Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «europa en datgene » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)


een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

das zu Beweisende als feststehend betrachten | Schluß ziehen aus erst zu beweisender Voraussetzung


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates






Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. merkt op dat toerisme een van de omvangrijkste sectoren ter wereld is en Europa mondiaal een van de belangrijkste bestemmingen voor cultuurtoerisme; onderstreept het feit dat het toerisme snel verandert en dat de toeristische sector permanent onderhevig is aan evolutie, zodat Europa en de lidstaten voortdurend datgene moeten beschermen en bevorderen wat waarlijk inheems is, door bijzondere aspecten en kenmerken van het natuurlijke, culturele en historische erfgoed in het licht te stellen;

1. weist darauf hin, dass der Tourismus zu den weltweit größten Branchen und Europa zu den wichtigsten kulturtouristischen Destinationen weltweit zählt; unterstreicht, dass der Tourismus sich rapide verändert und dass die Tourismusbranche einer ständigen Entwicklung unterliegt, weshalb die EU und die Mitgliedstaaten kontinuierlich das schützen und fördern müssen, was wirklich indigen ist, indem sie besondere Eigenschaften und Charakteristika des natürlichen, kulturellen und historischen Erbes hervorheben;


Commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap Máire Georghegan-Quinn zei hierover het volgende: "De maatregelen die wij vandaag hebben genomen, betekenen dat de duizenden uitmuntende onderzoekers die door ons worden gefinancierd, minder tijd en energie hoeven te steken in bureaucratie en zich volledig kunnen toeleggen op datgene waarin zij uitblinken: werken aan groeibevordering en aan stimulansen voor de werkgelegenheid en zorgen voor een betere levenskwaliteit in Europa dankzij onderzoek en innovatie van wereldklasse.

Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „Dank der heutigen Schritte werden viele Tausende herausragende Menschen, die wir finanziell unterstützen, weniger Zeit und Kraft mit Papierkram verschwenden und sich stärker auf das konzentrieren, was sie am besten können: ihre Arbeit zur Steigerung von Wachstum und Beschäftigung und zur Verbesserung unserer Lebensqualität in Europa durch Forschung und Innovation auf Weltklasseniveau.


Economische governance moet hand in hand gaan met sociale governance: alleen zo kan de Europa 2020-strategie, die is gericht op een duurzame en inclusieve groei, datgene bereiken waar de Lissabonstrategie niet in is geslaagd. Aldus luidt het oordeel van de deelnemers aan een conferentie die op 17 september in het Egmontpaleis te Brussel is gehouden over de rol van het maatschappelijk middenveld bij de uitvoering van de strategie.

Wirtschaftssteuerung und soziale Ausrichtung müssen Hand in Hand gehen, damit man mit der Europa-2020-Strategie für nachhaltiges und integratives Wachstum dort Erfolg hat, wo die Lissabon-Strategie scheiterte. So äußerten sich die Teilnehmer einer Konferenz zur Bedeutung der Zivilgesellschaft für die Umsetzung der Strategie am 17. September im Brüsseler Palais d'Egmont.


Europa had Ierland nodig, niet alleen om technische redenen, die inherent zijn aan de mechanismen en de organisatiestructuur van Europa, maar ook vanwege de bijdrage die Ierland levert aan datgene waar wij allemaal naar zoeken: de essentie van Europa.

Europa brauchte Irland, nicht nur aus technischen Gründen wegen seines Mechanismus und seiner Organisationsstruktur, sondern auch wegen Irlands Beitrag zu dem, was wir alle erstreben: das Wesen Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Elke lidstaat waarborgt met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die uit hoofde van dit besluit worden of zijn verstrekt, in het nationale recht een gegevensbeschermingsniveau dat ten minste overeenstemt met datgene dat voortvloeit uit het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het daarbij behorende Aanvullend Protocol van 8 november 2001, en houdt daarbij rekening met Aanbeveling R (87) 15 van het Comité ...[+++]

(1) Jeder Mitgliedstaat gewährleistet für die Verarbeitung personenbezogener Daten, die nach diesem Beschluss übermittelt werden oder worden sind, in seinem innerstaatlichen Recht ein Datenschutzniveau, das zumindest dem entspricht, das sich aus dem Übereinkommen des Europarats vom 28. Januar 1981 über den Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und dem Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 hierzu ergibt, und beachtet dabei die Empfehlung Nr. R (87) 15 des Ministerkomitees des Europarats an die ...[+++]


1. Elke lidstaat waarborgt met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die uit hoofde van dit besluit worden of zijn verstrekt, in het nationale recht een gegevensbeschermingsniveau dat ten minste overeenstemt met datgene dat voortvloeit uit het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het daarbij behorende Aanvullend Protocol van 8 november 2001, en houdt daarbij rekening met Aanbeveling R (87) 15 van het Comité ...[+++]

(1) Jeder Mitgliedstaat gewährleistet für die Verarbeitung personenbezogener Daten, die nach diesem Beschluss übermittelt werden oder worden sind, in seinem innerstaatlichen Recht ein Datenschutzniveau, das zumindest dem entspricht, das sich aus dem Übereinkommen des Europarats vom 28. Januar 1981 über den Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und dem Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 hierzu ergibt, und beachtet dabei die Empfehlung Nr. R (87) 15 des Ministerkomitees des Europarats an die ...[+++]


In de huidige geïsoleerdheid van Europa hebben we maar één manier om trouw te blijven aan Hongarije: door nooit datgene te verraden waarvoor de Hongaarse strijders hun leven hebben gegeven, noch in onszelf, noch in anderen, en door nooit, zelfs niet indirect, datgene te rechtvaardigen wat hen heeft gedood.

In der Vereinsamung, in die Europa heute geraten ist, gibt es nur eines, den Ungarn die Treue zu halten: nie und nirgends in der Welt die Werte zu verraten, für die die ungarischen Kämpfer gefallen sind, und auch nie und nirgends, wäre es auch nur indirekt, das gelten zu lassen, was sie gemordet hat.


Gisteren nog hebben we samen met de Commissie en het Parlement gesproken over de methoden en strategieën waarmee we Europa en datgene waarvoor Europa staat, dichter bij de burgers kunnen brengen. Met welke middelen, in welke discussiefora en met welke intensiteit kunnen we het beste voldoen aan de verwachtingen die men van Europa heeft?

Wir haben erst gestern gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament über Methoden und Strategien, wie wir dieses Europa und das, wofür dieses Europa steht, den Bürgerinnen und Bürgern näher bringen können und mit welchen Mitteln, mit welchen Diskussionsforen und mit welcher Intensität wir die Erwartungen, die an Europa gestellt werden, am besten erfüllen können.


Reding, Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik begin met hetgeen ik als de ziel van Europa beschouw, als het meest positieve dat Europa te bieden heeft, als datgene wat de burgers laat zien dat ze bestaan en wat hun een platform biedt voor de meest verscheiden vormen van expressie.

Reding, Kommission (FR) Herr Präsident, wir werden mit dem beginnen, was ich als die Seele Europas ansehe, als das Positivste in Europa, das den Bürgern zeigt, dass sie existieren, und das ihnen eine Tribüne gibt, damit sie ihre Vielfalt zum Ausdruck bringen können.


Het is aan hen om Europa te maken tot datgene wat zij wensen.

Es ist ihre Sache, Europa so zu gestalten, wie sie es wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa en datgene' ->

Date index: 2023-06-28
w