F. overwegende dat de genomen maatregelen, zoals de pakketten inzake de economische governance, de beleidskeuzevrijheid definitief wegnemen bij de soevereine en democratisch gekozen regeringen van de lidstaten en onttrekken aan de democratische controle door de burgers van Europa, waaronder middels de nationale parlementen, en aansturen op een permanente bezuinigingskoers, waarmee Europa op een langdurige economische recessie aanstuurt;
F. in der Erwägung, dass die verabschiedeten Gegenmittel, wie die Pakete zur wirtschaftspolitischen Steuerung, fortlaufend den souveränen, demokratisch gewählten Regierungen der Mitgliedstaaten und der demokratischen Kontrolle durch die Bürger Europas, auch durch die nationalen Parlamente, die politischen Optionen wegnehmen und eine permanente Sparpolitik etablieren, die Europa in eine lang anhaltende Depression führt;