Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese dvb-normen heeft gekozen » (Néerlandais → Allemand) :

"Ik ben verheugd dat Uruguay als eerste Latijns-Amerikaans land voor de Europese DVB-normen heeft gekozen.

„Ich freue mich, dass Uruguay sich für die DVB-Standards entschieden hat und damit als erstes lateinamerikanisches Land den europäischen Standard übernimmt.


E. overwegende dat Vietnam de afgelopen decennia consistent heeft gekozen voor een uitgesproken pro-Europese aanpak en actief overleg heeft gevoerd met de EU als de ASEAN-landencoördinator voor ASEAN-EU-dialoogbetrekkingen in de periode 2012-2015 en als gastland van de 132e vergadering van de Interparlementaire Unie (IPU) in Hanoi van 28 maart tot 1 april 2015; overwegende dat het Vietnamese coördinatorschap werd gekenmerkt door een aanzienlijke toename in het aantal vergaderingen tussen de EU en de ASEAN en het hoge niveau daarvan; overwegende dat Viet ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Vietnam in den letzten Jahrzehnten durchgehend einen deutlich proeuropäischen Kurs verfolgt hat und im Zeitraum 2012–2015 als ASEAN-Länderkoordinator für die Dialogbeziehungen zwischen dem ASEAN und der EU sowie als Gastgeber der 132. Versammlung der Interparlamentarischen Union, die vom 28. März bis 1. April 2015 in Hanoi stattfand, aktiv mit der EU zusammengearbeitet hat; in der Erwägung, dass die gemeinsamen Sitzungen der EU und des ASEAN während der vietnamesischen Koordination sowohl häufiger als auch auf höherer Ebene stattfanden; in der Erwägung, dass Vietnam Mitglied der von der chinesischen Regierung geführten Asiatischen Infrastruktur-Investitionsbank (AIIB) geworden ...[+++]


Dientengevolge hekelt uw rapporteur het feit dat de Europese Commissie ervoor heeft gekozen haar voorstellen in het juridisch kader van een verordening te doen.

Vor diesem Hintergrund kritisiert Ihr Berichterstatter, dass die EU-Kommission für ihre Vorschläge den Rechtsrahmen der Verordnung gewählt hat.


De politieke beleidslijnen van de Commissie omvatten de prioriteiten voor de volgende vijf jaar en vormen de grondslag voor het duidelijke mandaat dat het direct gekozen Europees Parlement als vertegenwoordiging van de Europese burgers ons heeft gegeven.

Die politischen Leitlinien der Kommission geben unsere Prioritäten für die nächsten fünf Jahre vor und sind die Grundlage des klaren Mandats, das das direkt gewählte, die europäischen Bürger repräsentierende Europäischen Parlament der Kommission erteilt hat.


(46) De beginselen van wederzijdse erkenning en van toezicht door de lidstaat van herkomst vereisen dat de bevoegde autoriteiten van elke lidstaat een vergunning weigeren of intrekken wanneer uit bepaalde gegevens, zoals de inhoud van het programma van werkzaamheden, de geografische spreiding of de feitelijk uitgeoefende werkzaamheden, op ondubbelzinnige wijze blijkt dat een beleggingsonderneming het rechtsstelsel van een lidstaat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere normen van een andere lids ...[+++]

(46) Die Grundsätze der gegenseitigen Anerkennung und der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat erfordern, dass die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats die Zulassung entweder nicht erteilen oder entziehen sollten, wenn aus Umständen wie dem Inhalt des Geschäftsplans, der geografischen Ansiedlung oder der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, dass eine Wertpapierfirma die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats in der Absicht gewählt hat, sich den strengeren Normen eines anderen Mitgliedstaats zu entziehen, in dessen Hoheitsgebiet sie den überwiegenden Teil ihrer Tätigkeit ausübt oder auszuüben beabsichtigt.


(31) De beginselen van wederzijdse erkenning en van toezicht door de lidstaat van herkomst vereisen dat de bevoegde autoriteiten van elke lidstaat een vergunning weigeren of intrekken wanneer uit bepaalde gegevens, zoals de inhoud van het programma van werkzaamheden, de geografische spreiding of de feitelijk uitgeoefende werkzaamheden, op ondubbelzinnige wijze blijkt dat een beleggingsonderneming het rechtsstelsel van een lidstaat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere normen van een andere lids ...[+++]

(31) Die Grundsätze der gegenseitigen Anerkennung und der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat erfordern, dass die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats die Zulassung entweder nicht erteilen oder entziehen sollten, wenn aus Umständen wie dem Inhalt des Geschäftsplans, der geografischen Ansiedlung oder der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, dass eine Wertpapierfirma die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats in der Absicht gewählt hat, sich den strengeren Normen eines anderen Mitgliedstaats zu entziehen, in dessen Hoheitsgebiet sie den überwiegenden Teil ihrer Tätigkeit ausübt oder auszuüben beabsichtigt.


Ik ben verder niet bijzonder verrast, mijnheer Barroso, dat uw Commissie, die tijdens haar mandaat van de Europese sociale agenda toch al een bijzaak heeft gemaakt, die met betrekking tot de prioriteiten sociaal beleid en werkgelegenheid binnen de Europese Unie voor een opt-out heeft gekozen en daarmee is ingegaan op een dwingend verzoek van een bij de conservatieve PPE-DE-Fractie aangesloten lid – daar haalt u uw meerderheid immers vandaan – , zich op deze wijze opstelt. ...[+++]

Es überrascht mich nicht übermäßig, dass Ihre Kommission, Herr Barroso, die auf gewisse Art während ihres Mandats die europäische sozialpolitische Agenda beiseite auf das tote Gleis gestellt hat, die Ausnahmeregelungen hinsichtlich der sozialen und Beschäftigungsprioritäten der Europäischen Union geschaffen hat und die sich ergeben hat, indem sie die Anweisung eines Mitglieds Ihrer Mehrheit, der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischen Demokraten, befolgt hat, aber ich glaube es ist wirklich erbärmlich, dass, wenn es um die Koordinierung nicht nur der Konjunkturbelebungspolitik sondern auch der Beschäftigungspolitik g ...[+++]


Het Europees Parlement, de Raad, de Europese Centrale Bank en het Rekenhof zijn nog over het onderwerp aan het nadenken tot eind januari, terwijl de Europese Commissie initieel heeft gekozen voor een zwakkere gedragscode die als "aanvullende maatregelen" moet geannexeerd worden aan haar intern procedurereglement.

Das Europäische Parlament, der Rat, die Europäische Zentralbank und der Rechnungshof überlegen noch bis Ende Januar über diese Frage, während die Europäische Kommission zunächst beschlossen hat, einen schwächeren Verhaltenskodex ihrer internen Verfahrensordnung als "zusätzliche Maßnahmen" anzufügen.


De Europese Commissie heeft op voorstel van de Commissaris voor energie Christos PAPOUTSIS besloten tot cofinanciering voor een bedrag van 12,2 miljoen ecu van uitvoerbaarheidsstudies met betrekking tot de prioritaire projecten van het transeuropese netwerk in de energiesector, die op de Europese Raad in Essen gekozen zijn. Op die manier draagt de Commissie bij tot de verbetering, koppeling en uitbreiding van de Europese gas- en elektriciteitsnetten.

Auf Vorschlag des für Energie zuständigen Kommissionsmitglieds Christos PAPOUTSIS hat die Europäische Kommission beschlossen, Durchführbarkeitsstudien zu Projekten im Bereich transeuropäische Energienetze, die vom Europäischen Rat von Essen als vorrangig eingestuft worden waren, mit einem Betrag in Höhe von 12,2 Mio. ECU zu bezuschussen.


Bij de totstandbrenging van een interne markt voor luchtvervoer in Europa, waarmee in 1987 een begin is gemaakt, heeft de Europese Commissie met opzet gekozen voor een aanpak in drie fasen, ten einde de marktverstoring te voorkomen die zich met de "big bang"-aanpak van de liberalisering in de Verenigde Staten heeft voorgedaan.

Das Konzept der Europäischen Kommission für die 1987 eingeleitete Vollendung des Luftverkehrsbinnenmarktes umfaßte bewußt drei Phasen, um eine Marktzerrüttung wie in den USA, wo die Liberalisierung auf spektakuläre Weise erfolgte, zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese dvb-normen heeft gekozen' ->

Date index: 2023-01-20
w