Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europeanen doen veel » (Néerlandais → Allemand) :

Mevrouw de commissaris, ik zou u dringend willen verzoeken om alles in het werk te stellen om deze regeling bekendheid bij de consument te geven en zo duidelijk te maken wat de Commissie en het Parlement voor de Europeanen doen. Veel meer dan menige abstracte discussie over de Europese Grondwet is dat namelijk wat er toe kan bijdragen om de Europeanen te overtuigen van de noodzaak van de EU.

Frau Kommissarin, ich würde Sie wirklich ersuchen, alles zu unternehmen, damit diese Regelung bei unseren Konsumentinnen und Konsumenten bekannt wird und auf diese Weise darzustellen, was die Kommission und das Parlament für die Europäer tun. Das kann mehr dazu beitragen als so manche abstrakte Diskussion über die Europäische Verfassung, um die Europäer von der Notwendigkeit der EU zu überzeugen.


Mevrouw de commissaris, ik zou u dringend willen verzoeken om alles in het werk te stellen om deze regeling bekendheid bij de consument te geven en zo duidelijk te maken wat de Commissie en het Parlement voor de Europeanen doen. Veel meer dan menige abstracte discussie over de Europese Grondwet is dat namelijk wat er toe kan bijdragen om de Europeanen te overtuigen van de noodzaak van de EU.

Frau Kommissarin, ich würde Sie wirklich ersuchen, alles zu unternehmen, damit diese Regelung bei unseren Konsumentinnen und Konsumenten bekannt wird und auf diese Weise darzustellen, was die Kommission und das Parlament für die Europäer tun. Das kann mehr dazu beitragen als so manche abstrakte Diskussion über die Europäische Verfassung, um die Europäer von der Notwendigkeit der EU zu überzeugen.


Ik wil hier graag aangeven dat we wel een heel slecht signaal zouden uitzenden als we dit programma nu, op zo’n gevoelig moment, zouden schrappen of stappen zouden ondernemen om dat in de toekomst te doen. Veel Europeanen hebben op dit moment immers niet voldoende te eten.

Zudem möchte ich hervorheben, dass wir durch eine Abschaffung oder den Versuch der Abschaffung dieses Programms in diesen schwierigen Zeiten, in denen zahlreiche Europäer nicht genügend zu essen haben, ein sehr negatives Signal aussenden würden.


Ik wil hier graag aangeven dat we wel een heel slecht signaal zouden uitzenden als we dit programma nu, op zo’n gevoelig moment, zouden schrappen of stappen zouden ondernemen om dat in de toekomst te doen. Veel Europeanen hebben op dit moment immers niet voldoende te eten.

Zudem möchte ich hervorheben, dass wir durch eine Abschaffung oder den Versuch der Abschaffung dieses Programms in diesen schwierigen Zeiten, in denen zahlreiche Europäer nicht genügend zu essen haben, ein sehr negatives Signal aussenden würden.


"Het schept vertrouwen dat veel Europeanen sport en lichaamsbeweging serieus nemen, maar wij moeten meer doen om burgers die niet actief aan sport doen, aan te moedigen", zei Commissaris Vassiliou".

„Es ist beruhigend zu sehen, dass viele Europäerinnen und Europäer Sport und Bewegung ernst nehmen, aber wir müssen auch mehr tun, um bewegungsfaule Menschen zu motivieren“, erklärte die Kommissarin.


Als de EU niet eindelijk eens begint met het lobbyen voor een geboortestimuleringsbeleid voor de autochtone Europeanen, het traditionele gezin met veel kinderen bevordert, in actie komt tegen pogingen om het traditionele gezin met veel kinderen te doen verdwijnen – zoals het homohuwelijk – en weer een anti-immigratiebeleid invoert, ook met betrekking tot gezinshereniging, zitten wij hier over vijftig jaar te palaveren over de Kosovisering van Europa, n ...[+++]

Wenn das EU-Establishment nicht endlich für eine pro-natalistische Politik für die autochthonen Europäer und für die traditionelle Mehrkindfamilie eintritt und Zerstörungsversuchen der traditionellen Familie, wie etwa durch Homo-Ehen, entgegenwirkt sowie eine Null-Zuwanderung auch im Bereich des Familiennachzugs durchsetzt, werden wir wohl in gut 50 Jahren über die Kosovoisierung Europas palavern, so wie wir dieser Tage über die Kosovo-Frage beraten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen doen veel' ->

Date index: 2022-04-22
w