Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa ligt onder » (Néerlandais → Allemand) :

Het behaalde onderwijsniveau in Europa ligt onder de 80%, terwijl het in Canada, de VS, Nieuw-Zeeland, Zuid-Korea en Japan boven de 80%-drempel ligt (Comm., DG Onderwijs en Cultuur (EAC), 2003).

Das Bildungsniveau in Europa liegt unter 80 %, im Vergleich zu Kanada, den USA, Neuseeland, Südkorea und Japan, die alle über der 80-%-Marke liegen (Kommission, GD Bildung und Kultur (EAC), 2003).


Ofschoon dergelijke cijfers voor nanotechnologie ontbreken, mag worden aangenomen dat het aandeel van de investeringen door de industrie in Europa hiervoor even ver onder het niveau van de VS of Japan ligt.

Für die Nanotechnologie liegen keine vergleichbaren Zahlen vor, doch ist davon auszugehen, dass der Anteil der Investitionen der Industrie in Europa verhältnismäßig niedriger ist als in den USA oder Japan.


In sommige landen, in het zuiden en oosten van Europa, ligt het zelfs onder 1,3 kind per vrouw.

In einigen Ländern im Süden und Osten Europas liegt sie sogar unter 1,3 Kindern pro Frau.


De graad van tevredenheid ligt onder het gemiddelde in Duitsland, Zweden, Italië en Oost-Europa.

Unter dem Durchschnitt liegen dagegen die Werte in Deutschland, Schweden, Italien sowie in Osteuropa.


c)het besluit betreffende de goedkeuring van de financiering van acties onder contract indien het geraamde bedrag van de bijdrage van de Unie in het kader van het specifieke programma gelijk is aan of hoger ligt dan 0,6 miljoen EUR, voor acties in het kader van de in artikel 3, lid 3, onder f), bedoelde specifieke doelstelling "Europa in een veranderende wereld - inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingen" en voor acties u ...[+++]

c)Beschluss über die Billigung der Finanzierung von Maßnahmen, soweit sich der im Rahmen des spezifischen Programms für die Beteiligung der Union veranschlagte Betrag auf 0,6 Mio. EUR oder mehr für Maßnahmen im Rahmen des in Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe f aufgeführten Einzelziels "Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften" und für Maßnahmen im Rahmen der Einzelziele "Verbreitung von Exzellenz und Ausweitung der Beteiligung" und "Wissenschaft mit der und für die Gesellschaft" gemä ...[+++]


het besluit betreffende de goedkeuring van de financiering van acties onder contract indien het geraamde bedrag van de bijdrage van de Unie in het kader van het specifieke programma gelijk is aan of hoger ligt dan 0,6 miljoen EUR, voor acties in het kader van de in artikel 3, lid 3, onder f), bedoelde specifieke doelstelling "Europa in een veranderende wereld - inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingen" en voor acties uit ...[+++]

Beschluss über die Billigung der Finanzierung von Maßnahmen, soweit sich der im Rahmen des spezifischen Programms für die Beteiligung der Union veranschlagte Betrag auf 0,6 Mio. EUR oder mehr für Maßnahmen im Rahmen des in Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe f aufgeführten Einzelziels "Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften" und für Maßnahmen im Rahmen der Einzelziele "Verbreitung von Exzellenz und Ausweitung der Beteiligung" und "Wissenschaft mit der und für die Gesellschaft" gemäß ...[+++]


In 12 lidstaten (Denemarken, Finland, Ierland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en Zweden) ligt de schooluitval nu al onder de doelstelling van Europa 2020 (10 %); in Ierland gebeurt dit nu voor het eerst.

In 12 Mitgliedstaaten (Österreich, Tschechische Republik, Dänemark, Finnland, Irland, Litauen, Luxemburg, Niederlande, Polen, Slowakei, Slowenien und Schweden) liegt die Schulabbrecherquote inzwischen unter der Europa-2020-Zielvorgabe von 10 %. Irland erreicht diesen Stand zum ersten Mal.


Gisteren besprak Commissaris Edith Cresson met Keidanren de middelen voor een nauwere samenwerking op het gebied van wetenschap, onderzoek en technologie, opleiding en arbeidspotentieel en mogelijkheden om het concurrentievermogen van Europese en Japanse bedrijven te verhogen en het ondernemingsklimaat te verbeteren (intellectuele eigendom, deregulering, ...). Vanmiddag is er een ontmoeting onder voorzitterschap van de heer Krenzler, directeur-generaal van DG I, met hogere ambtenaren uit directoraten- generaal II, III en IV, om standpunten uit te wisselen over het ondernemingsklimaat in Europa ...[+++]

Gestern prüfte das Mitglied der Kommission Edith Cresson mit dem Keidanren die Mittel zur Vertiefung der Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft, Forschung und Technologie, Ausbildung und Humanressourcen und erörterte, wie die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen und japanischen Unternehmen verbessert werden kann, sowie die Verbesserung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen (geistiges Eigentum, Deregulierung ....) Heute nachmittag wird unter Leitung des Generaldirektors der GD I Krenzler eine Sitzung mit höheren Beamten der Generaldirektionen II, III und IV zu einem Meinungsaustausch über das Konjunkturklima in ...[+++]


Doch de bedrijven in de Europese Unie worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd en blijven op bepaalde gebieden gehandicapt: - dit komt onder meer tot uiting in een steeds heviger internationale concurrentie, een snellere verspreiding van nieuwe technologieën (informatiemaatschappij, biotechnologie, nieuwe materialen), een steeds belangrijker rol van kwaliteitsfactoren bij de concurrentie (opleiding, onderzoek, patenten, enz.), een voortdurende hoge werkloosheid en een herdefiniëren van de markten als gevolg van de omwentelingen op ...[+++]

Die Unternehmen der Europäischen Union stehen jedoch vor neuen Herausforderungen und haben in bestimmten Bereichen nach wie vor mit einigen Schwachpunkten zu kämpfen: - Der internationale Wettbewerb wird immer stärker, und neue Technologien finden immer schnellere Verbreitung (Informationsgesellschaft, Biotechnologie, neue Werkstoffe); dies äußert sich in der zunehmenden Bedeutung "qualitativer" Wettbewerbsfaktoren, wie Aus- und Fortbildung, Forschung und Patente. Die hohe Arbeitslosigkeit bleibt bestehen, und aufgrund der geopolitis ...[+++]


De werkloosheid van vrouwen ligt in Europa bij 13% en vrouwen vormen de grote meerderheid van hen die onder de armoedegrens leven.

Die Arbeitslosenquote der Frauen liegt in Europa bei 13 %, und Frauen bilden die große Mehrheit derer, die unterhalb der Armutsgrenze leben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa ligt onder' ->

Date index: 2025-01-23
w