Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie meedelen hoeveel » (Néerlandais → Allemand) :

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: “Ik ben blij vandaag te kunnen meedelen dat we de bureaucratie in de telecomsector terugdringen.

Neelie Kroes (@NeelieKroesEU), Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Ich freue mich sehr, heute diese Verringerung des Verwaltungsaufwands im Telekommunikationssektor ankündigen zu können.


Kan de Europese Commissie meedelen hoeveel geld de Europese Unie heeft besteed aan de bevordering van de vrede in Irak sinds de val van het regime van Saddam Hussein in 2003 en of de EU al heeft toegezegd dat zij in de toekomst activiteiten in Irak financieel zal ondersteunen?

Kann die Kommission ausführlich darlegen, in welchem Umfang die Europäische Union den Friedensprozess im Irak seit dem Sturz des Regimes von Saddam Hussein im Jahr 2003 finanziell unterstützt?


De Europese Commissie zal haar besluit nu aan de Raad meedelen; alle lidstaten kunnen de Raad binnen twee weken verzoeken het Commissiebesluit betreffende de opschorting van de toepassing van de EU-wetgeving te wijzigen of in te trekken.

Die Europäische Kommission wird nun den Rat über ihren Beschluss unterrichten. Jeder Mitgliedstaat kann binnen zwei Wochen beantragen, dass dieser Beschluss der Kommission, die Anwendung des EU-Rechts auszusetzen, vom Rat geändert oder rückgängig gemacht wird.


Kan de Commissie meedelen hoeveel financiële steun de EU in het jaar 2006 aan de Palestijnse bevolking heeft verstrekt en op welk bedrag de financiële steun wordt geraamd die de Europese Unie de Palestijnen in 2007 zal verstrekken?

Kann die Kommission angeben, welche finanzielle Unterstützung die EU dem palästinensischen Volk im Jahr 2006 geleistet hat und in welcher Höhe die Europäische Union das palästinensische Volk im Jahr 2007 finanziell zu unterstützen gedenkt?


Kan de Commissie meedelen hoeveel financiële steun de EU in het jaar 2006 aan de Palestijnse bevolking heeft verstrekt en op welk bedrag de financiële steun wordt geraamd die de Europese Unie de Palestijnen in 2007 zal verstrekken?

Kann die Kommission angeben, welche finanzielle Unterstützung die EU dem palästinensischen Volk im Jahr 2006 geleistet hat und in welcher Höhe die Europäische Union das palästinensische Volk im Jahr 2007 finanziell zu unterstützen gedenkt?


Kan de Commissie meedelen hoeveel aanvragen voor .eu-domeinnamen er tot de start van de Sunrise 2-periode zijn ingediend bij EURid?

Kann die Kommission mitteilen, wie viele Anträge bei EURid auf Registrierung von .eu-Domänennamen bis zum Beginn der Sunrise-2-Phase eingereicht wurden?


Kan de Europese Commissie meedelen hoeveel documenten er in totaal naar de kandidaat-lidstaten gestuurd zijn, en wat de omvang van alle verworvenheden van de Gemeenschap is, en denkt ze vormen van samenwerking in overweging te nemen waarvoor de kandidaat-lidstaten niet eerst alle bestaande regels moeten overnemen?

Kann die Kommission mitteilen, wie viele Dokumente insgesamt den Beitrittsländern übermittelt wurden und wie umfangreich das gesamte „Acquis“ ist, und kann sie mitteilen, ob sie Formen einer Zusammenarbeit erwägt, bei der die Beitrittsländer nicht sämtliche Regelungen zu akzeptieren brauchen?


In de aanloop naar de Europese Raad van Barcelona (waar zal worden nagegaan hoeveel vooruitgang de Europese Unie heeft geboekt om de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te worden) dient de Europese Commissie op verzoek van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 een aanbeveling betreffende een gemeenschappelijk Europees model voor curr ...[+++]

In Vorbereitung des Europäischen Rats in Barcelona, auf der über die Fortschritte berichtet werden soll, die in Richtung auf das Ziel erreicht wurden, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, entspricht die Europäische Kommission einer Aufforderung des Europäischen Rats von Lissabon im März 2000 und legt eine Empfehlung über ein europäisches Muster für Lebensläufe vor.


Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende: "Dit programma laat enerzijds zien hoeveel belang Vlaanderen en de Commissie aan omschakeling en economische diversificatie van de voormalige mijnstreek hechten door een duidelijk accent te leggen op de ondersteuning van geavanceerde technologieën.

Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Das Programm zeigt, dass sowohl Flandern als auch die Kommission die wirtschaftliche Umstellung und Diversifizierung dieses ehemaligen Bergbaugebiets für wichtig halten und hierbei die Förderung moderner Technologien in den Mittelpunkt zu stellen.


47. De Europese Raad benadrukt hoeveel belang hij hecht aan de interne hervorming en modernisering van de Commissie en de Europese openbare dienst in het algemeen.

Der Europäische Rat unterstreicht die Bedeutung, die er der internen Reform und Modernisierung der Kommission sowie des europäischen Öffentlichen Dienstes beimißt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie meedelen hoeveel' ->

Date index: 2023-09-29
w