Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk Europees kooprecht

Traduction de «europees kooprecht vallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk Europees kooprecht

Gemeinsames Europäisches Kaufrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kwesties betreffende onderwerpen die binnen de werkingssfeer van het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallen, maar er niet uitdrukkelijk door worden geregeld, moeten slechts worden opgelost door uitlegging van de bepalingen van dat recht zonder dat een beroep wordt gedaan op ander recht.

Fragen zu Sachverhalten, die in den Anwendungsbereich des Gemeinsamen Europäischen Kaufrechts fallen, die aber dort nicht ausdrücklich geregelt sind, sollten ausschließlich im Wege der Auslegung seiner Vorschriften ohne Rückgriff auf ein anderes Rechtssystem geklärt werden.


Andere oneerlijke handelspraktijken dan die welke samenvallen met regels inzake overeenkomstenrecht moeten buiten het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallen.

Unlautere Geschäftspraktiken, die sich nicht mit den Vorschriften des Vertragsrechts überschneiden, sollten nicht in den Anwendungsbereich des Gemeinsamen Europäischen Kaufrechts fallen.


In het belang van de duidelijkheid en de rechtszekerheid moet duidelijk vermeld worden welke onderwerpen wel en welke niet onder het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallen .

Im Interesse der Klarheit und Rechtssicherheit sollte im Gemeinsamen Europäischen Kaufrecht eindeutig darauf Bezug genommen werden, welche Sachverhalte erfasst werden und welche nicht .


De deskundigengroep zal zich ook bezighouden met specifieke kwesties die buiten het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallen, om te garanderen dat andere contractuele kwesties die relevant zijn voor cloud-computingdiensten eveneens geregeld kunnen worden, door middel van een soortgelijk facultatief instrument.

Zu jenen Fragen, die über das Gemeinsame Europäische Kaufrecht hinausgehen, wird die Expertengruppe ergänzend tätig, um sicherzustellen, dass andere Vertragsfragen, die für das Cloud-Computing von Belang sind, ebenfalls durch ein ähnliches fakultatives Rechtsinstrument geregelt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normaal gesproken is dat vermeld in de contractvoorwaarden, maar er is behoefte aan betere bescherming van de gebruiker. De Commissie zal daarom modelcontractvoorwaarden ontwikkelen waarin rekening wordt gehouden met zaken die niet onder het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallen.

Dies wird normalerweise in den Vertragsbestimmungen festgelegt. Da hier klarere Schutzvorkehrungen nötig sind, wird die Kommission Muster-Vertragsbedingungen zur Regelung von Fragen ausarbeiten lassen, die nicht unter das gemeinsame europäische Kaufrecht fallen.


In de strategie wordt benadrukt hoe belangrijk het is dat er modelcontractvoorwaarden worden ontwikkeld waarin tegemoet wordt gekomen aan zaken die niet onder het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallen, bijvoorbeeld de gegevenslocatie.

Deshalb wird in der Strategie unterstrichen, wie wichtig es ist, Muster-Vertragsbestimmungen auszuarbeiten, die jene Fragen regeln, die nicht unter das gemeinsame europäische Kaufrecht fallen, darunter beispielsweise die Frage des Speicherorts.


De strategie omvat een aantal maatregelen, waaronder het ontwikkelen van standaard contractvoorwaarden met het oog op zaken die niet onder het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallen, zoals: de opslag van gegevens na de beëindiging van het contract, de vrijgave en integriteit van gegevens, de locatie en overdracht van gegevens, de eigendom van de gegevens alsmede directe en indirecte aansprakelijkheid.

Eine der wichtigsten Maßnahmen der Strategie ist die Ausarbeitung von Muster-Vertragsbedingungen zur Regelung von Fragen, die nicht unter das gemeinsame europäische Kaufrecht fallen, z. B. Bewahrung der Daten nach Vertragsende, Offenlegung und Integrität der Daten, Speicherort und Übertragung von Daten, Eigentum an den Daten, direkte und indirekte Haftung.


(12) Zodra er een geldige overeenstemming is over de toepassing van het gemeenschappelijk Europees kooprecht, mag alleen het gemeenschappelijk Europees kooprecht van toepassing zijn op de onderwerpen die onder zijn werkingssfeer vallen.

(12) Bei Bestehen einer gültigen Vereinbarung über die Verwendung des Gemeinsamen Europäischen Kaufrechts sollte nur das Gemeinsame Europäische Kaufrecht für die in seinen Anwendungsbereich fallenden Sachverhalte maßgebend sein.


(29) Zodra er een geldige overeenstemming is over de toepassing van het gemeenschappelijk Europees kooprecht, mag alleen het gemeenschappelijk Europees kooprecht van toepassing zijn op de onderwerpen die onder zijn werkingssfeer vallen.

(29) Bei Bestehen einer gültigen Vereinbarung über die Verwendung des Gemeinsamen Europäischen Kaufrechts sollte nur das Gemeinsame Kaufrecht für die in seinen Anwendungsbereich fallenden Sachverhalte maßgebend sein.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijk europees kooprecht     europees kooprecht vallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees kooprecht vallen' ->

Date index: 2022-07-03
w