler Bestandteil der beim Trilog erzielten Einigung ist;


21. is bezorgd over de gevolgen die het weer opgelaaide conflict heeft voor de wederopbouw en de verlening van internationale hulp; stelt vast dat, hoewel de EU bijna 125 miljoen euro had uitgetrokken voor humanitaire en wederopbouwhulp voor Sri Lanka, de aanhoudende politieke stagnatie in verband met de Post-Tsunami Operations Management Structure de vrijgave van 50 miljoen euro extra voor hulpverlening belemmert, waardoor essentiële bouwwerkzaamheden in het noorden en oosten van Sri Lanka worden geblokkeerd; neemt voorts kennis van het besluit van de Ontwikkelingsbank voor Azië om voor bepaalde middelen een ander tijdschema te hanter ...[+++]

21. zeigt sich besorgt über die Auswirkungen des erneuten Konflikts auf den Wiederaufbau und die Bereitstellung internationaler Hilfe, und stellt fest, dass die EU zwar nach dem Tsunami 125 Mio. Euro an humanitärer Hilfe und Wiederaufbauhilfe für Sri Lanka zur Verfügung gestellt hat, durch den andauernden politischen Stillstand im Zusammenhang mit der „Post-Tsunami Operations Management Structure“ die Freigabe einer weiteren Hilfe von 50 Mio. Euro jedoch weiterhin verzögert wird und damit lebenswichtige Wiederaufbauarbeiten im Norden und Osten von Sri Lanka behindert werden; nimmt ferner die Entscheidung der Asiatischen Entwicklungsbank ...[+++]


Onmiddellijk nadat de aardbeving had plaatsgevonden, heeft de Unie opsporings- en reddingsteams gemobiliseerd en een bedrag van 122 miljoen euro voor dringende humanitaire hulp uitgetrokken, dat gezamenlijk door de lidstaten en de Unie ter beschikking is gesteld, en daaraan een extra bijdrage van 100 miljoen euro toegevoegd voor het dringende herstel van de overheidscapaciteit in Haïti, en een tweede van 200 miljoen euro voor de ontwikkeling op langere termijn.

Die Union hat unmittelbar nach dem Erdbeben Such- und Rettungs­teams mobilisiert und eine gemeinsame Hilfszahlung der Kommission und der Mitgliedstaaten in Höhe von 122 Mio. EUR für humanitäre Soforthilfe, weitere 100 Mio. EUR für die dringend erfor­derliche Wiederherstellung der staatlichen Strukturen in Haiti sowie 200 Mio. EUR für die länger­fristige Entwicklung zugesagt.


In totaal hebben wij voor Progress 225 miljoen euro meer uitgetrokken dan de Commissie oorspronkelijk had gepland. Bij dat bedrag is overigens rekening gehouden met de verwachte inflatie.

Alles in allem haben wir jetzt für PROGRESS 225 Millionen Euro mehr beschlossen als von der Kommission ursprünglich vorgesehen. In diese Summe ist im Übrigen die geschätzte Inflation mit einberechnet.


In totaal hebben wij voor Progress 225 miljoen euro meer uitgetrokken dan de Commissie oorspronkelijk had gepland. Bij dat bedrag is overigens rekening gehouden met de verwachte inflatie.

Alles in allem haben wir jetzt für PROGRESS 225 Millionen Euro mehr beschlossen als von der Kommission ursprünglich vorgesehen. In diese Summe ist im Übrigen die geschätzte Inflation mit einberechnet.


Nadat het Europees Parlement de gemeenschappelijke standpunten van de Raad had goedgekeurd op zijn plenaire vergadering van 17 december 1998, heeft de Raad de besluiten tot verlenging van de programma's Ariane en Kaleidoscope in 1999 definitief aangenomen. Hiervoor wordt in totaal 14,3 miljoen euro uitgetrokken, waarvan 10,2 miljoen euro naar Kaleidoscope gaat en 4,1 miljoen euro naar Ariane.

Im Anschluß an die Billigung der Gemeinsamen Standpunkte des Rates durch das Europäische Parlament auf seiner Plenartagung am 17. Dezember 1998 nahm der Rat die Beschlüsse über die Verlängerung der Programme ARIANE und KALEIDOSKOP für das Jahr 1999 mit einer für das betreffende Jahr vorgesehenen Gesamtmittelausstattung von 14,3 Mio. Euro, von denen 10,2 Mio. Euro auf KALEIDOSKOP und 4,1 Mio. Euro auf ARIANE entfallen, endgültig an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro had uitgetrokken' ->

Date index: 2024-07-20
w