Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sterk veranderd waterlichaam

Traduction de «europa sterk veranderd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterk veranderd waterlichaam

erheblich veränderter Wasserkörper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de afgelopen 20 jaar zijn de economische en regelgevende omstandigheden op het gebied van luchtvervoer in Europa sterk veranderd; de technische regelgeving heeft zich met succes aangepast aan deze wijzigingen.

In den letzten 20 Jahren haben sich die wirtschaftlichen und rechtlichen Rahmenbedingungen des Luftverkehrs in Europa erheblich verändert, und die technische Regulierung wurde erfolgreich an diese Änderungen angepasst.


3. wijst erop dat de Finse autoriteiten aanvoeren dat de scheepvaartsector de laatste jaren wereldwijd zeer sterk is veranderd en dat als deel van deze trend het marktaandeel van de EU in de scheepsbouw sterk is afgenomen van 13% in 2007 tot 5% in de eerste drie kwartalen van 2013, terwijl het equivalente marktaandeel van China, Zuid-Korea en Japan samen steeg van 77% in 2007 tot 86% in de eerste drie kwartalen van 2013; wijst erop dat, naast deze aanzienlijke expansie van Azië op de scheepsbouwmarkt, het geslonken orderboek ten gevolge van de economische crisis ervoor heeft gezorgd dat de sector in ...[+++]

3. nimmt zur Kenntnis, dass die finnischen Behörden geltend machen, dass sich die globale Schifffahrtsindustrie in den letzten Jahren drastisch verändert hat und dass der Marktanteil der EU im Schiffbau in diesem globalen Kontext stark abgenommen hat, von 13 % im Jahr 2007 auf 5 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013, während die entsprechenden Anteile Chinas, Südkoreas und Japans zusammengenommen von 77 % im Jahr 2007 auf 86 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013 anstiegen; nimmt zur Kenntnis, dass neben dieser bedeu ...[+++]


De armoede in Midden- en Zuidoost-Europa is de afgelopen twintig jaar sterk van gedaante veranderd.

Das Wesen der Armut hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten in Mittel- und Südosteuropa erheblich verändert.


Ik herinner aan deze gebeurtenissen omdat ik erop wil wijzen hoe sterk Europa de afgelopen twee, drie decennia veranderd is, maar ook hoe sterk we ons moeten inzetten voor vrede en mensenrechten op ons continent en in de hele wereld.

Ich beziehe mich auf diese Ereignisse, da ich Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken möchte, wie sehr Europa sich in den vergangenen zwei oder drei Jahrzehnten verändert hat, jedoch auch darauf, dass wir Frieden und die Achtung von Menschenrechten auf unserem Kontinent und weltweit anstreben sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Commissie voor de grote uitdaging staat om Europa van instrumenten te voorzien om vrede en stabiliteit in de wereld en met name aan de grenzen van Europa te verzekeren en om Europa voor te bereiden op de mondialisering en de concurrentieslag in de mondiale economie, die de afgelopen jaren radicaal is veranderd door de opkomst van nieuwe en sterke spelers,

I. in der Erwägung, dass eine der wichtigsten Herausforderungen an die Kommission darin besteht, Europa dahingehend fit zu machen, dass die Globalisierung bewältigt werden kann und es wettbewerbsfähig in einer globalen Wirtschaft bleibt, die sich in den vergangenen Jahren mit neuen und wichtigen Akteuren radikal verändert hat,


Als we terugkijken naar de veranderingen die hebben plaatsgevonden sinds de eerste directe verkiezingen voor het Europees Parlement in 1979, dan zien wij in de hele Europese Unie enorme demografische veranderingen, niet in het minst als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie tot Oost-Europa in 2004, waardoor het vrije verkeer van grote aantallen mensen naar andere landen mogelijk werd, waardoor de bevolkingssamenstelling overal sterk veranderd is.

Wenn wir zurückdenken an die Veränderungen, die sich seit den ersten Direktwahlen zum Europäischen Parlament im Jahre 1979 ereignet haben, so hat es immerhin phänomenale Veränderungen in den demografischen Entwicklungen und Trends innerhalb der Europäischen Union gegeben, nicht zuletzt aufgrund der Erweiterung der Europäischen Union nach Osteuropa im Jahre 2004. Dadurch wurde die Reisefreiheit so vieler Menschen in andere Länder ermöglicht und die Bevölkerungszahlen haben sich enorm verändert.


Met de verwezenlijking van de interne markt en het van kracht worden van het Verdrag betreffende de Europese Unie is Europa sterk veranderd.

Mit der Verwirklichung des Binnenmarktes und dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union hat sich die Lage in Europa gewandelt.


De plaats die in de communautaire verdragen aan de grondrechten wordt toegekend is sinds het begin van de opbouw van Europa sterk veranderd.

Die Stellung der Grundrechte in den Gemeinschaftsverträgen hat sich seit den Anfängen des europäischen Einigungswerks erheblich verändert.




D'autres ont cherché : sterk veranderd waterlichaam     europa sterk veranderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa sterk veranderd' ->

Date index: 2024-06-27
w