Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement waarover vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel waarmee een einde moet worden gemaakt aan de handel in conflictmineralen.

Das Europäische Parlament stimmte heute mit überwältigender Mehrheit dem Vorschlag zur Eindämmung des Handels mit Konfliktmineralien zu.


Het Europees Parlement heeft vandaag de bekrachtiging van de Overeenkomst van Parijs door de Europese Unie goedgekeurd.

Heute hat das Europäische Parlament der Ratifizierung des Übereinkommens von Paris durch die Europäische Union zugestimmt.


De verordening waarover het Europees Parlement vandaag heeft gestemd en die door bemiddeling van de Commissie tot stand is gekomen, verplicht ondernemingen die tin, tantaal, wolfraam en goud invoeren om regels met betrekking tot de zorgvuldigheid in acht te nemen.

Die unter Vermittlung der Kommission ausgearbeitete Verordnung, über die heute im Parlament abgestimmt wurde, wird Regeln zur Sorgfaltspflicht für Unternehmen festlegen, die Zinn, Tantal, Wolfram und Gold einführen.


Ik spreek mijn steun uit voor de resolutie van het Europees Parlement waarover vandaag wordt gestemd. Daarin wordt de inzet van de EU voor het wederopbouwproces in Gaza bevestigd en de basis gelegd voor de besprekingen die in maart in Cairo zullen worden gehouden tijdens de internationale donorconferentie.

Ich möchte meine Unterstützung für die Entschließung des Europäischen Parlaments, über die heute abgestimmt wird, erklären, die das Engagement der EU für den Wiederaufbau in Gaza bestätigt und die Grundlage für die Gespräche darstellt, die in Kairo im März bei der internationalen Geberkonferenz stattfinden sollen.


Wanneer de Raad besluit om het Europees Parlement toegang te verlenen tot gerubriceerde informatie waarover hij beschikt op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid waarover de Raad beschikt, neemt de Raad daartoe ad hoc beslissingen of maakt hij gebruik van het Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002 tussen het Europees Parlement en de Raad over de toegang van het Europees Parlement tot gevoelige gegevens van de Raad op het gebied van ...[+++]

Beschließt der Rat, dem Europäischen Parlament Zugang zu im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu gewähren, so fasst er je nach Sachlage entweder einen Ad-hoc-Beschluss oder er wendet die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über den Zugang des Europäischen Parlaments zu sensiblen Informationen des Rates im Bereich der Sicherheits- und Verteidigungspolitik (im Folgenden „Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. November 2002“) an.


Interinstitutioneel Akkoordvan 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 12. März 2014 zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Übermittlung an und die Bearbeitung durch das Europäische Parlament von im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen in Bezug auf Angelegenheiten, die nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallen


Miroslav Mikolášik (PPE-DE), schriftelijk (SK) De wetgevingsresolutie van het Europees Parlement waarover vandaag is gestemd, die is goedgekeurd en die eveneens mijn steun heeft verkregen, is een belangrijke mijlpaal in het uitbreidingsproces van de Schengenruimte.

Miroslav Mikolášik (PPE-DE), schriftlich. – (SK) Die legislative Entschließung des Europäischen Parlaments, über die wir heute abgestimmt haben, die das Parlament bereits angenommen hat und die auch ich unterstützt habe, ist ein bedeutender Meilenstein bei der Erweiterung des Schengen-Raums.


Miroslav Mikolášik (PPE-DE ), schriftelijk (SK) De wetgevingsresolutie van het Europees Parlement waarover vandaag is gestemd, die is goedgekeurd en die eveneens mijn steun heeft verkregen, is een belangrijke mijlpaal in het uitbreidingsproces van de Schengenruimte.

Miroslav Mikolášik (PPE-DE ), schriftlich . – (SK) Die legislative Entschließung des Europäischen Parlaments, über die wir heute abgestimmt haben, die das Parlament bereits angenommen hat und die auch ich unterstützt habe, ist ein bedeutender Meilenstein bei der Erweiterung des Schengen-Raums.


In het licht van de lopende beraadslagingen van de Raadsorganen en het verslag van het Europees Parlement, waarover vandaag eveneens wordt gestemd, zal het mogelijk zijn om ook politieke overeenstemming te bereiken over deze ontwerprichtlijn op de bijeenkomst van de Raad van ministers van Vervoer in juni.

Im Lichte der laufenden Beratungen der Ratsgremien und des Berichts des Europäischen Parlaments, der Ihnen heute ebenfalls zur Abstimmung vorliegt, wird es möglich sein, auf der Tagung des Verkehrsrates im Juni auch zu diesem Richtlinienentwurf zu einer politischen Einigung zu kommen.


– (FR) Het verslag-Corbett, waarover het Europees Parlement zich vandaag uitspreekt, erkent de onloochenbare vooruitgang van het verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.

– (FR) Der Bericht Corbett, zu dem sich das Europäische Parlament heute geäußert hat, zollt den unleugbaren Fortschritten des Vertrags für eine Verfassung Europas Anerkennung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement waarover vandaag' ->

Date index: 2022-02-11
w