Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief Gemeenschapsmerk
Collectief merk van de Europese Unie
Communautair merk
Europees merk
Europees merk voor kwaliteitstoerisme
Gemeenschapsmerk
Merk van de EU
Merk van de Europese Unie
Uniemerk

Traduction de «europees collectief merk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectief Gemeenschapsmerk | collectief merk van de Europese Unie

Gemeinschaftskollektivmarke | Kollektivmarke der Europäischen Union | Unionskollektivmarke


merk van de EU [ communautair merk | Europees merk | Gemeenschapsmerk | merk van de Europese Unie | Uniemerk ]

Unionsmarke [ EG-Marke | europäische Marke | europäisches Warenzeichen | Gemeinschaftsmarke ]


Europees merk voor kwaliteitstoerisme

europäisches Gütesiegel für Tourismus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) in de gehele verordening worden de woorden „collectief Gemeenschapsmerk” vervangen door „Europees collectief merk ” en worden de nodige grammaticale wijzigingen aangebracht;

(4) In der gesamten Verordnung wird das Wort „Gemeinschaftskollektivmarke“ durch „europäische Kollektivmarke “ ersetzt, und es werden sämtliche notwendigen grammatikalischen Anpassungen vorgenommen.


(4) in de gehele verordening worden de woorden "collectief Gemeenschapsmerk" vervangen door "Europees collectief merk" en worden de nodige grammaticale wijzigingen aangebracht;

(4) In der gesamten Verordnung wird das Wort „Gemeinschaftskollektivmarke“ durch „europäische Kollektivmarke“ ersetzt, und es werden sämtliche notwendigen grammatikalischen Anpassungen vorgenommen.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 163 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de in artikel 67, lid 1, bedoelde termijn waarin het reglement voor het gebruik van het Europees collectief merk bij het Agentschap moet worden ingediend, alsmede de inhoud van dit reglement als bedoeld in artikel 67, lid 2.

Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 163 zu erlassen, in denen die in Artikel 67 Absatz 1 vorgesehene Frist für die Vorlage einer Satzung für die europäische Kollektivmarke bei der Agentur und der Inhalt dieser Satzung nach Maßgabe von Artikel 67 Absatz 2 spezifiziert werden .„


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 163 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de in artikel 67, lid 1, bedoelde termijn waarin het reglement voor het gebruik van het Europees collectief merk bij het Agentschap moet worden ingediend, alsmede de inhoud van dit reglement als bedoeld in artikel 67, lid 2.

Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 163 zu erlassen, in denen die in Artikel 67 Absatz 1 vorgesehene Frist für die Vorlage einer Satzung für die europäische Kollektivmarke bei der Agentur und der Inhalt dieser Satzung nach Maßgabe von Artikel 67 Absatz 2 spezifiziert werden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een internationale inschrijving op een basisaanvrage of basisinschrijving voor een collectief merk, kwaliteitsmerk of garantiemerk is gebaseerd, wordt de internationale inschrijving waarin de Europese Unie wordt aangewezen, behandeld als een collectief Europees merk.

Stützt sich eine internationale Registrierung auf eine Basisanmeldung oder eine Basiseintragung einer Kollektiv-, Gewährleistungs- oder Garantiemarke, wird die internationale Registrierung, in der die Europäische Union benannt ist, als Kollektivmarke der Europäischen Union behandelt .


Wanneer overeenkomstig artikel 40 bij het Agentschap opmerkingen over een Europees collectief merk worden ingediend, kunnen deze eveneens berusten op de bijzondere gronden op basis waarvan een Europees collectief merk overeenkomstig artikel 68 moet worden afgewezen”.

Werden bei der Agentur schriftliche Bemerkungen nach Artikel 40 zu einer europäischen Kollektivmarke eingereicht, so können diese auch auf der Begründung basieren, aufgrund deren die Anmeldung für eine europäische Kollektivmarke gemäß Artikel 68 zurückzuweisen ist.“


(4) in de gehele verordening worden de woorden “collectief Gemeenschapsmerk” vervangen door “Europees collectief merk” en worden de nodige grammaticale wijzigingen aangebracht;

(4) In der gesamten Verordnung wird das Wort „Gemeinschaftskollektivmarke“ durch „europäische Kollektivmarke“ ersetzt und es werden sämtliche notwendigen grammatikalischen Anpassungen vorgenommen.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 163 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de in artikel 67, lid 1, bedoelde termijn waarin het reglement voor het gebruik van het Europees collectief merk bij het Agentschap moet worden ingediend, alsmede de inhoud van dit reglement als bedoeld in artikel 67, lid 2”.

Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 163 zu erlassen, in denen die in Artikel 67 Absatz 1 vorgesehene Frist für die Vorlage einer Satzung für die europäische Kollektivmarke bei der Agentur und der Inhalt dieser Satzung nach Maßgabe von Artikel 67 Absatz 2 spezifiziert werden.“


Een aantal publieke en particuliere instanties die niet voldoen aan de voorwaarden voor bescherming van een collectief merk, moeten ook een stelsel krijgen voor bescherming van kwaliteitsmerken op Europees niveau.

Einige öffentliche und private Stellen, die nicht die Voraussetzungen erfüllen, um eine Kollektivmarke schützen zu lassen, benötigen auch ein System für den Schutz von Gewährleistungsmarken auf EU-Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees collectief merk' ->

Date index: 2024-05-29
w