Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro ze vertegenwoordigen 99 procent » (Néerlandais → Allemand) :

De EU telt 23 miljoen KMO’s; ze hebben minder dan 250 mensen in dienst en hun omzet bedraagt maximaal 50 miljoen euro; ze vertegenwoordigen 99 procent van het Europese bedrijfsleven en bieden werk aan bijna 70 procent van de beroepsbevolking in de particuliere sector.

Es gibt 23 Millionen KMU in der EU. Sie haben weniger als 250 Beschäftigte und ihr Umsatz liegt unter 50 Mio. EUR. Sie machen 99 % der europäischen Unternehmen aus und beschäftigen fast 70 % der Arbeitnehmer in der Privatwirtschaft.


Bijna alle invoerrechten – 99 procent ervan – zullen worden afgeschaft, wat de Europese exporteurs van industrie- en landbouwproducten meer dan 500 miljoen euro per jaar zal besparen.

Durch die Abschaffung fast aller Einfuhrzölle (99 %) werden europäische Ausführer von Industrie- und Agrarerzeugnissen mehr als 500 Mio. EUR pro Jahr einsparen.


1. maximum zes procent voor de eerste schijf van de gesubsidieerde werken tot 250 000 euro;

1. höchstens sechs Prozent für die erste Tranche der bezuschussten Arbeiten bis zweihundertfünfzigtausend Euro;


(FR) KMO’s vertegenwoordigen 99 procent van het bedrijfsleven in de Europese Unie.

– (FR) KMU machen 99 % der Unternehmen in der Europäischen Union aus.


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aa ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu bauenden oder i ...[+++]


De projecten worden uitgevoerd in zes lidstaten (Oostenrijk, Cyprus, Griekenland, Hongarije, Polen en Roemenië) en vertegenwoordigen een totale investering van 8,3 miljoen euro, waarvan de EU zo'n 3,9 miljoen euro voor haar rekening neemt.

Die Projekte werden in sechs Mitgliedstaaten – Österreich, Zypern, Griechenland, Ungarn, Polen und Rumänien – durchgeführt. Die Investitionssumme beläuft sich auf insgesamt 8,3 Mio. EUR, wovon die EU etwa 3,9 Mio. EUR zur Verfügung stellt.


Het verlenen van toestemming door de Commissie aan een fusie tussen Sony and BMG staat volledig in tegenspraak tot het Europese beleid om KMO’s in de muziekindustrie te ondersteunen. Laatsgenoemden scheppen meer banen dan de grote bedrijven en vertegenwoordigen 99 procent van de marktdeelnemers en tachtig procent van de innovatie in deze sector.

Die von der Kommission erteilte Genehmigung des Zusammenschlusses von Sony und BMG steht im krassen Widerspruch zu der europäischen Förderpolitik für die KMU der Musikbranche, die mehr Arbeitsplätze schaffen als die Großproduzenten und 99 % der Akteure des Marktes sowie 80 % der Innovation in diesem Sektor verkörpern.


Als hetgeen we zeggen en alle rapporten van economen, niet-gouvernementele organisaties, milieudeskundigen en eminente wetenschappers kloppen - en ze kloppen, 99 procent van de gemeenschap vindt ook dat ze kloppen - dan moeten we blijk geven van het grootste politiek engagement om dit probleem op te lossen.

Wenn das, was wir sagen, stimmt und alle Berichte von Wirtschaftsexperten, NRO, Umweltschützern und angesehenen Wissenschaftlern stimmen – und sie stimmen, 99 % der Fachwelt sind sich einig, dass sie stimmen –, dann brauchen wir ein politisches Engagement auf höchster Ebene für die Lösung des Problems.


Uit de studie van de EC blijkt met name dat de potentiële voordelen van SEPA voor de betaalmarkten alleen al de komende zes jaar een bedrag van meer dan 123 miljard euro kunnen vertegenwoordigen. Daar kan nog eens 238 miljard euro bijkomen als SEPA als platform voor elektronische facturering kan worden gebruikt.

Aus der von der Kommission in Auftrag gegebenen Studie geht insbesondere hervor, dass sich die potenziellen Vorteile des SEPA allein auf den Zahlungsverkehrsmärkten in den nächsten sechs Jahren auf mehr als 123 Mrd. Euro und auf weitere 238 Mrd. Euro belaufen könnten, wenn SEPA als Plattform für die elektronische Rechnungstellung („E-Invoicing“) genutzt werden könnte.


De Amerikanen zijn een bewonderenswaardig volk; ze vertegenwoordigen 3 procent van de wereldbevolking en zijn in staat 30 procent van alle goederen en diensten te produceren, en ze zijn er in geslaagd uit te groeien tot de politieke, economische en militaire supermacht die ze vandaag de dag zijn en die zijn weerga niet kent sinds het Romeinse Keizerrijk.

Die Vereinigten Staaten sind ein bewundernswertes Volk. Es macht 3 % der Weltbevölkerung aus, doch entfallen auf dieses Land 30 % aller weltweit gefertigten Waren und erbrachten Dienstleistungen. Zudem ist es diesem Volk gelungen, sich zu einer politischen, wirtschaftlichen und militärischen Supermacht zu entwickeln, die seit dem Römischen Reich ihresgleichen sucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro ze vertegenwoordigen 99 procent' ->

Date index: 2025-01-22
w