Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese defensiebeleid vorm denken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou de vraag willen stellen hoe wij het Europese defensiebeleid vorm denken te geven als we er niet eens in slagen onze partners te dwingen zulke duidelijke verplichtingen in verband met gebieden die zo dicht bij de Unie liggen, na te komen?

Für mich stellt sich nun folgende Frage: Wir wollen wir eine Europäische Verteidigungspolitik formulieren, wenn wir es nicht schaffen, unsere Partner dazu bringen, dass sie sich an solche eindeutigen Verpflichtungen zu Gebieten halten, die so nahe gelegen sind?


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, mevrouw Ferrero-Waldner, dit verslag moet aanleiding zijn om na te denken over de vorderingen die wij gemaakt hebben met het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), over de stand van zaken en over de bijdrage die het Europees Parlement eraan levert.

– (DE) Herr Präsident, Hoher Vertreter, Frau Kommissarin, dieser Bericht bietet uns die Möglichkeit, zur berücksichtigen, wie weit wir mit der Sicherheits- und Verteidigungspolitik der Europäischen Union gekommen sind, wo wir derzeit stehen und welche Rolle das Europäische Parlament dabei spielt.


Ik weet alleen niet zo zeker of dit concept wel thuishoort in het veiligheids- en defensiebeleid van de Europese Unie, aangezien men zou denken dat het betekent dat wij overal ter wereld en altijd zouden moeten ingrijpen.

Aber ich zweifle, ob dieses Konzept für die Sicherheits- und Verteidigungspolitik der Europäischen Union geeignet ist. Denn man kann es so auslegen, dass hier in jedem Fall überall auf der Welt interveniert werden muss.


Dit kan op twee manieren. De eerste is het ontwikkelen van een buitenlands beleid en een sterk, gemeenschappelijk defensiebeleid voor de Europese Unie. De tweede manier is pragmatisch streven naar de aanwezigheid van de Europese Unie in de Veiligheidsraad, om zo de vorming van de Grondwet te versnellen zodat de stem van de volkeren, via hun vertegenwoordigers, wordt gerespecteerd door de regeringen. Dit resulteert uiteindelijk in een snelle vorming van de Europese Grondwet die de ontwikkeling van een behoorlijk gemeenschappelijk buite ...[+++]

Dafür gibt es zwei Möglichkeiten: zum einen die Errichtung einer gemeinsamen und starken Außen- und Verteidigungspolitik der Europäischen Union; zum anderen das positive Hinarbeiten auf eine Präsenz der Europäischen Union im Sicherheitsrat ausgehend von einer Beschleunigung des derzeitigen verfassungsgebenden Prozesses. Dieser Prozess gestattet es, dass die Stimme der Völker über ihre Vertreter von den Regierungen respektiert wird und uns baldmöglichst die Errichtung einer europäischen Verfassung gelingt, durch die eine gemeinsame Au ...[+++]


I. er met nadruk op wijzend dat conflict- en crisispreventie met civiele en diplomatieke middelen het leidende beginsel moet zijn voor iedere vorm van buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de Europese Unie, maar zich tevens realiserend dat de Europese Unie over de nodige militaire middelen moet kunnen beschikken voor de beheersing en oplossing van crisissituaties,

I. in der Erwägung, dass die Konflikt- und Krisenprävention auf zivilem und diplomatischem Wege das Leitprinzip jeglicher Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik der Europäischen Union sein muss; jedoch in der Erkenntnis, dass die Europäische Union über militärische Mittel zur Bewältigung und Beilegung von Krisen verfügen muss,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese defensiebeleid vorm denken' ->

Date index: 2021-09-27
w