Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese context willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek: strategische opties voor de versterking van de programma-industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie

Grünbuch Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie


Groenboek over strategische opties voor de versterking van de programma- industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie

Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie im Rahmen der audiovisuellen Politik der Europäischen Union - Grünbuch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot: "Verenigde Staten van Europa" – hieruit blijkt zeer duidelijk dat wij weliswaar naar een democratisch-federale constitutionele vorm streven die met die van de VS vergelijkbaar is, maar dat wij dit wel in de specifieke context willen doen van de Europese geschiedenis, onze waarden en de bijzondere verscheidenheid van ons continent.

Schließlich: „Vereinigte Staaten von Europa“ – das macht sehr deutlich, dass wir zwar eine den USA vergleichbare demokratisch-föderale Verfassungsform anstreben, wir dies aber eben doch im spezifischen Kontext der europäischen Geschichte, unserer Werte und der besonderen Vielfalt unseres Kontinents tun wollen.


Wij hopen dat dit verslag eens en voor altijd een ommezwaai zal betekenen, echte ontwikkeling tot stand zal brengen en concrete antwoorden zal geven aan de nieuwe generaties die, hoewel geïntegreerd in de Europese context, willen wonen en werken op de plek waar ze zijn geboren.

Wir hoffen, dass dieser Bericht ein für allemal einen wirklichen Wendepunkt darstellen wird, indem er zu echter Entwicklung führt und neuen Generationen, die integriert in den europäischen Kontext weiterhin dort, wo sie geboren wurden, leben und arbeiten möchten, praktische Antworten liefert.


In deze context van veranderingen en in het licht van de internationale juridische persoonlijkheid van de Europese Unie, is het van groot belang dat we de rol van de Europese Unie op dit toneel herdefiniëren en dat de Unie in de multilaterale orde de plek inneemt die haar toekomt, zodat zij de rol van belangrijke mondiale speler kan vervullen die haar in het Verdrag is toegewezen en die deze instelling en – dat durf ik wel te zeggen – de Europese maatschappij haar ook willen zien spel ...[+++]

In diesem Kontext des Wandels und angesichts der internationalen Rechtspersönlichkeit der Europäischen Union ist es entscheidend, dass wir vordringlich die Rolle, die die Europäische Union auf dieser Bühne spielt, neu definieren, und dass sie einen gebührenden Platz in der multilateralen Ordnung einnimmt, damit sie ihre Rolle eines wichtigen globalen Akteurs wahrnimmt, die ihr der Vertrag von Lissabon zuweist und die diese Institution und auch die gesa ...[+++]


We moeten te weten zien te komen of we een Europese Unie willen die een rechtsgemeenschap is waar juridische normen worden nageleefd en waar de mensenrechten worden geëerbiedigd en gewaarborgd, en of, mijnheer de Voorzitter, de ruimte van recht en waarden die we willen creëren - en dat is het tweede element - verenigbaar is met vriendschappelijke, evenwichtige betrekkingen met de Verenigde Staten, die een actieve, positieve bondgenoot zijn van de Europese Unie in de context ...[+++]

Uns muss klar sein, ob wir eine Europäische Union aufbauen wollen, bei der es sich um eine Gemeinschaft des Rechts handelt, in der wir Gesetze mit der Verpflichtung erlassen, diese auch einzuhalten, und in der die Menschenrechte geachtet und geschützt sind, oder ob wir die Meinung vertreten wollen, Herr Präsident – und das ist der zweite Aspekt –, dass dieser Rechtsraum und dieser Werteraum, den wir schaffen wollen, mit einer freundschaftlichen und ausgewogenen Beziehung zu den Vereinigten Staaten, einem aktiven und positiven Partner der Europäischen Union im Rahmen des transatlantischen Verhältnisses, kompatibel sein muss und sein kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werkt weliswaar naar behoren in de Europese context, maar wij willen nu volledig deelnemen aan de wereldmarkt en de Conventie van Den Haag is juist opgezet om rechtszekerheid te bieden in de hedendaagse mondiale context, waar effecten meestal indirect worden aangehouden via voornamelijk online effectenmakelaars.

Sie funktioniert zwar hinreichend im europäischen Kontext, aber es geht uns ja jetzt darum, uns voll und ganz an einem globalen Markt zu beteiligen, und das Haager Übereinkommen soll unter modernen – globalen – Bedingungen eine Rechtssicherheit bieten – in einer Zeit, in der Wertpapiere meistens indirekt von überwiegend elektronisch gestützten Intermediären verwahrt werden.


In deze context zou de Europese Unie zich bereid willen verklaren om haar bijstand te verlenen in het kader van een dialoog tussen de president, de heer Jean-Bertrand Aristide, zijn partij Fanmi Lavalas en de oppositie in de Convergence Démocratique, een en ander in de lijn van de inspanningen die de Organisatie van Amerikaanse Staten reeds levert.

In diesem Zusammenhang möchte die Europäische Union ihre Bereitschaft zum Ausdruck bringen, im Rahmen eines Dialogs zwischen dem Präsidenten, Herrn Jean-Bertrand Aristide, seiner Fanmi Lavalas-Partei, und der Opposition in der Demokratischen Konvergenz in Anlehnung an die bereits von der Organisation Amerikanischer Staaten unternommenen Bemühungen unterstützend tätig zu werden.


Tot slot zou ik uw aandacht willen vragen voor een ander belangrijk aspect dat in het programma van het Portugese voorzitterschap een prioritaire plaats inneemt. Het betreft met name de noodzaak de rol van het ontwikkelingsbeleid in de context van de beleidsterreinen van de Europese Unie, en meer bepaald in de context van het buitenlands beleid, te versterken.

Abschließend möchte ich betonen, daß es auch wichtig ist, und zwar weil dies ein Schwerpunkt im Programm der portugiesischen Präsidentschaft war, auf die Erklärung hinzuweisen, es sei notwendig, der Entwicklungspolitik in Verbindung mit den übrigen Politiken der Europäischen Union und vor allem im Rahmen mit ihrer Außenpolitik einen größeren Stellenwert einzuräumen.


De Europese Unie zou erop willen wijzen dat zij door de toekenning van autonome preferenties en in de context van de regionale aanpak te kennen heeft gegeven dat zij verwacht dat de aanbevelingen van het verslag van de heer Gonzalez snel en integraal ten uitvoer worden gelegd.

Die Europäische Union hat, wie erinnerlich, mit der Gewährung autonomer Präferenzmaßnahmen und im Rahmen des Regionalkonzepts deutlich gemacht, daß sie eine rasche und vollständige Umsetzung der Empfehlungen des Gonzalez-Berichts erwartet.




D'autres ont cherché : europese context willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese context willen' ->

Date index: 2024-06-03
w