Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie moet zich bijgevolg flexibeler opstellen " (Nederlands → Duits) :

Het huidige tijdperk van liberalisering loopt ten einde. De Europese Commissie moet zich bijgevolg flexibeler opstellen in verband met het toekennen van staatssteun én niet alleen ten opzichte van banken.

Das Zeitalter des Liberalismus neigt sich dem Ende zu, und deshalb muss die Kommission auch in Bezug auf staatliche Beihilfen eine größere Flexibilität zeigen, nicht nur gegenüber den Banken.


Hoewel de bevoegdheden van de Commissie beperkt zijn beschikt zij wel over initiatiefrecht en zou zij zich ambitieuzer kunnen opstellen. Zo moet het mededingingsbeleid niet alleen beter worden afgestemd op de diverse andere Europese beleidsgebieden maar ook op de activiteiten van de nationale mededingingsautoriteiten.

Die Kommission verfügt nur über beschränkte Befugnisse, hat aber auch das Initiativrecht, das sie ambitionierter wahrnehmen könnte, um zum einen die Wettbewerbspolitik mit den anderen EU-Politikbereichen zu verknüpfen und zum anderen ein besseres Ineinandergreifen mit der Arbeit der nationalen Wettbewerbsbehörden (NWB) zu erreichen.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelli ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


De Europese Commissie moet zich in deze zaak ferm opstellen.

Die Europäische Kommission muss bei diesem Punkt eine entschiedene Haltung einnehmen.


De Europese Commissie moet zich in deze zaak ferm opstellen.

Die Europäische Kommission muss bei diesem Punkt eine entschiedene Haltung einnehmen.


De Commissie moet zich streng opstellen tegenover de Raad, want het vertrouwen dat de lidstaten en de Raad denken vanuit een Europese benadering en vanuit de interne markt heeft de afgelopen jaren een behoorlijke deuk opgelopen.

Die Kommission muss rigide gegen den Rat vorgehen, denn das Vertrauen in die Mitgliedstaaten und den Rat, europäisch zu denken, im Binnenmarkt zu denken, hat in den letzten Jahren sehr gelitten.


Indien ten slotte langere termijnen noodzakelijk zijn om de onderhandelingen over goede economische partnerschapsovereenkomsten tot doen welslagen, moet de Commissie zich flexibel opstellen en het beginsel ervan verdedigen tegenover de leden van de WTO.

Wenn schließlich längere Fristen notwendig sein sollten, um die Aushandlung korrekter Wirtschaftspartnerschaftsabkommen erfolgreich zu Ende zu führen, muss die Kommission flexibel sein und dies im Grundsatz gegenüber den WTO-Mitgliedern vertreten.


In dit verband moet de Raad zich buigen over de mededeling van de Commissie over open coördinatie op het gebied van de sociale bescherming en tijdig voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 operationele conclusies opstellen waarin rekening wordt gehouden met het subsidiariteitsbeginsel en de verscheidenheid van de nationale stelsels.

In diesem Zusammenhang sollte der Rat die Mitteilung der Kommission über die offene Koordinierung im Bereich Sozialschutz prüfen und rechtzeitig vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2004 operative Schlussfolgerungen ausarbeiten, die dem Subsidiaritätsprinzip Rechnung tragen und die Vielfalt der nationalen Systeme anerkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie moet zich bijgevolg flexibeler opstellen' ->

Date index: 2021-03-03
w