Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau alleen plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

- het subsidiariteitsbeginsel respecteren, d.w.z. dat er op Europees niveau alleen maatregelen worden genomen wanneer dit aangewezen is.

- das Subsidiaritätsprinzip wahren; auf europäischer Ebene soll nur gehandelt werden, wenn dies sinnvoll erscheint.


Er moet coördinatie plaatsvinden op nationaal, regionaal en Europees niveau en de Europese actie zou de inspanningen van de nationale overheden en de particuliere sector moeten steunen en completeren.

Eine Koordination zwischen der Ebene der Mitgliedstaaten, der regionalen und der europäischen Ebene ist erforderlich, und die Maßnahmen auf europäischer Ebene sollten dabei die Anstrengungen der einzelstaatlichen Behörden und des Privatsektors unterstützen und ergänzen.


Ook blijft de bevoegdheid van de Commissie volgens de mededingingsregels van het VWEU beperkt tot de controle op staatssteun voor het verrichten van DAEB's en kan het vaststellen van kwaliteits- en efficiencycriteria op Europees niveau alleen plaatsvinden op basis van artikel 14 van het VWEU, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.

Auch ist die Zuständigkeit der Europäischen Kommission nach den Wettbewerbsregeln des AEUV allein auf die Kontrolle von staatlichen Beihilfen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse beschränkt, und die Festlegung von Qualitäts- und Effizienzkriterien kann auf europäischer Ebene nur auf Grundlage des Artikel 14 AEUV unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips stattfinden.


K. overwegende dat volgens de laatste Eurobarometer 90% van de ondervraagde EU-burgers van mening is dat de landbouw en plattelandsgebieden belangrijk zijn voor de toekomst van Europa, 83% van de ondervraagde EU-burgers voor financiële steun aan boeren is en de ondervraagden over het geheel genomen van mening zijn dat de besluitvorming over het landbouwbeleid ook in de toekomst op Europees niveau moet plaatsvinden,

K. in der Erwägung, dass der letzten Eurobarometer-Erhebung zufolge 90 % der befragten EU-Bürger die Landwirtschaft und die ländlichen Gebiete als wichtig für die Zukunft Europas erachten und 83 % der befragten EU-Bürger für eine finanzielle Unterstützung der Landwirte sind und dass sich die EU-Bürger im Durchschnitt dafür aussprachen, dass die Beschlüsse in der Agrarpolitik weiterhin auf europäischer Ebene gefasst werden sollten,


L. overwegende dat volgens de laatste Eurobarometer 90% van de ondervraagde EU-burgers van mening is dat de landbouw en plattelandsgebieden belangrijk zijn voor de toekomst van Europa, 83% van de ondervraagde EU-burgers voor financiële steun aan boeren is en de ondervraagden over het geheel genomen van mening zijn dat de besluitvorming over het landbouwbeleid ook in de toekomst op Europees niveau moet plaatsvinden,

L. in der Erwägung, dass der letzten Eurobarometer-Erhebung zufolge 90 % der befragten EU-Bürger die Landwirtschaft und die ländlichen Gebiete als wichtig für die Zukunft Europas erachten und 83 % der befragten EU-Bürger für eine finanzielle Unterstützung der Landwirte sind und dass sich die EU-Bürger im Durchschnitt dafür aussprachen, dass die Beschlüsse in der Agrarpolitik weiterhin auf europäischer Ebene gefasst werden sollten,


Steeds opnieuw werd het argument gebruikt dat de erkenning van partijen op Europees niveau alleen maar zin heeft als deze partijen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement ook werkelijk een rol mogen spelen.

Es wurde immer wieder das Argument vorgebracht, dass die Anerkennung von Parteien auf europäischer Ebene nur Sinn mache, wenn es ihnen gestattet sei, auch im Wahlkampf für das Europäische Parlament eine Rolle zu spielen.


Daarom moeten zij, alleen of in de vorm van diverse gecoördineerde verenigingen, hun activiteiten op Europees niveau uitoefenen en hun structuur (ingeschreven leden) en hun activiteiten moeten een potentiële uitstraling op het niveau van de gehele Europese Unie hebben of ten minste zeven Europese landen bestrijken.

In dieser Hinsicht müssen sie ihrer Tätigkeit — entweder eigenständig oder in Form eines Zusammenschlusses verschiedener Vereinigungen — auf europäischer Ebene nachgehen, und ihre Struktur (eingetragene Mitglieder) sowie ihre Tätigkeiten müssen so konzipiert sein, dass sie potenziell auf die gesamte Europäische Union ausstrahlen oder mindestens sieben europäische Länder abdecken.


Er zou alleen overdracht van bevoegdheden naar Europees niveau mogen plaatsvinden als de beginselen van subsidiariteit, de mogelijkheid om op democratische wijze invloed uit te kunnen oefenen en evenredigheid gewaarborgd zijn.

Kompetenzen sollten nur dann auf die europäische Ebene übertragen werden, wenn die Prinzipien der Subsidiarität, der demokratische Einflussnahme und der Verhältnismäßigkeit gewahrt bleiben.


In haar mededeling[2] van maart 2003 over een gemeenschappelijk beleid betreffende defensiematerieel onderstreepte de Commissie de noodzaak van een concurrentiekrachtige industriële basis ter ondersteuning van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB): een voortvloeisel hiervan is een betere coördinatie op Europees niveau, alwaar een consolidatie van de verschillende politieke, economische, industriële en regelgevingsmaatregelen kan plaatsvinden.

In ihrer Mitteilung [2] vom März 2003 über eine gemeinsame Verteidigungsgüterpolitik unterstrich die Kommission den Bedarf für eine wettbewerbsfähige industrielle Basis, um die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) zu unterstützen: als eine logische Folge impliziert dies bessere Koordinierung auf europäischer Ebene, wo die Konsolidierung einer Reihe von politischen, wirtschaftlichen, industriellen und ordnungspolitischen Maßnahmen stattfinden kann.


-ze niet alleen met het oog op een positieve selectie moeten worden gebruikt maar ook voor eliminatie, d.w.z. dat niet moet worden geprobeerd aan te tonen dat een onderwerp op Europees niveau dient te worden aangepakt, maar wel dat het op nationaal niveau niet doeltreffender kan worden behandeld.

-sie in eine Perspektive zu stellen, die nicht nur eine positive Auswahl bedingt, sondern auch Ausschlusscharakter hat, durch das Bemühen, nicht den Nachweis zu führen, dass ein Thema es verdient, auf europäischer Ebene behandelt zu werden, sondern durch den Nachweis, dass es auf nationaler Ebene nicht wirksamer angegangen werden kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau alleen plaatsvinden' ->

Date index: 2023-03-15
w