Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau
Ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

Traduction de «europees niveau heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is ve ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

positivgehendes Rauschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de lucht- en ruimtevaartindustrie zichzelf op Europees niveau heeft geherstructureerd, is het noodzakelijk dat alle factoren die bepalend zijn voor haar toekomstige concurrentievermogen en economische bijdrage, vanuit een Europees perspectief worden aangepakt.

Nachdem sich die Luft- und Raumfahrtindustrie auf europäischer Ebene selbst umstrukturiert hat, ist es nur angemessen, auch solche Fragen aus europäischen Sicht zu behandeln, die ihre zukünftige Wettbewerbsfähigkeit bestimmen.


In zijn resolutie van 6 april 2011 over de toepassing van Verordening (EG) nr. 2004/2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau heeft het Europees Parlement in het licht van de opgedane ervaring een aantal verbeteringen voorgesteld met betrekking tot de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen.

In seiner Entschließung vom 6. April 2011 zur Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 über die Regelungen für die politischen Parteien auf europäischer Ebene und ihre Finanzierung regte das Europäische Parlament auf der Grundlage der gewonnenen Erfahrungen einige Verbesserungen im Hinblick auf die Finanzierung von europäischen politischen Parteien und europäischen politischen Stiftungen an.


Aangezien de bedrijfstak zich op Europees niveau heeft geconsolideerd, is deze intergouvernementele benadering niet langer voldoende.

Nachdem sich die Industrie auf europäischer Ebene konsolidiert hat, ist dieser zwischenstaatliche Ansatz nicht mehr angemessen.


- Onderzoek op Europees niveau heeft een belangrijke rol gespeeld bij de ontwikkeling van de GSM- en de UMTS-normen en onderzoek in samenwerkingsverband zal in de toekomst een belangrijke rol spelen.

- Die Forschung auf europäischer Ebene war wichtig für die Entwicklung von GSM- und UMTS-Standards, und kooperative Forschung wird auch zukünftig eine wichtige Rolle spielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op Europees niveau heeft Eurocontrol een nieuw instrument geproduceerd, EVITA, het Interactieve Europese Crisisvisualiseringsinstrument voor het beheer van luchtverkeersstromen en de luchtverkeerscapaciteit.

Auf europäischer Ebene hat Eurocontrol ein neues interaktives Instrument für das Verkehrsfluss- und Kapazitätsmanagement im Krisenfall (EVITA) entwickelt.


Op Europees niveau heeft het Europees Parlement op dit gebied in 1996 en 1998 resoluties aangenomen, terwijl in de EU-gezondheidsstrategie van de Commissie van 2007 'Samen werken aan gezondheid' wordt gewezen op de noodzaak neurodegeneratieve ziekten zoals de ziekte van Alzheimer beter te begrijpen tegen de achtergrond van een verouderende bevolking.

Auf europäischer Ebene verabschiedete das Europäische Parlament auf diesem Gebiet Entschließungen in den Jahren 1996 und 1998. In der EU-Gesundheitsstrategie der Kommission von 2007 („Gemeinsam für die Gesundheit“) wurde die Notwendigkeit festgestellt, im Kontext der Bevölkerungsalterung bessere Erkenntnisse über neurodegenerative Erkrankungen wie Alzheimer zu gewinnen.


Na overleg met de lidstaten en de sociale partners op Europees niveau heeft de Commissie op 4 april 2000 aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitgebracht over de toepassing van Richtlijn 94/45/EG.

Nach Anhörungen der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner auf europäischer Ebene hat die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat am 4. April 2000 einen Bericht über den Stand der Anwendung der Richtlinie 94/45/EG vorgelegt.


De onafhankelijke groep van deskundigen, de "groep op hoog niveau inzake human resources voor wetenschap en technologie in Europa", heeft aanbevelingen geformuleerd die strekken tot het wegwerken van de ongelijkheden in de aard van de onderzoeksopleiding, rekruteringsmethoden en loopbanen en salarissen voor onderzoekers op Europees niveau.

Die unabhängige Expertengruppe, die „Hochrangige Gruppe zu Humanressourcen für Wissenschaft und Technologie in Europa", hat Empfehlungen abgegeben, mit deren Hilfe die Ungleichheiten bei der Ausbildung von Forschern, Einstellungsverfahren sowie Laufbahnen und Gehältern von Forschern auf europäischer Ebene abgebaut werden können.


- dat de door het Duitse voorzitterschap georganiseerde studiebijeenkomst van Saarbrücken over zelfregulering in de media het debat op Europees niveau heeft gelanceerd over de mogelijke bijdrage die zelfreguleringssystemen kunnen hebben voor de totstandkoming van de doelstellingen van algemeen belang, vooral in het licht van de ontwikkeling van nieuwe mediadiensten.

daß das vom deutschen Ratsvorsitz organisierte Expertenseminar in Saarbrücken zur Selbstkontrolle in den Medien eine Debatte auf europäischer Ebene über den Beitrag eröffnet hat, den die Selbstkontrollsysteme zum Erreichen von im Interesse der Allgemeinheit liegenden Zielen, insbesondere im Lichte der Entwicklung neuer Medienangebote leisten kann;


Het heeft behoefte aan een besluitvormingsproces dat gebaseerd is op de trias van een Raad die de nationale gevoeligheden en de legitimiteit van de door soevereine staten gebundelde macht belichaamt, een Parlement dat zorgt voor de democratische legitimiteit op Europees niveau en een in alle opzichten rekening en verantwoording afleggende Commissie die stimuleert en beheert en die steeds in het Europees belang handelt.

Sie braucht Entscheidungsstrukturen mit einem Rat, der die besonderen Anliegen der einzelnen Mitgliedstaaten und die Legitimität der von souveränen Staaten übertragenen Machtbefugnisse zum Ausdruck bringt, ein Parlament, das die demokratische Legitimität auf europäischer Ebene sicherstellt, und eine voll verantwortliche Kommission, die Impulse gibt und exekutiv tätig ist - und das stets im Interesse Europas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau heeft' ->

Date index: 2022-07-14
w