Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIANE
EURONET-DIANE
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Hek dat toegang geeft tot de perrons
Informatienet met directe toegang voor Europa
Ingangscontrole
Terminal die toegang tot de Kanaaltunnel geeft

Traduction de «europa toegang geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


hek dat toegang geeft tot de perrons | ingangscontrole

Bahnsteigsperre


terminal die toegang tot de Kanaaltunnel geeft

Bahnhof an der Ein-und Ausfahrt des Ärmelkanaltunnels


informatienet met directe toegang voor Europa | DIANE [Abbr.] | EURONET-DIANE [Abbr.]

Informationsnetz mit Direktzugriff für Europa | DIANE [Abbr.] | EURONET-DIANE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In heel Europa bestaat de behoefte aan een systematischer informatievoorziening over ethische onderwerpen in de wetenschap, die in meerdere talen toegang geeft tot informatie over wetgeving, gedragscodes, beste praktijken en de discussies die in de verschillende Europese landen worden gevoerd.

Ganz Europa benötigt eine systematischere Bereitstellung von Informationen zu ethischen Fragen in der Wissenschaft mit einem Zugang zu Informationen über Rechtsvorschriften, Verhaltenskodizes und vorbildliche Verfahrensweisen, sowie Debatten, die in mehreren europäischen Ländern und in verschiedenen Sprachen stattfinden.


het Eures-portaal, dat toegang geeft tot vacatures en fungeert als een centraal loket voor informatie over beroepsmobiliteit in Europa.

dem EURES-Portal, das Zugang zu Stellenangeboten schafft und als zentrale Anlaufstelle für Informationen zur Arbeitsmobilität in Europa fungiert.


het penitentiaire stelsel volledig moderniseert en de samenwerking met de Raad van Europa intensiveert, in de eerste plaats door ondertekening van het Europees Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, dat het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen regelmatig toegang biedt tot detentiecentra, met name die waar zich politieke gevangenen en mensenrechtenactivisten bevinden; vertegenwoordigers van andere relevante internationale en nationale organisaties, diplomaten, maa ...[+++]

das Strafvollzugssystem umfassend zu modernisieren und die Zusammenarbeit mit dem Europarat zu verstärken, indem das Land zunächst einmal das Europäische Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterzeichnet, was dem Europäischen Ausschuss zur Verhütung von Folter regelmäßigen Zugang zu Haftanstalten in Belarus ermöglichen würde, insbesondere zu Haftanstalten von politischen Gefangenen und Menschenrechtsverteidigern; Vertretern anderer einschlägiger internationaler und nati ...[+++]


László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei: "Het EU Skills Panorama is het eerste Europese instrument dat met een klik toegang geeft tot relevante informatie over tendensen in vaardigheidsbehoeften in alle landen van de EU. Dit online instrument biedt uitvoerige informatie over discrepanties tussen vraag en aanbod op het gebied van vaardigheden en zal uiteindelijk helpen om werkzoekenden de weg te wijzen naar de meest gevraagde beroepen in Europa".

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Inklusion, meinte: „Das EU-Kompetenzpanorama ist das erste europäische Instrument, das mit nur einem Klick Zugang zu relevanten Informationen über Trends bei den Qualifikationsanforderungen in allen EU-Ländern bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een andere reden waarom ik vóór heb gestemd, is dat de vereenvoudiging de nieuwe lidstaten in Oost-Europa gemakkelijker toegang geeft tot de relevante middelen en ze op die manier stimuleert om het niveau van hun onderzoek op te trekken tot dat van de West-Europese landen.

Ein weiterer Grund für meine Zustimmung ist außerdem die Ermutigung der neuen Mitgliedstaaten in Osteuropa, damit sie einen Zugang zu den jeweiligen Fonds haben, der so einfach wie möglich ist, und das Forschungsniveau an die westlichen Standards angeglichen wird.


15. uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat de juridische procedures ten aanzien van de doeltreffendheid en regels ervan niet voldoende zijn verbeterd om een garantie te zijn voor het recht op een eerlijk en snel proces, met inbegrip van het recht van toegang tot belastend bewijsmateriaal en de processtukken in de eerste processtadia en voldoende waarborgen voor alle verdachten; geeft andermaal uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de buitensporig lange perioden van voorarrest, die momenteel tot tien jaar kunnen oplopen ...[+++]

15. wiederholt seine Besorgnis darüber, dass die Effizienz und die Normen von Gerichtsverfahren noch nicht in ausreichendem Umfang verbessert worden sind, um das Recht auf ein faires und zügiges Verfahren zu gewährleisten, einschließlich des Rechts auf Einsichtnahme in belastende Beweismittel und Verfahrensunterlagen in den frühen Phasen des Verfahrens und hinreichender Garantien für alle Verdächtigen; bekräftigt seine große Besorgnis über die zu lange Dauer der Untersuchungshaft, die sich derzeit auf bis zu zehn Jahre erstrecken und de facto als eine Bestrafung ohne Gerichtsverfahren erweisen kann; fordert die Große Türkische Nationalversammlung in diesem Zusammenhang eindringlich auf, die Rechtsvorschriften in Übereinstimmung mit den St ...[+++]


Europa houdt een belofte in voor die Europeanen die op de Balkan of in Oost-Europa leven, en die geloven dat een eventuele toetreding tot de Europese Unie hen toegang tot de club van bevoorrechten geeft.

Für jene Europäer auf dem Balkan oder in Osteuropa, die glauben, ein potentieller EU-Beitritt mache sie zum Mitglied eines Kreises von Privilegierten, stellt Europa ein Versprechen dar.


De ministers wezen erop dat deze overeenkomst de exporteurs in Mexico en Europa toegang geeft tot een markt van meer dan 470 miljoen consumenten.

Die Minister erklärten, dass dieses Abkommen den mexikanischen und europäischen Ausführern den Zugang zu einem Markt mit mehr als 470 Millionen Verbrauchern eröffnet.


Uw stem in Europa geeft ook toegang tot Futurum, een on-linedebat over de toekomst van Europa.

"Ihre Stimme in Europa" eröffnet außerdem den Zugang zu "Futurum", einem Online-Diskussionsforum über die Zukunft Europas.


Als volgende stap is het de bedoeling dat het voorgestelde mandaat de Commissie ook de bevoegdheid geeft om te onderhandelen over de toegang tot luchtroutes in de EU en de landen van Midden- en Oost-Europa.

Darüber hinaus soll die Kommission auch ermächtigt werden, die Verhand- lungen in die nächste Phase zu führen, d.h. den Zugang zu den Luftwegen der EU und der Länder Mittel- und Osteuropas zu öffnen.




D'autres ont cherché : euronet-diane     ingangscontrole     europa toegang geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa toegang geeft' ->

Date index: 2024-04-26
w