Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie heeft vandaag besloten polen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen met betrekking tot beperkingen in de Poolse wetgeving ten aanzien van bepaalde ingevoerde biobrandstoffen en grondstoffen voor biobrandstoffen.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme an Polen zu richten wegen Beschränkungen für bestimmte eingeführte Biokraftstoffe und Rohstoffe zu deren Herstellung im polnischen Recht.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het in zijn nationale wetgeving beperkingen heeft ingesteld op de invoer van bepaalde biobrandstoffen en grondstoffen voor biobrandstof.De Poolse wetgeving strookt niet volledig met het EU-recht.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Polen vor dem Gerichtshof der EU zu verklagen, weil im polnischen Recht Beschränkungen für bestimmte eingeführte Biokraftstoffe und Rohstoffe zu deren Herstellung festgeschrieben wurden.Die polnischen Rechtsvorschriften entsprechen dem EU-Recht nicht in vollem Umfang.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen in verband met aanhoudend hoge niveaus van stofdeeltjes, die een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Polen wegen anhaltend hoher Feinstaubbelastung, die ein großes Gesundheitsrisiko darstellt, vor den Gerichtshof der Europäischen Union zu bringen.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens niet-omzetting van een aantal bepalingen van de EU-wetgeving met kwaliteits- en veiligheidsnormen voor bloed van menselijke oorsprong (Richtlijnen 2002/98/EG, 2004/33/EG en 2005/61/EG).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Polen vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, da das Land es versäumt hat, bestimmte Vorschriften des EU-Rechts über Qualitäts- und Sicherheitsstandards für menschliches Blut (Richtlinien 2002/98/EG, 2004/33/EG und 2005/61/EG) umzusetzen.


De Commissie heeft vandaag besloten Polen een aanmaningsbrief te sturen omdat het niet voldoet aan de EU-voorschriften in de verordening inzake de gasleveringszekerheid (Verordening (EU) 2017/1938).

Die Kommission hat heute beschlossen, Polen ein Aufforderungsschreiben zu übermitteln, weil das Land die Bestimmungen der Verordnung über sichere Erdgasversorgung (Verordnung (EU) 2017/1938) nicht einhält.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het land geen kennis heeft gegeven van de volledige omzetting in nationaal recht (gedeeltelijke niet-omzetting) van de EU-regels betreffende het collectieve beheer van auteursrechten en naburige rechten en de multiterritoriale licentieverlening van rechten inzake muziekwerken voor het online gebruik ervan (Richtlijn 2014/26/EU).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, beim Gerichtshof der Europäischen Union (EuGH) Klage gegen Polen zu erheben, weil das Land es versäumt hat, die vollständige Umsetzung der EU-Vorschriften über die kollektive Wahrnehmung von Urheber- und verwandten Schutzrechten und die Vergabe von Mehrgebietslizenzen für Rechte an Musikwerken für die Online-Nutzung (Richtlinie 2014/26/EU) in nationales Recht mitzuteilen ((teilweise Nichtumsetzung).


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om Polen een met redenen omkleed advies te sturen over de Poolse wet inzake de organisatie van de gewone rechtbanken.

Die Europäische Kommission hat heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Polen gerichtet.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om Polen voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het de EU-voorschriften voor de interne energiemarkt niet naleeft.

Die Europäische Kommission hat heute entschieden, gegen Polen wegen der Nichteinhaltung von EU-Vorschriften für den Energiebinnenmarkt ein Verfahren vor dem Gerichtshof der Europäischen Union einzuleiten.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Finland, Oostenrijk en Polen voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat zij hebben nagelaten de arbeidstijdregels toe te passen op zelfstandige bestuurders (eigen rijders) (Richtlijn 2002/15/EG).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Klage beim Gerichtshof der Europäischen Union gegen Österreich, Finnland und Polen zu erheben, weil sie die EU-Arbeitszeitvorschriften (Richtlinie 2002/15/EG) nicht auf selbständige Kraftfahrer anwenden.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten met redenen omklede adviezen te zenden aan België, Polen, Slowakije en Tsjechië omdat deze landen de Europese richtlijn betreffende geharmoniseerde River Information Services (RIS) op de binnenwateren niet in nationale wetgeving hebben omgezet.

Die Europäische Kommission beschloss heute, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Belgien, die Tschechische Republik, Polen und die Slowakische Republik zu richten, da diese Länder die EU-Vorschriften für die Einführung einheitlicher Binnenschifffahrtsinformationsdienste auf den Binnenwasserstraßen nicht in nationales Recht umgesetzt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie heeft vandaag besloten polen' ->

Date index: 2021-08-20
w