Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissarissen zullen " (Nederlands → Duits) :

Vandaag wordt in Brussel een hele dag een afsluitende, pan-Europese burgerdialoog gehouden. Commissievoorzitter José Manuel Barroso en tien Europese commissarissen zullen daarbij in gesprek gaan met burgers uit heel Europa, die aan eerdere dialogen hebben deelgenomen (bekijk de dialoog hier online).

Am heutigen letzten Tag findet in Brüssel der europaweite Bürgerdialog mit Präsident José Manuel Barroso und zehn EU-Kommissaren statt, an denen sich Teilnehmer früherer Dialoge aus ganz Europa beteiligen (Online-Zugang zum Bürgerdialog hier).


Drie Europese commissarissen – vicevoorzitter Antonio Tajani en de commissarissen Michel Barnier en László Andor – zullen live discussies aangaan met sociale ondernemers.

Drei EU-Kommissare – Vizepräsident Antonio Tajani sowie Michel Barnier und László Andor – werden live mit Sozialunternehmern diskutieren.


F. overwegende dat de nieuwe Commissie, in verklaringen die voorzitter Juncker en andere commissarissen hebben afgelegd tijdens de hoorzittingen voor het Europees Parlement, heeft beloofd zich krachtig te zullen inzetten voor de bestrijding van onwettige akkoorden voor belastingontwijking binnen de Europese Unie;

F. in der Erwägung, dass die neue Kommission in Form von Erklärungen von Präsident Juncker und anderen Mitgliedern der Kommission während der Anhörungen vor dem Europäischen Parlament zugesagt hat, sich für die Bekämpfung von illegalen Vereinbarungen zur Steuerumgehung innerhalb der Europäischen Union zu engagieren;


Eerder die dag zullen verschillende thematische dialogen plaatsvinden waarin tien leden van de Europese Commissie (de vicevoorzitters Rehn en Reding en de commissarissen Potočnik, Vassiliou, De Gucht, Damanaki, Hahn, Hedegaard, Andor en Mimica) met kleinere groepen van burgers zullen discussiëren (zie het programma in de bijlage).

Eine Reihe von Dialogen zu Einzelthemen findet schon vorher statt, in denen zehn Mitglieder der Europäischen Kommission (die Vizepräsidenten Rehn und Reding und die Kommissionsmitglieder Potočnik, Vassiliou, De Gucht, Damanaki, Hahn, Hedegaard, Andor und Mimica) Gespräche mit kleineren Gruppen von Bürgern führen werden (siehe Programm in der Anlage).


In het gemoderniseerde centrum zullen bezoekers aan de tafel kunnen zitten waaraan het college van commissarissen in het verleden vergaderde, met commissarissen op de foto kunnen gaan en door middel van interactieve aanraakschermen terug in de Europese geschiedenis kunnen reizen.

In dem Zentrum können die Besucher an dem Tisch Platz nehmen, an dem sich das Kollegium der Kommissare früher getroffen hat, Fotos mit den Kommissaren machen und mit Hilfe interaktiver Touch-Screens eine Zeitreise durch die europäische Geschichte unternehmen.


Ik kan bijvoorbeeld in Duitsland niet verklaren dat ik achter Thessaloniki sta, maar dat de staten van het voormalige Joegoslavië op een dag meer commissarissen zullen hebben dan alle medeoprichters van de Europese Unie tezamen.

Ich kann zum Beispiel in Deutschland nicht erklären, dass ich zu Thessaloniki stehe, dass aber die Nachfolgestaaten von Jugoslawien eines Tages mehr Kommissare haben werden als alle Gründungsmitglieder der Europäischen Union zusammen.


Velen zullen zeggen dat we er op dit moment op moeten vertrouwen dat de onderhandelingen tussen de Europese commissarissen en de Russische delegatie tijdens de top in Moskou iets opleveren en dat er daarna wezenlijke vooruitgang wordt geboekt met de gasleidingen en dat in de toekomst niet alleen het Russische gasmonopolie de prijzen dicteert.

Viele sprechen sich vielleicht dafür aus, vorerst darauf zu vertrauen, dass die Verhandlungen zwischen den EU-Kommissaren und der russischen Delegation handfeste Resultate hinsichtlich der Gaspipelines hervorbringen werden und dass in Zukunft nicht mehr einzig und alleine das russischen Gasmonopol die Preise diktiert.


Daar zullen ook de gezamenlijke beoordeling en de mogelijkheid voor de met gegevensbescherming belaste Europese commissarissen om in te grijpen, voor zorgen.

Ferner wird dafür mit der gemeinsamen Überprüfung und der möglichen Intervention des für Datenschutzfragen zuständigen Kommissionsmitglieds gesorgt.


Hetzelfde zal ik doen indien zich in de toekomst soortgelijke gevallen voordoen. Er zijn namelijk commissarissen die zich kandidaat zullen stellen voor de Europese verkiezingen, hetgeen voor mij een heel positief teken is.

Genauso wird auch in den anderen beiden Fällen verfahren werden, mit denen wir es zu tun haben, sowie in weiteren, die in Zukunft auftreten werden, denn wahrscheinlich wird es weitere solcher Fälle geben bzw. werden andere Kommissionsmitglieder zu den Europawahlen kandidieren, was ich als ein äußerst positives Signal betrachte.


De Europese commissarissen Anna Diamantopoulou en António Vitorino zullen er naar verwachting ook op aandringen dat grotere prioriteit wordt gegeven aan de preventie van vrouwen- en kinderhandel, zoals voorgesteld in de mededeling van de Commissie over misdaadpreventie .

Es wird ferner erwartet, dass die Kommissionsmitglieder Ana Diamantopoulou und António Vitorino darauf drängen werden, wie in der Mitteilung der Kommission über Kriminalprävention in der EU vorgeschlagen, der Prävention des Frauen- und Kinderhandels einen größeren Stellenwert einzuräumen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissarissen zullen' ->

Date index: 2023-07-23
w