1. is het met de Commissie eens dat het Europese model voor de totstandbrenging van economische en sociale samenhang via gezamenlijke, Europawijde structurele beleidsmaatregelen dient te worden gehandhaafd; is dan ook van mening dat renationalisering van het cohesiebeleid rampzalige gevolgen zou hebben voor de economische convergentie van gebieden met een ontwikkelingsachterstand en dus moet worden vermeden;
1. teilt die Auffassung der Kommission, dass das europäische Modell zur Verwirklichung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts durch konzertierte gemeinschaftsweite strukturpolitische Maßnahmen bewahrt werden sollte; ist deshalb der Auffassung, dass eine Renationalisierung der Kohäsionspolitik verheerende Auswirkungen für die wirtschaftliche Konvergenz von Gebieten haben würde, die zurückliegen, und deshalb vermieden werden muss;