Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
Beperking van klimaatverandering
DG E
DG I
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatmitigatie
Klimaatverandering
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Mitigatie van klimaatverandering
Protocol van Kyoto
Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Vertaling van "europeanen de klimaatverandering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

Klimaschutzpolitik


aanpassing aan de klimaatverandering

Anpassung an den Klimawandel


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

Auswirkungen des Klimawandels


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering

Klimaschutz | Minderung | Mitigation


Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen




Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit pakket “Schone energie voor alle Europeanen” gaat niet alleen de strijd tegen de klimaatverandering aan, maar bevordert ook de werkgelegenheid en de groei door nieuwe tewerkstellingsmogelijkheden in de energiesector en investeringen in moderne technologieën aan te moedigen.

Das Paket „Saubere Energie für alle Europäer“ ist nicht ausschließlich auf die Bekämpfung des Klimawandels ausgerichtet, sondern fördert mit Impulsen für neue Beschäftigungsmöglichkeiten im Energiesektor und Investitionen in moderne Technologien auch Beschäftigung und Wirtschaftswachstum.


90% van de Europeanen vindt klimaatverandering een ernstig probleem.

Neun von zehn Europäern sind der Auffassung, dass der Klimawandel ein ernstes Problem ist.


Brussel, 7 oktober 2011 – Uit de vandaag gepubliceerde resultaten van de Eurobarometerenquête blijkt dat meer dan twee derden van de Europeanen de klimaatverandering als een ernstig probleem beschouwen. Bijna 80% is van oordeel dat maatregelen om de klimaatverandering tegen te gaan gunstig zijn voor de economie en de werkgelegenheid.

Brüssel, den 7. Oktober 2011 – Über zwei Drittel der Europäer betrachten den Klimawandel als sehr ernstes Problem, und fast 80 % sind der Ansicht, dass Maßnahmen zu seiner Bekämpfung der Wirtschaft und Beschäftigung förderlich sein können – so die Ergebnisse einer heute veröffentlichten Eurobarometer-Sonderumfrage.


Vandaag vindt de helft van de Europeanen klimaatverandering een van de vier ernstigste problemen.

Heute zählt die Hälfte (50 %) der europäischen Bürger den Klimawandel zu den vier schwerwiegendsten Problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de enquête , die in juni 2011 is afgenomen, blijkt dat de bezorgdheid van de Europeanen over de klimaatverandering is toegenomen ten opzichte van 2009 en dat de klimaatverandering als een groter probleem wordt beschouwd dan de economische crisis.

Die im Juni 2011 durchgeführte Umfrage ergab, dass die europäische Öffentlich­keit über den Klimawandel stärker beunruhigt ist als im Jahr 2009 – und dass der Klimawandel mehr Anlass zur Sorge bereitet als die wirtschaftliche Lage.


Uit een recente enquête blijkt dat klimaatverandering volgens twee derde van de Europeanen een zeer serieuze zaak is, en volgens 20 procent een tamelijk serieuze zaak.

Tatsächlich haben in einer vor Kurzem durchgeführten Umfrage mehr als zwei Drittel der Europäer gesagt, dass der Klimawandel eine sehr ernste Angelegenheit ist, und 20 % sagten, dass es eine ziemlich ernste Angelegenheit ist.


Uit het laatste onderzoek van Eurobarometer, waarin mensen gevraagd werden naar hun mening over klimaatverandering, blijkt dat 62 procent van de Europeanen klimaatverandering/opwarming van de aarde als een van de twee ernstigste problemen van dit moment beschouwt, en 68 procent van de Europeanen vindt dat ‘armoede, gebrek aan voedsel en drinkwater’ het grootste probleem vormt.

Der neuesten Eurobarometer-Umfrage über die Einstellung der Bevölkerung zum Phänomen Klimawandel zufolge sind 62 % der Europäer der Ansicht, dass die globale Erwärmung bzw. der Klimawandel mit zu den zwei größten Problemen gehöre, mit denen die Welt heute konfrontiert ist, während 68 % der Europäer glauben, dass Armut und der Mangel an Nahrungsmitteln und Trinkwasser das schwerwiegendste Problem sei.


Maar terwijl de Europeanen de ernst van klimaatverandering algemeen erkennen, geloven de meesten (60%) dat dit probleem niet onomkeerbaar is en kan worden opgelost.

Aber auch wenn die europäischen Bürger die Tragweite des Klimawandels in großem Umfang erkennen, so halten ihn doch die meisten (60 %) nicht für unaufhaltsam und für behebbar.


De maatregelen waarover we vandaag discussiëren laten zien dat deze opvatting niet juist is: de strijd tegen de klimaatverandering en de zoektocht naar een continue, duurzame en concurrerende energievoorziening is van groot en dagelijks belang voor alle Europeanen.

Mit den heute diskutierten Maßnahmen beweisen wir das Gegenteil: Die Bekämpfung des Klimawandels und das Streben nach sicherer, nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Energie gehen jeden Europäer täglich an.


We krijgen de vraag voorgelegd hoe de Europeanen denken de wereld te kunnen leiden in de strijd tegen de klimaatverandering, hoe de Europeanen hun energievoorziening willen veiligstellen, hoe de Europeanen hun economie willen veranderen in een van de eerlijkste, meest omvattende en meest concurrerende economieën ter wereld, als ze zelf niet eens in staat zijn om te bepalen hoe hun instellingen moeten werken en hoe beslissingen moeten worden genomen.

Wir werden gefragt, wie die Europäer die Welt im Kampf gegen den Klimawandel anführen wollen, wie die Europäer Energiesicherheit gewährleisten wollen, wie die Europäer ihre Wirtschaft in eine der gerechtesten, allumfassendsten und wettbewerbsfähigsten der Welt umwandeln wollen, wenn sie nicht in der Lage sind, zu entscheiden, wie ihre eigenen Institutionen arbeiten sollten und welche Entscheidungen sie treffen sollten.


w