Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees politiek aspect hadden » (Néerlandais → Allemand) :

20. De EU-kaderverordening over het verzamelen van statistieken op het gebied van migratie en asiel (oorspronkelijk gepland voor 2005) is in juni 2007 goedgekeurd nadat de Raad en het Europees Parlement in december 2006 een politiek compromis hadden bereikt over het voorstel van de Commissie.

20. Die (ursprünglich für 2005 geplante) EU-Rahmenregelung zur Erhebung von Migrations- und Asylstatistiken wurde im Juni 2007 angenommen, nachdem der Rat und das Europäische Parlament im Dezember 2006 einen politischen Kompromiss bezüglich des Kommissionsvorschlags erzielt hatten.


In feite heeft mijnheer Brunetta in zijn uitspraken die zijn vermeld in de door Hera S.p.A. verzonden dagvaarding enkel commentaar geleverd op feiten in het publieke domein die een Europees politiek aspect hadden aangezien ze rechtstreeks verband hielden met het overnamebod van Unipol voor de Banca Nazionale del Lavoro (BNL) en de Europese Commissie bezig was met het uitvoeren van de controle die op grond van het Gemeenschapsrecht vereist is met betrekking tot de wettigheid van dit overnamebod.

Nun kommentierte Herr Brunetta in seinen in der Klageschrift von Hera S.p.A. wiedergegebenen Äußerungen lediglich Fakten, die Allgemeingut waren und denen europäische politische Relevanz zukam, da sie unmittelbar im Zusammenhang mit dem Übernahmeangebot von Unipol für die Banca Nazionale del Lavoro (BNL) standen, zu dessen Rechtmäßigkeit die Europäische Kommission gerade die im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Prüfungen vornahm.


Malta en Hongarije hadden echter bedenkingen bij de procedure die is gevolgd voor de aanneming van de Raads­conclusies over het Europees semester, aangezien de besprekingen in de voorbereidende instanties volgens hen onvoldoende mogelijkheid boden voor een grondige politieke toetsing door de lidstaten.

Allerdings äußerten Malta und Ungarn Bedenken hinsichtlich des Verfahrens zur Annahme der Schlussfolgerungen des Rates über das Europäische Semester, da ihrer Auffassung nach die Beratungen in den Vorbereitungsgremien keine eingehende politische Prüfung durch die Mitgliedstaaten zuließen.


Deze berustende instelling werd in 2005 verder versterkt toen het Europees grondwettelijk verdrag – de laatste poging om de Europese Unie van Maastricht in ieder geval gedeeltelijk in een politieke unie te veranderen – door de uitslagen van de referenda in Frankrijk en Nederland sneuvelde, hoewel 18 lidstaten dit verdrag al succesvol geratificeerd hadden, waarvan twee – Luxemburg en Spanje – overigens ook via een referendum".

Diese resignative Grundhaltung hat sich noch verstärkt, als 2005 der Europäische Verfassungsvertrag – der letzte Versuch, die Europäische Union von Maastricht jedenfalls teilweise in eine Politische Union zu verwandeln – in Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden scheiterte, obwohl 18 Staaten diesen Vertrag erfolgreich ratifiziert hatten, zwei davon – Luxemburg und Spanien – übrigens ebenfalls in Volksabstimmungen.


We moesten constateren dat het Europees Parlement en de Europese Unie onvoldoende politieke wil hadden om zich in te zetten voor een gemeenschappelijke visie op en beoordeling van de Europese geschiedenis.

Wir haben festgestellt, dass dem Europäischen Parlament und der EU der politische Wille fehlte, um ein gemeinsames Verständnis und eine gemeinsame Bewertung der europäischen Geschichte zu ermöglichen.


Ik zou nogmaals willen wijzen op het professionele karakter van het geleverde werk. Ik maak me echter zorgen over een bepaald politiek aspect dat in een verslag van het Europees Parlement aan bod zou moeten komen.

Ich möchte die Professionalität der geleisteten Arbeit hervorheben, mache mir aber Sorge um einen bestimmten politischen Aspekt, der aus einem Bericht des Europäischen Parlaments hervorgehen sollte.


20. De EU-kaderverordening over het verzamelen van statistieken op het gebied van migratie en asiel (oorspronkelijk gepland voor 2005) is in juni 2007 goedgekeurd nadat de Raad en het Europees Parlement in december 2006 een politiek compromis hadden bereikt over het voorstel van de Commissie.

20. Die (ursprünglich für 2005 geplante) EU-Rahmenregelung zur Erhebung von Migrations- und Asylstatistiken wurde im Juni 2007 angenommen, nachdem der Rat und das Europäische Parlament im Dezember 2006 einen politischen Kompromiss bezüglich des Kommissionsvorschlags erzielt hatten.


Ik wil vooral de nadruk leggen op het politieke aspect van het zevende kaderprogramma, dat als het ware een zoektocht is naar uitmuntendheid op Europees niveau.

Ich möchte zunächst die politische Bedeutung des Siebten Forschungsrahmenprogramms hervorheben, das die Spitzenforschung auf europäischer Ebene darstellt.


Dit fonds is niet bedoeld om de inspanningen van de lidstaten op het vlak van opvang en integratie van vluchtelingen te vervangen. We willen er wel een fundamenteel politiek aspect mee tot uiting brengen, en dat is dat een Europese asielstrategie gebaseerd moet zijn op een gedeelde verantwoordelijkheid op Europees niveau. In die zin is dit een eerste stap.

Ziel dieses Fonds ist es nicht, die Bemühungen der Mitgliedstaaten im Bereich der Aufnahme und Integration von Flüchtlingen zu ersetzen, sondern er stellt einen ersten Schritt dar, der einen grundlegenden politischen Aspekt einer europäischen Strategie verdeutlicht: die Asylstrategie muß sich auf eine gemeinsame Verantwortung auf europäischer Ebene stützen.


15. De EER-Raad nam er nota van dat de ministers van Buitenlandse Zaken in het kader van de politieke dialoog buitenlandse en veiligheidsaangelegenheden van gemeenschappelijk belang hadden besproken, waaronder de Balkan (Servië, Kosovo en Montenegro), Rusland (waaronder Tsjetsjenië) en het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid.

Der EWR-Rat nahm zur Kenntnis, daß die Minister für auswärtige Angelegenheiten im Rahmen des politischen Dialogs außen- und sicherheitspolitische Themen von gemeinsamem Interesse, einschließlich des Balkans (Serbien, Kosovo und Montenegro), Rußlands (einschließlich Tschetscheniens) und der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erörtert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees politiek aspect hadden' ->

Date index: 2022-04-13
w