Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement ons enorm verdriet " (Nederlands → Duits) :

De oprichting daarvan in 2002 was een enorme maar nog steeds ontoereikende stap vooruit, zoals destijds door het Europees Parlement en de Raad werd benadrukt.

Ihre Schaffung im Jahr 2002 stellte einen enormen Fortschritt dar. Trotzdem ist dieser unzureichend, wie es das Europäische Parlament und der Rat schon seinerzeit betonten.


We hadden een project voor netwerken ter ondersteuning van de kwetsbaarsten – het Progress-project –, waarvoor het Europees Parlement zich enorm had ingezet, en ter financiering van de microfinanciering stelt de Commissie ons voor om gewoon maar het budget van het Progress-programma aan te spreken.

Wir haben ein Projekt, um Unterstützungsnetzwerke für die sozial Schwächsten finanziell zu unterstützen – das Projekt PROGRESS – welches das Europäische Parlament mit großem Engagement unterstützt hat, und um die Mikrofinanz-Programme zu bezahlen, schlägt die Kommission jetzt vor, einfach aus den Finanzmitteln zu schöpfen, die dem Programm PROGRESS zugeteilt wurden.


Verscheidene andere lidstaten steunden Ierland, Frankrijk, Spanje en Portugal, die de achteruitgang van het makreelbestand in het noordoostelijk deel van de Atlantische oceaan toeschreven aan de enorme TAC's die IJsland en de Faeröer de laatste jaren eenzijdig hebben vastgesteld; zij willen dat er restrictieve maatregelen worden genomen in het kader van de bepalingen die de Raad en het Europees Parlement zijn overeengekomen voor het geval dat de onderhandelingen met IJsland en de Faeröer opnieuw zouden mislukken.

Mehrere andere Delegationen unterstützten Irland, Frankreich, Spanien und Portugal durch ihre Schilderungen des sich verschlechternden Zustands der Makrelenbestände im Nordostatlantik, den sie auf die von Island und den Färöer in den vergangenen Jahren einseitig festgelegten sehr hohen zulässigen Gesamtfangmengen zurückführten; sie sprachen sich für restriktive Maßnahmen im Rahmen der zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament vereinbarten Bestimmungen aus, falls die Verhandlungen mit Island und den Färöern erneut scheitern sollten.


– (SK) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier namens de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement ons enorm verdriet en diepe ontgoocheling uitspreken over de zinloze dood van achttien burgers in het Pakistaanse dorp Damadola ten gevolge van de raketaanval van een Amerikaans vliegtuig.

– (SK) Herr Präsident! Im Namen der Fraktion der europäischen Sozialdemokraten möchte ich unsere tief empfundene Trauer und Enttäuschung im Zusammenhang mit dem sinnlosen Tod von 18 Zivilisten im pakistanischen Dorf Damadola durch amerikanische Bombenflugzeuge zum Ausdruck bringen.


De toekomst van Europa betekent voor het Europees Parlement een enorme opgave.

Die Zukunft Europas stellt eine gewaltige Aufgabe für das Europäische Parlament dar.


Ik geloof het zijn nut zal bewijzen voor de verbetering van de voorstellen van de Commissie en voor het verbeteren van de luchthavens, waar Europese burgers steeds vaker gedwongen worden om te “bivakkeren”; natuurlijk brengen de leden van het Europees Parlement ook enorm veel tijd door op luchthavens.

Er wird meines Erachtens von großem Nutzen für die Verbesserung der Kommissionsvorschläge und eine effektivere Arbeitsweise der Flughäfen sein, auf denen die europäischen Bürgerinnen und Bürger immer häufier zu kampieren gezwungen sind; für die Abgeordneten des Europäischen Parlaments sind die Flughäfen natürlich schon fast ein zweites Zuhause.


· op 12 mei 2011 heeft het Europees Parlement een niet-wetgevende resolutie over antibioticaresistentie aangenomen, waarin wordt benadrukt dat AMR de afgelopen jaren een enorm probleem is geworden.

· Am 12. Mai 2011 nahm das Europäische Parlament eine nicht-legislative Entschließung zum Thema Antibiotikaresistenz an, in der es betonte, dass Antibiotikaresistenz in den letzten Jahren zu einem beträchtlichen Problem geworden ist.


De Commissie is er stellig van overtuigd dat het Europees Parlement de enorme voordelen van deze hervormingen inziet. Dat blijkt trouwens ook uit het verslag dat vandaag besproken wordt.

Die Kommission geht davon aus, dass das Europäische Parlament, wie dies die heutige Aussprache zeigt, sich des erheblichen Nutzens bewusst ist, der aus diesen Reformen erwächst.


De oprichting daarvan in 2002 was een enorme maar nog steeds ontoereikende stap vooruit, zoals destijds door het Europees Parlement en de Raad werd benadrukt.

Ihre Schaffung im Jahr 2002 stellte einen enormen Fortschritt dar. Trotzdem ist dieser unzureichend, wie es das Europäische Parlament und der Rat schon seinerzeit betonten.


[49] In het 'Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - De toestand van de interne markt voor diensten', COM(2002) 441 definitief, wordt aangetoond dat er een enorme kloof bestaat wat de levering van diensten betreft.

[49] In dem Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Der Stand des Binnenmarkts für Dienstleistungen - Bericht im Rahmen der ersten Stufe der Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor, KOM(2002)441 endg., werden beträchtliche Verzögerungen im Dienstleistungsbereich genannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement ons enorm verdriet' ->

Date index: 2022-11-08
w