Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele diversiteit
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele verscheidenheid
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
EIC
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-infocentrum
Euro-omschakeling
Euroloket
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie

Traduction de «euro per culturele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

kulturelle Trends analysieren


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

Kulturbetriebsmanagerin | Kulturmanagerin | Kulturmanager | Kulturmanager/Kulturmanagerin


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

kulturelle Einrichtungen


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-Info-Center | Euro-Info-Zentrum | EIC [Abbr.]


culturele diversiteit | culturele verscheidenheid

kulturelle Vielfalt


behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

Bedarf der Besucher von Kultureinrichtungen beurteilen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° een aanvullend forfait voor culturele activiteiten : een vast bedrag van 4.000 euro per vijf georganiseerde culturele activiteiten.

2. einer Zusatzpauschale für kulturelle Aktivitäten: eine Pauschale von 4.000 Euro für jeweils fünf absolvierte kulturelle Aktivitäten.


2° een aanvullend forfait voor culturele activiteiten : een vast bedrag van 3.400 euro per vijf georganiseerde culturele activiteiten.

2. einer Zusatzpauschale für kulturelle Aktivitäten: eine Pauschale von 3.400 Euro für jeweils fünf absolvierte kulturelle Aktivitäten.


2° een aanvullend forfait voor culturele activiteiten : een vast bedrag van 6.000 euro per vijf georganiseerde culturele activiteiten.

2. einer Zusatzpauschale für kulturelle Aktivitäten: eine Pauschale von 6.000 EUR für jeweils fünf absolvierte kulturelle Aktivitäten.


U hebt gezegd dat er een Europese culturele uitzondering is, maar ik zou eraan willen toevoegen, mijnheer de Voorzitter, dat er een Euro-Mediterrane culturele uitzondering is.

Sie sprachen von einer europäischen kulturellen Ausnahme, doch ich möchte hinzufügen, Herr Präsident, dass wir es hier mit einer kulturellen Ausnahme des Europa-Mittelmeerraums zu tun haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik pleit voor een vast bedrag van 1 miljoen euro per Culturele Hoofdstad, mits aan alle criteria is voldaan.

Ich würde für einen fixen Beitrag von 1 Million pro Kulturhauptstadt plädieren, wenn alle Kriterien erfüllt sind.


Momenteel wordt gemiddeld 500.000 euro per Culturele Hoofdstad toegezegd, dat is in het geval van Linz 0,83 procent van het begrotingsvoorstel.

Derzeit werden durchschnittlich 500 000 Euro pro Kulturhauptstadt bewilligt, das entspricht bei einem veranschlagten Budget, wie es derzeit bei Linz der Fall ist, einem Prozentsatz von 0,83 %.


De Commissie kan en moet zoeken naar mogelijkheden om een koppeling tot stand te brengen tussen de stichting als overkoepelend geheel en andere, kleinschaligere Euro-mediterrane culturele centra her en der in de regio, die dezelfde boodschap van vriendschap, wederzijds begrip en vrede tussen de volkeren van de Euro-mediterrane regio kunnen verspreiden en die fungeren als centra voor cultuur, onderzoek en scholing voor de talloze immigranten in de regio.

Die Kommission könnte und sollte in Erwägung ziehen, die Stiftung mit anderen kleineren Kulturzentren Europa-Mittelmeerraum in der ganzen Region zu verknüpfen, die in gleicher Weise das Anliegen Freundschaft, gegenseitige Verständigung und Frieden unter den Völkern des Europa-Mittelmeerraums verbreiten und als Kultur-, Forschungs- und Bildungszentren unter anderem auch für die vielen Einwanderer in dieser Region dienen.


Er wordt voorzien in een budget van 400 miljoen euro voor de ontwikkeling van de transnationale culturele samenwerking tussen culturele actoren uit landen van de Europese Unie (EU) of uit derde landen die aan het programma deelnemen.

Der Beschluss sieht eine Mittelausstattung von 400 Mio. Euro vor, um die länderübergreifende kulturelle Zusammenarbeit zwischen Akteuren aus der Europäischen Union (EU) und Nicht-EU-Ländern auszubauen.


Ten tweede moet er nu definitief werk worden gemaakt van een Euro-mediterrane culturele stichting, en hopelijk neemt deze Conferentie hieromtrent concrete beslissingen.

Zweitens müssen Fortschritte bei der Verwirklichung einer Europa-Mittelmeer-Kulturstiftung erzielt werden, und ich hoffe, dass auf dieser Konferenz diesbezügliche Beschlüsse gefasst werden.


In het kader van de meest recente uitnodiging van het programma voor Technologieën van de informatiemaatschappij (IST), waarvoor de inschrijvingstermijn op 21 september 2005 is verstreken, is 36 miljoen euro gereserveerd voor onderzoek naar nieuwe technologieën voor het opzoeken en weer beschikbaar maken van culturele inhoud (22 miljoen euro) en voor behoud van digitaal materiaal (14 miljoen euro).

Der letzte Aufruf im Rahmen des Programms für Technologien für die Informationsgesellschaft mit Einsendeschluss am 21. September 2005 sieht 36 Mio. Euro für Forschung im Bereich neuer Technologien zum Suchen und Abrufen von kulturellen Inhalten (22 Mio. Euro) und für digitale Bewahrung (14 Mio. Euro) vor.


w