Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bijdrage aan vn-vredesmissies » (Néerlandais → Allemand) :

merkt op dat een versterking van de Europese militaire samenwerking de efficiëntie en de effectiviteit van de Europese bijdrage aan VN-vredesmissies ten goede zou komen.

weist darauf hin, dass der Ausbau der europäischen militärischen Zusammenarbeit der Effizienz und Effektivität des Beitrags, den die EU zu den Friedensmissionen der Vereinten Nationen leistet, zugutekäme.


Deze vormden de basis voor de Europese bijdrage aan de VN-top en bestonden uit drie belangrijke elementen:

Diese Maßnahmen bildeten die Grundlage für den europäischen Beitrag zum UN-Gipfel; ihre drei wesentlichen Elemente waren:


overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bij negen vredesmissies; voorts overwegende dat de financiële bijdragen van de EU aan ...[+++]

in der Erwägung, dass die europäischen Länder und die EU erheblich zu dem System der Vereinten Nationen beitragen, insbesondere durch finanzielle Unterstützung für Programme und Projekte der Vereinten Nationen; in der Erwägung, dass Frankreich, Deutschland und das Vereinigte Königreich den größten europäischen Beitrag zu den Haushaltsmitteln für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen leisten; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten gemeinsam mit etwa 37 % den größten Beitrag zu den Haushaltsmitteln der Vereinten ...[+++]


C. overwegende dat de EU een aanzienlijke defensiebegroting heeft en een niet geringe financiële bijdrage levert aan de VN-vredesmissies;

C. in der Erwägung, dass der Verteidigungshaushalt der EU wichtig ist und dass die finanziellen Beiträge der EU für Friedensmissionen der Vereinten Nationen beträchtlich sind;


De Europese Commissie steunt het voorstel van de secretaris-generaal van de VN om indicatoren te ontwikkelen in het kader van het VN-systeem van technische deskundigen, waaraan de EU bereid is een bijdrage te leveren.

Die Europäische Kommission unterstützt den Vorschlag des VN-Generalsekretärs, dass die Indikatoren im Rahmen des VN-Systems von technischen Sachverständigen entwickelt werden, und die EU steht bereit, ihren Beitrag hierzu zu leisten.


Duurzame consumptie en productie, en groene overheidsopdrachten || Herziene richtlijn inzake overheidsopdrachten, met inbegrip van groene overheidsopdrachten Goedkeuring van de Europese toegankelijkheidsakte || Bijdrage aan het initiatief voor duurzame overheidsopdrachten van het VN-milieuprogramma Bijdrage aan de uitvoering van het tienjarenkaderprogramma voor duurzame productie en consumptie

Nachhaltiger Verbrauch, nachhaltige Produktion und grüne öffentliche Beschaffung || Überarbeitete Auftragsvergabe-Richtlinie, einschließlich grüner öffentlicher Beschaffung Verabschiedung des europäischen Rechtsakts über die Zugänglichkeit || Beitrag zur UNEP-Initiative für nachhaltige öffentliche Beschaffung Beitrag zur Durchführung des zehnjährigen Rahmenprogramms für nachhaltigen Verbrauch und nachhaltige Produktion


De uitbreiding en het stabiliteitsinstrument moeten ook de noodzakelijke financiering krijgen, evenals multilaterale aspecten, zoals de bijdrage van de Europese Unie aan VN-Vrouwen.

Der Bereich Erweiterung und das Instrument für Stabilität müssen auch die Finanzmittel erhalten, die sie brauchen, ebenso wie multilaterale Bereiche wie der Beitrag der Europäischen Union zu UN Women.


o) verzoekt de lidstaten tot een meer samenhangend standpunt inzake de hervorming van de VN-Veiligheidsraad te komen en dat dit standpunt, terwijl wordt vastgehouden aan het uiteindelijke doel van een permanente zetel voor de Europese Unie binnen een hervormde Verenigde Naties, ondertussen meer gewicht geeft aan de Unie op een manier die in overeenstemming is de met EU-bijdrage aan VN-vredesoperaties en VN-ontwikkelingshulp;

(o) fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Frage der Reform des UN-Sicherheitsrats zu einem noch kohärenteren gemeinsamen Standpunkt zu gelangen, bei dem das letztendliche Ziel eines ständigen Sitzes für die Europäische Union in der reformierten Vereinten Nationen bestehen bleibt, aber inzwischen das Anliegen verfolgt wird, der Union in einer Weise mehr Gewicht zu verleihen, die ihrem Anteil an den UN-Friedenssicherungseinsätzen und an der UN-Entwicklungshilfe gerecht wird,


101. betreurt het dat het geweld in Darfur ongehinderd is doorgegaan en dat de Soedanese regering niet verantwoordelijk is gesteld voor haar herhaaldelijk falen om te voldoen aan internationale eisen en haar burgers tegen geweld te beschermen, maar verwelkomt de aanklachten die het Internationaal Strafhof recentelijk heeft uitgevaardigd; betreurt het dat de EU niet meer unilaterale actie heeft ondernomen inzake de crisis in Darfur en zich niet harder heeft ingezet om de regering van Soedan over te halen tot het aanvaarden van een internationale vredesmacht; benadrukt dat constante diplomatieke druk vereist is om de regering van Soedan ...[+++]

101. bedauert, dass die Gewalt in Darfur immer noch nicht unter Kontrolle gebracht wurde und die sudanesische Regierung nicht für ihre wiederholte Nichtbefolgung internationaler Forderungen und fehlenden Schutz ihrer Bürger vor Gewalt zur Verantwortung gezogen wurde; begrüßt jedoch gleichzeitig die jüngsten Anklageerhebungen des Internationalen Strafgerichtshofes; bedauert, dass die EU im Zusammenhang mit der Krise in Darfur und um die sudanesische Regierung davon zu überzeugen, eine internationale Friedenstruppe zuzulassen, nicht mehr unilaterale Maßnahmen ergriffen hat; betont, dass anhaltender diplomatischer Druck erforderlich ist, um der sudanesischen Regierung zu demonstrieren, dass ihren verbalen Zusagen umfassende und nachhaltige ...[+++]


101. betreurt het dat het geweld in Darfur ongehinderd is doorgegaan en dat de Soedanese regering niet verantwoordelijk is gesteld voor haar herhaaldelijk falen om te voldoen aan internationale eisen en haar burgers tegen geweld te beschermen, maar verwelkomt de aanklachten die het Internationaal Strafhof recentelijk heeft uitgevaardigd; betreurt het dat de EU niet meer unilaterale actie heeft ondernomen inzake de crisis in Darfur en zich niet harder heeft ingezet om de regering van Soedan over te halen tot het aanvaarden van een internationale vredesmacht; benadrukt dat constante diplomatieke druk vereist is om de regering van Soedan ...[+++]

101. bedauert, dass die Gewalt in Darfur immer noch nicht unter Kontrolle gebracht wurde und die sudanesische Regierung nicht für ihre wiederholte Nichtbefolgung internationaler Forderungen und fehlenden Schutz ihrer Bürger vor Gewalt zur Verantwortung gezogen wurde; begrüßt jedoch gleichzeitig die jüngsten Anklageerhebungen des Internationalen Strafgerichtshofes; bedauert, dass die EU im Zusammenhang mit der Krise in Darfur und um die sudanesische Regierung davon zu überzeugen, eine internationale Friedenstruppe zuzulassen, nicht mehr unilaterale Maßnahmen ergriffen hat; betont, dass anhaltender diplomatischer Druck erforderlich ist, um der sudanesischen Regierung zu demonstrieren, dass ihren verbalen Zusagen umfassende und nachhaltige ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bijdrage aan vn-vredesmissies' ->

Date index: 2022-01-23
w