Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese dienstenrichtlijn in werking laten treden waarin nu juist » (Néerlandais → Allemand) :

Wie daar voorstander van is – en dat zíjn wij – kan dan natuurlijk niet een Europese dienstenrichtlijn in werking laten treden waarin nu juist dat soort zaken aan de markt wordt overgelaten en afhankelijk van de portemonnee worden gemaakt.

Wer das will — und dafür sind wir —, der darf dann natürlich nicht eine europäische Dienstleistungsrichtlinie in Kraft setzen wollen, die genau diese Dinge in den Markt überführt und damit vom Geldbeutel abhängig macht.


De Europese Commissie stelt voor om deze verplichtingen in werking te laten treden binnen een termijn die zo nauw mogelijk verbonden is met de termijn betreffende de verplichtingen inzake e-aanbesteding waarin de richtlijnen inzake overheidsopdrachten voorzien.

Die Europäische Kommission schlägt vor, dass diese Verpflichtungen zu einem Zeitpunkt in Kraft treten, der so weit wie möglich auf die Frist für die in den Vergaberichtlinien enthaltenen Verpflichtungen zur e-Vergabe abgestimmt ist.


Juist om alle Europese luchtvaartmaatschappijen – dus zowel de low cost- als de niet low cost- maatschappijen – een concreet antwoord te geven heb ik er bij de zevenentwintig ministers van Vervoer van de Europese Unie op aangedrongen om de hervorming in verband met het gemeenschappelijk Europees luchtruim eerder dan gepland in werking te laten treden.

Insbesondere um allen europäischen Fluglinien, seien es nun Billigfluglinien oder herkömmliche Fluglinien, praktische Unterstützung zu bieten, habe ich die 27 Verkehrsminister der Europäischen Union aufgefordert, die Reform des einheitlichen europäischen Luftraums früher als geplant einzuführen, da auf diese Weise den Fluglinien ermöglicht werden kann, Treibstoff einzusparen ...[+++]


Ik denk echter dat dit uiteindelijk wel op het juiste moment gebeurt, omdat het Europees Parlement, nu het in het algemeen over burgerrechten debatteert, met een nieuw verdrag over de werking van de EU wordt geconfronteerd en met een Handvest van de grondrechten waarin een artikel is opgenomen dat speciaal gaat over het recht van burgers om te klagen bij d ...[+++]

Dennoch glaube ich, dass die Debatte zum richtigen Zeitpunkt kommt, da das europäische Parlament jetzt, während es die allgemeinen Bürgerrechte erörtert, mit einem neuen Vertrag über die Arbeitsweise der EU und mit einer Grundrechtecharta konfrontiert ist, die einen speziellen Absatz über die Rechte der Bürger, beim europäischen Bürgeranwalt Beschwerden einzulegen, enthält.


Ik denk echter dat dit uiteindelijk wel op het juiste moment gebeurt, omdat het Europees Parlement, nu het in het algemeen over burgerrechten debatteert, met een nieuw verdrag over de werking van de EU wordt geconfronteerd en met een Handvest van de grondrechten waarin een artikel is opgenomen dat speciaal gaat over het recht van burgers om te klagen bij d ...[+++]

Dennoch glaube ich, dass die Debatte zum richtigen Zeitpunkt kommt, da das europäische Parlament jetzt, während es die allgemeinen Bürgerrechte erörtert, mit einem neuen Vertrag über die Arbeitsweise der EU und mit einer Grundrechtecharta konfrontiert ist, die einen speziellen Absatz über die Rechte der Bürger, beim europäischen Bürgeranwalt Beschwerden einzulegen, enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese dienstenrichtlijn in werking laten treden waarin nu juist' ->

Date index: 2022-03-02
w