Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa bewijst zich » (Néerlandais → Allemand) :

Als de Commissie zich daar nu duidelijk over uitlaat bewijst zij Europa een grote dienst door het vernietigen van fundamentele beginselen van de Unie tegen te gaan.

Wenn die Kommission jetzt klare Worte darüber spricht, wird sie Europa einen großen Dienst erweisen, indem sie sich gegen die Zerstörung von Grundprinzipien der Union behauptet.


De zaak Shalit bewijst andermaal dat Europa en Israël zich in hetzelfde schuitje bevinden.

Der Fall Shalit beweist wieder einmal, dass Europa und Israel auf der gleichen Seite sind.


Volgens Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp Louis Michel bewijst dit pakket dat Europa zich serieus inzet om de landbouw in ontwikkelingslanden overeind te helpen.

Louis Michel, EU-Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, sagte hierzu: „Dieses Maßnahmenpaket ist ein Beleg für die Entschlossenheit Europas, die Entwicklungsländer bei der Wiederankurbelung ihrer Landwirtschaft zu unterstützen und armen Menschen zu helfen, ihre Ernährungssicherheit zu verbessern.


Het feit dat, in tegenstelling tot hun regering, 80 procent van de Israëli’s bij Europa wenst te horen, zoals de Adenauer-Stichting heeft aangetoond, bewijst tevens dat zelfs de volkeren van Palestina, Libanon, de zuidelijke oever van de Middellandse Zee en Tunesië niet het recht hebben zich op te maken voor de revolutie .

80 % der israelischen Bürger sind für Europa und gegen die Regierung in Jerusalem, wie die Adenauer-Stiftung gezeigt hat. Es zeigt sich auch, dass die Menschen in Palästina, dem Libanon, dem südlichen Mittelmeerraum und Tunesien zu keiner Revolution fähig sind .


Bovendien bewijst het Europa van Brussel dagelijks welke waarde het hecht aan de gegevens waarop het zich zou moeten baseren.

Überdies beweist das Brüsseler Europa täglich, was es von den Zahlen hält, die es verwenden soll.


Binnenkort zullen we weer geconfronteerd worden met de realiteit van het dagelijks bestaan. Europa bewijst zich niet in gloedvolle betogen, al moeten die er ook zijn.

Der Alltag wird uns schnell einholen, und Europa bewährt sich nicht in den großen Reden, die auch sein müssen. Heute ist ein wunderschöner Tag, wie auch der 1.


De steeds belangrijker wordende deelname van KMO's uit de EVA-landen, het Middellandse Zeegebied en Centraal en Oost-Europa, bewijst dat de economische invloed van de Gemeenschap zich uitbreidt tot buiten haar grenzen en onderstreept het belang van het regionaal beleid en het ondernemingenbeleid van de EG die aandacht schenken aan de grensregio's van de EG.

Die wachsende Beteiligung von KMU aus den EFTA-Staaten, den Ländern Mittel- und Osteuropas sowie des Mittelmeerraumes zeigt, daß die EG auch jenseits ihrer Grenzen an wirtschaftlichem Einfluß gewinnt, und unter- streicht die Bedeutung der Regional- und Unternehmenspolitik in den Randgebieten der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa bewijst zich' ->

Date index: 2022-01-22
w