Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement zojuist deed » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil graag, ook namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten), een amendement indienen met als doel dat de Commissie het Parlement informeert alvorens de maatregelen die in artikel 186 zijn opgenomen, worden uitgevoerd. Ik denk dat dit amendement verenigbaar is met het voorstel dat de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement zojuist deed.

Ich würde gerne auch im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) einen Änderungsantrag vorbringen, der darauf abzielt, sicherzustellen, dass die Kommission vor Durchführung der in Artikel 186 festgelegten Maßnahmen das Parlament informiert. Ich denke, dass dieser Änderungsantrag mit dem vereinbar ist, was die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament gerade vorgeschlagen hat.


In april 2012 deed de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag toekomen over de tussentijdse evaluatie van Eurostars, die twee jaar na de start van het programma door een groep van onafhankelijke deskundigen was uitgevoerd.

Im April 2012 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Zwischenbewertung von Eurostars, die von einer Gruppe unabhängiger Sachverständiger zwei Jahre nach Beginn des Programms vorgenommen worden war.


Met het verslag-Berès heeft het Europees Parlement zojuist een samenhangend voorstel aangenomen voor een strategie om Europa uit de crisis te halen en adequaat te reageren op de financiële, economische en sociale schokken die zij heeft veroorzaakt.

Mit dem Bericht von Pervenche Berès hat das Europäische Parlament gerade einen kohärenten strategischen Vorschlag angenommen, mit dem Europa die Rezession überwinden kann und ihre entsprechenden finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen thematisiert werden.


Wat betreft de te bevorderen maatregelen voor de komende zes maanden met het oog op het verminderen van het aantal verkeersdoden in de EU, zal het Franse voorzitterschap van de Raad de aanneming waarborgen van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het veiligheidsbeheer van wegeninfrastructuur , waarover de Raad en het Europees Parlement zojuist in eerste lezing overeenstemming hebben bereikt.

Was die Maßnahmen anbelangt, die innerhalb der nächsten sechs Monate vorangetrieben werden sollen, um die Zahl der Verkehrstoten in der EU zu senken, will der französische Ratsvorsitz die Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur sicherstellen, zu dem der Rat und das Europäische Parlament soeben eine Einigung in erster Lesung erzielt haben.


Het Europees Parlement deed ook een beroep op de Commissie om met name projecten voor microkredieten te cofinancieren ten behoeve van kansarme doelgroepen.

Des Weiteren hat das Europäische Parlament die Kommission dazu aufgerufen, Mikrokreditprojekte, insbesondere für benachteiligte Zielgruppen, zu kofinanzieren.


– (FR) Met het aannemen, op deze dinsdag, van het verslag van mijn collega Marios Matsakis over de communautaire strategie inzake kwik, heeft het Europees Parlement zojuist een krachtig signaal afgegeven aan de internationale gemeenschap: er moet strenge regelgeving komen voor de meest giftige chemische stoffen, en het Europa van de 25 moet het voorbeeld geven door de uitvoer ervan snel te verbieden.

– (FR) Mit der Annahme des Berichts meines Kollegen Marios Matsakis über die Gemeinschaftsstrategie für Quecksilber am heutigen Dienstag hat das Europäische Parlament ein eindeutiges Signal an die internationale Gemeinschaft gerichtet: Für die giftigsten Chemikalien müssen strenge Regelungen gelten, und das Europa der 25 muss ein Beispiel setzen, indem es rasch ihren Export verbietet.


- (FR) De instelling van een Europees Vluchtelingenfonds - waarmee het Europees Parlement zojuist heeft ingestemd ondanks het negatieve advies van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten - is een goed voorbeeld van een hypocriet voorstel dat in de praktijk niets oplost. Een dergelijk voorstel maakt de situatie alleen maar erger door dure en onbeheersbare bevoegdheden aan Europa ...[+++]

– (FR) Die Errichtung eines Europäischen Flüchtlingsfonds, die das Europäische Parlament ungeachtet der Gegenstimmen der Fraktion für ein Europa der Nationen beschlossen hat, ist ein gutes Beispiel für diese heuchlerischen Vorschläge, die in Wirklichkeit zu nichts führen und die Situation nur verschlimmern, indem sie Europa kostspielige, nicht zu bewältigende Zuständigkeiten übertragen.


In maart 2002 deed de Commissie een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over tijdelijk werk.

Im März 2002 legte die Kommission den Entwurf eines Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Leiharbeit vor.


In zijn resolutie [20] deed het Europees Parlement een beroep op de lidstaten om samen te werken door middel van de open coördinatiemethode en om zich te richten op het omschrijven van concrete doelstellingen voor de deelname aan maatregelen op het gebied van onderwijs en scholing en op het waarborgen van het recht op toegang tot beroepsonderwijs en permanente educatie voor allen.

In einer Entschließung [20] forderte das Europäische Parlament die Mitgliedstaaten auf, unter Verwendung der offenen Koordinierungsmethode zusammenzuarbeiten, sich auf die Festlegung konkreter Ziele für die Beteiligung an Maßnahmen der allgemeinen und beruflichen Bildung zu konzentrieren und das Recht aller Bürger auf Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung sowie zu beruflicher Weiterbildung zu garantieren.


Voorts deed de Europese Raad (paragraaf 11) in het bijzonder een oproep aan de Raad en het Europees Parlement om zo spoedig mogelijk in 2000 de voorgestelde wetgeving aan te nemen inzake het juridisch kader voor de elektronische handel, e-geld en de verkoop van financiële diensten op afstand.

Außerdem hat der Europäische Rat (Paragraph 11) insbesondere den Rat und das Europäische Parlament ersucht, die noch ausstehenden Rechtsvorschriften über den rechtlichen Rahmen für den elektronischen Geschäftsverkehr, über Urheberrechte und verwandte Schutzrechte, elektronisches Geld und den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen so rasch wie möglich im Laufe des Jahres 2000 anzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement zojuist deed' ->

Date index: 2024-12-03
w