Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontbonden eerder huwelijk
Van asielaanvraag
Vorig niet-ontbonden huwelijk
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «europa niet eerder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


niet-ontbonden eerder huwelijk | vorig niet-ontbonden huwelijk

bestehende Ehe mit einer dritten Person | nicht aufgelöste Vorehe


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

Abfaelle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerdere studies, zoals de analyse van Frost en Sullivan van 2008, voorzagen deze groei niet: de Europese markt voor mobiele en draadloze zorgtechnologie was destijds nog slechts ruim 1 miljoen euro groot[8]. De snelle groei van m-gezondheidszorg in Europa kan deels worden verklaard uit de onverwachte opkomst van mobiele apps.

Frühere Untersuchungen, wie die von Frost Sullivan erstellte Analyse, deuteten nicht auf einen solchen Zuwachs hin, denn das Volumen des europäischen Marktes für Mobilfunk- und Drahtlos-Gesundheitstechnik betrug seinerzeit nur etwas mehr als 1 Mio. EUR[8].


Zolang we onvoldoende inzicht hebben in deze uitdagingen en we er niet beter op anticiperen, zullen Europese landen er door de krachten van de mondialisering ook eerder toe worden aangezet met elkaar te concurreren dan samen te werken, waardoor de nadruk meer op de verschillen in Europa komt te liggen dan op de overeenkomsten en het juiste evenwicht tussen samenwerking en concurrentie.

Werden diese Herausforderungen nicht besser erforscht und antizipiert, werden die Kräfte der Globalisierung dazu führen, dass europäische Länder nicht umhin können, miteinander zu konkurrieren statt zu kooperieren und so eher die Unterschiede in Europa statt die Gemeinsamkeiten und ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Zusammenarbeit und Wettbewerb betonen.


Europa zou niet alleen een groot gedeelte van de potentiële vraag moeten weigeren, maar zou ook kwetsbaar zijn voor vertragingen en annuleringen op nooit eerder geziene schaal.

Europa würde nicht nur einen Großteil der potenziellen Nachfrage abweisen müssen, sondern wäre auch für Verspätungen und Flugausfälle in einem nie zuvor dagewesenen Ausmaß anfällig.


Europa zou niet alleen een groot gedeelte van de potentiële vraag moeten weigeren, het zou ook kwetsbaar zijn voor vertragingen en annuleringen op nooit eerder geziene schaal.

Europa würde nicht nur einen Großteil der potenziellen Nachfrage abweisen müssen, sondern wäre auch für Verspätungen und Flugausfälle in einem nie zuvor dagewesenen Ausmaß anfällig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. DEELT de visie van de Commissie dat de na de "Milieu voor Europa"-conferentie van Kiev geboekte vooruitgang in de OEKCA-landen met betrekking tot milieuhervormingen niet volledig aan de eerdere verwachtingen voldoet en IS VAN OORDEEL dat de OEKCA-landen moeten worden aangemoedigd actiever bij te dragen aan en vaart te zetten achter het hervormingsproces in de respectieve regio's; NEEMT er voorts NOTA van dat er extra inspanningen nodig zijn om de milieuverdragen van de VN/ECE uit te voeren en de evaluaties van milieuprestaties (Environmental Performance Reviews) te blijven opstellen;

6. TEILT die Auffassung der Kommission, dass die Gesamtfortschritte, die in den EECCA-Ländern seit der UfE-Konferenz von Kiew im Bereich umweltpolitischer Reformen erreicht wurden, immer noch hinter den früheren Erwartungen zurückbleiben, und VERTRITT DIE ANSICHT, dass die EECCA-Länder aufgefordert werden sollten, aktiver am Reformprozess in den jeweiligen Regionen mitzuwirken und diesen zu beschleunigen; STELLT zudem FEST, dass es zusätzlicher Anstrengungen bedarf, um die bestehenden multilateralen UNECE-Umweltschutzübereinkommen um ...[+++]


Op dit moment bestaat in Europa het risico op fragmentatie van de interne markt , omdat er verschillende technologieën voor mobiele tv bestaan voor verschillende platformen en de eerder genoemde voordelen dus mogelijk niet worden verwezenlijkt.

Es besteht gegenwärtig in Europa die Gefahr einer Fragmentierung des Binnenmarktes , weil es mehrere Mobilfernsehtechnologien für unterschiedliche Plattformen gibt, so dass sich die oben erwähnten Vorteile möglicherweise nicht einstellen werden.


Het verslag bevat aanwijzingen dat immigranten niet de reden zijn van de ondergrondse economie, maar eerder dat een informele economie migratie aanmoedigt, zowel in Zuid- als in Noord-Europa.

Der Bericht zeigt auf, dass die Einwanderer die Schattenwirtschaft zwar nicht verursachen, dass aber die Existenz einer Schattenwirtschaft der Einwanderung sowohl nach Südeuropa als auch nach Nordeuropa förderlich ist.


Europa is niet van plan meer structuren en informatiekanalen in het leven te roepen of grotere hoeveelheden informatie te verspreiden. Doel is eerder de informatie beter op de jongeren toe te snijden.

Durch diese Maßnahmen auf europäischer Ebene soll nicht die Anzahl der bereits verfügbaren Strukturen, Kanäle und Informationen vergrößert werden; ihr Ziel ist es vielmehr, einen Sprung in der Qualität der für die Jugendlichen bestimmten Informationen zu erzielen.


Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa, dat bindend is voor de lidstaten, stelt fundamentele algemene beginselen inzake gegevensbescherming vast, maar, zelfs als het in het licht van de jurisprudentie van het EHRM moet worden geïnterpreteerd, biedt het niet de nodige duidelijkheid, zoals de EDPS reeds eerder meermaals heeft verklaard (12).

Das Übereinkommen Nr. 108 des Europarats, das für die Mitgliedstaaten bindend ist, schreibt allgemeine Grundprinzipien des Datenschutzes fest, ist aber — wenngleich es unter Berücksichtigung der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte ausgelegt werden muss — nicht ausreichend präzise, wie der Europäische Datenschutzbeauftragte mehrfach festgestellt hat (12).


De aarzelingen van de VS van eerdere jaren hebben plaatsgemaakt voor consensus over een grotere rol voor Europa waardoor de weg vrij werd gemaakt voor de erkenning van een afscheidbare, maar niet afzonderlijke Europese defensieverantwoordelijkheid.

Das amerikanische Zögern früherer Jahre hat einem Konsens über eine erweiterte Rolle der Europäer Platz gemacht, und nun ist der Weg frei für die Anerkennung einer Zuständigkeit der Europäer in Verteidigungsfragen, die eigenständig aber nicht vom Ganzen losgelöst funktioniert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa niet eerder' ->

Date index: 2021-04-21
w