Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro werd uitgetrokken " (Nederlands → Duits) :

416.000 euro werd uitgetrokken voor de voorbereidende werkzaamheden voor een communautair referentielaboratorium inzake analysemethoden voor de toelating van toevoegingsmiddelen[8].

416 000 € wurden verwendet für die Vorarbeiten für ein Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium das sich mit Analyseverfahren im Hinblick auf die Zulassung von Futtermittel-Zusatzstoffen befasst[8].


Een bedrag van 109,0 miljoen euro werd uitgetrokken voor regionale samenwerking en voor horizontale meerlandenprogramma’s voor zowel de kandidaat-lidstaten als de potentiële kandidaat-lidstaten.

Weitere 109,0 Mio. EUR wurden für die regionale Zusammenarbeit und horizontale Mehrländerprogramme bereitgestellt, die sowohl den Kandidatenländern als auch den potenziellen Kandidatenländern zugute kommen.


De Europese Unie zal het voortouw blijven nemen als eerste en belangrijkste donor van de internationale respons op een van de ergste humanitaire crises sinds de Tweede Wereldoorlog, waarvoor meer dan 9,4 miljard euro werd uitgetrokken sinds de aanvang van het conflict, door levensreddende humanitaire hulp en steun voor weerbaarheid te bieden aan de Syrische bevolking en de gastlanden in de buurt.

Die Europäische Union wird auch weiterhin an der Spitze der internationalen Anstrengungen zur Bewältigung der größten humanitären Krise seit dem Zweiten Weltkrieg stehen. Seit dem Ausbruch des Konflikts hat die EU mehr als 9,4 Mrd. EUR für lebensrettende humanitäre Hilfe und zur Stärkung der Resilienz der syrischen Bevölkerung und der Nachbarländer, die syrische Flüchtlinge aufgenommen haben, bereitgestellt.


Het programma richt nu meer aandacht op hun onderwijsbehoeften en voor de online-taalhulp van het programma werd 4 miljoen euro extra uitgetrokken om in de komende drie jaar 100 000 vluchtelingen te ondersteunen.

So wurden zusätzlich 4 Mio. EUR bereitgestellt, damit die Online-Sprachhilfe in den kommenden drei Jahren von 100 000 Flüchtlingen genutzt werden kann.


In dezelfde programmeringsperiode is 1,02 miljard euro toegevoegd aan het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), en daarvan werd 360 miljoen euro uitgetrokken voor breedbandprojecten.

In demselben Planungszeitraum erhielt der Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) zusätzlich 1,02 Mrd. EUR, wovon 360 Mio. EUR für Breitbandprojekte vorgesehen wurden.


In dit verband zal de Commissie meer dan 31,4 miljoen euro bijdragen aan 23 projecten waarmee de klimaatverandering rechtstreeks wordt aangepakt en waarvoor in totaal 67,8 miljoen euro werd uitgetrokken.

Außerdem wird die Kommission über 31,4 Mio. EUR für 23 Projekte zur Verfügung stellen, die direkt dem Kampf gegen den Klimawandel gewidmet sind (Gesamtbudget: 67,8 Mio. EUR).


De bekendmaking van deze financieringsronde is tevens de derde laatste uitnodiging om voorstellen in te dienen in het kader van het programma voor het internet van de toekomst (PPP), een partnerschap waarvoor 500 miljoen euro is uitgetrokken en dat in 2011 werd gelanceerd om bedrijven en overheden te helpen te profiteren van de revolutie op het gebied van mobiel internet en de gegevensexplosie en innovatie en werkgelegenheid in de digitale industrie in Europa op gang te brengen (zie IP/11/525).

Diese Finanzierung erfolgt im Rahmen der dritten und letzten Aufforderung der ÖPP „Internet der Zukunft“, einer Partnerschaft mit einem Finanzierungsvolumen von 500 Millionen Euro, die 2011 mit dem Ziel geschaffen wurde, Unternehmen und Behörden dabei zu unterstützen, sich das mobile Internet und die Datenrevolution besser zunutze zu machen und Innovation und Beschäftigung in den digitalen Wirtschaftszweigen Europas zu fördern (vgl. IP/11/525).


Het bedrag dat ervoor werd uitgetrokken, is in de loop der tijd gestegen van iets minder dan 100 miljoen euro in 1987 naar 500 miljoen euro vanaf 2009.

Der Haushalt des Programms ist von etwas weniger als 100 Mio. EUR im Jahr 1987 auf 500 Mio. EUR im Jahr 2009 gestiegen.


De helft van de totale ISPA-begroting van 1 miljard euro per jaar voor de 10 landen – dus circa 500 miljoen euro per jaar– werd uitgetrokken voor milieuprojecten die meestal betrekking hadden op grootschalige infrastructuur in de water- en afvalstoffensector (Zie bijlage II voor toewijzingen per land voor de Midden- en Oost-Europese toetredende landen)

Die Hälfte des gesamten ISPA-Budgets in Höhe von € 1 Mrd. pro Jahr für die 10 Bewerberländer – also etwa € 500 Millionen – wurde für Umweltprojekte bereitgestellt, bei denen es sich meist um Großinfrastrukturen für Wasser und Abfall handelte (Aufschlüsselungen je Beitrittsland in Mittel- und Osteuropa siehe Anhang II).


De Commissie zal meer dan 16 miljoen euro bijdragen aan 14 projecten waarmee de klimaatverandering rechtstreeks wordt aangepakt en waarvoor in totaal 40 miljoen euro werd uitgetrokken.

Außerdem wird die Kommission über 16 Mio. EUR für 14 Projekte zur Verfügung stellen, die direkt dem Kampf gegen den Klimawandel gewidmet sind (Gesamtbudget: 40 Mio. EUR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro werd uitgetrokken' ->

Date index: 2021-11-03
w