Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro kunnen rekenen » (Néerlandais → Allemand) :

AA. overwegende dat de steeds breder wordende kloof tussen de kernlanden en de perifere landen van de Unie geen blijvend karakter mag krijgen; overwegende dat er een permanent systeem moet worden gecreëerd om lidstaten die in moeilijkheden verkeren de garantie te bieden dat zij kunnen rekenen op de solidaire steun van andere lidstaten; overwegende dat lidstaten die zich op solidariteit willen beroepen, moeten worden verplicht hun verantwoordelijkheid voor het nakomen van al hun verplichtingen in de budgettaire sfeer en hun landenspecifieke aanbevelingen en andere verplichtingen in het kade ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die wachsende Kluft zwischen den Kernländern der Union und den Ländern der Peripherie nicht chronisch werden sollte; in der Erwägung, dass ein dauerhafter Rahmen geschaffen werden muss, in dem Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten sich auf eine solidarische Unterstützung durch andere Mitgliedstaaten verlassen können sollten; in der Erwägung, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die sich Solidarität wünschen, verpflichtet sein sollten, ihre Verantwortung in Bezug auf die Umsetzung ihrer gesamten Verpflichtungen im ...[+++]


AA. overwegende dat de steeds breder wordende kloof tussen de kernlanden en de perifere landen van de Unie geen blijvend karakter mag krijgen; overwegende dat er een permanent systeem moet worden gecreëerd om lidstaten die in moeilijkheden verkeren de garantie te bieden dat zij kunnen rekenen op de solidaire steun van andere lidstaten; overwegende dat lidstaten die zich op solidariteit willen beroepen, moeten worden verplicht hun verantwoordelijkheid voor het nakomen van al hun verplichtingen in de budgettaire sfeer en hun landenspecifieke aanbevelingen en andere verplichtingen in het kade ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die wachsende Kluft zwischen den Kernländern der Union und den Ländern der Peripherie nicht chronisch werden sollte; in der Erwägung, dass ein dauerhafter Rahmen geschaffen werden muss, in dem Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten sich auf eine solidarische Unterstützung durch andere Mitgliedstaaten verlassen können sollten; in der Erwägung, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die sich Solidarität wünschen, verpflichtet sein sollten, ihre Verantwortung in Bezug auf die Umsetzung ihrer gesamten Verpflichtungen im ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in deze onzekere tijd is het van groot belang dat we kunnen rekenen op een betrouwbare factor: de euro.

– (FR) Herr Präsident! In diesen Zeiten der Ungewissheit ist es wichtig, die Möglichkeit zu haben, auf etwas mit zuverlässigem Wert zählen zu können: den Euro.


De voorbereidende actie zou een looptijd van drie jaar hebben en op een geraamde begroting van 65 miljoen euro kunnen rekenen (afhankelijk van het besluit van de begrotingsautoriteit).

Geplant ist ein Zeitraum von drei Jahren für die vorbereitende Maßnahme mit einem geschätzten Gesamtbudget von 65 Mio. EUR (vorbehaltlich der Entscheidung der Haushaltsbehörde).


De voorbereidende actie zou een looptijd van drie jaar hebben en op een geraamde begroting van 65 miljoen euro kunnen rekenen (afhankelijk van het besluit van de begrotingsautoriteit).

Geplant ist ein Zeitraum von drei Jahren für die vorbereitende Maßnahme mit einem geschätzten Gesamtbudget von 65 Mio. EUR (vorbehaltlich der Entscheidung der Haushaltsbehörde).


U moet met uw commissarissen in elk afzonderlijk geval naar de lidstaten toestappen en zeggen dat wij niet kunnen roepen om meer macht voor Europol, omdat wij terrorisme en criminaliteit op efficiënte wijze op Europees niveau moeten bestrijden, als de Raad vervolgens in de begroting voor de verwezenlijking van die voorstellen 7,8 miljard euro schrapt. Dat gebeurt dan ook nog eens drie dagen voordat de Raad een aanvullend programma voor Europol aanneemt, een programma dat er in ieder geval in de kranten goed uitziet. Overigens behoren gemeenschappelijke bestrijding van crimina ...[+++]

Sie müssen mit Ihren Kommissarinnen und Kommissaren in jedem einzelnen Fall hingehen und sagen, dass man nicht propagieren kann: Wir statten Europol mit mehr Macht aus, wir bekämpfen Terrorismus und Kriminalität in effizienterer Art und Weise auf europäischer Ebene – die höchste Zustimmungsrate von Bürgerinnen und Bürgern in Europa zu einem europäischen Thema ist übrigens die gemeinsame Bekämpfung von Kriminalität, mehr innere Sicherheit –, und dann kürzt der Rat die Ansätze um 7,8 Milliarden Euro – übrigens drei Tage, bevor er das zusätzliche Programm für Europol, das sich ja in der Zeitung schön liest, beschlossen ...[+++]


Hoe overtuig je werknemers die het slachtoffer zijn van dit mondiale spelletje Monopoly dat zij meerdere keren in hun werkzame leven van beroep moeten veranderen, als topindustriëlen op een schadevergoeding van 30 miljoen euro kunnen rekenen als zij hun spelletje poker rond een overname hebben verloren?

Wie soll man den Arbeitnehmern, die Opfer der Rationalisierungen im internationalen Monopoly geworden sind, erklären, daß sie bereit sein müssen, im Laufe ihres Arbeitslebens mehrere Male den Beruf zu wechseln, während die großen Wirtschaftskapitäne, die in der Pokerrunde eines Take-Over verloren haben, eine Entschädigung von 30 Millionen Euro einstreichen?


De Commissie heeft verklaard dat beide landen kunnen rekenen op meer jaarlijkse steun ter hoogte van tenminste 20 miljoen euro.

Die Kommission hat eine weitere jährliche Hilfe von mindestens 20 Mio. EUR für jedes Land zugesagt.


De winnaars mogen zich niet alleen tot de beste jonge wetenschappers in Europa rekenen, maar zij kunnen in totaal ook 62 500 euro prijzengeld en andere waardevolle prijzen, zoals wetenschapsreizen, onder elkaar verdelen (MEMO/14/536).

Die Gewinner dürfen sich nicht nur zu den besten Nachwuchswissenschaftlerinnen und -wissenschaftlern in Europa zählen, sie erhielten auch Preisgelder in Höhe von insgesamt 62 500 EUR sowie andere begehrte Gewinne wie Reisen zu wissenschaftlichen Veranstaltungen (MEMO/14/536).




D'autres ont cherché : euro     zij     zij kunnen rekenen     we     rekenen     miljoen euro kunnen rekenen     miljard euro     wij     burgers kunnen rekenen     miljoen euro     beide landen     landen kunnen rekenen     europa rekenen     euro kunnen rekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro kunnen rekenen' ->

Date index: 2021-12-18
w