Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese effectenmarkten plaatsvinden maken » (Néerlandais → Allemand) :

De vele veranderingen die momenteel op de Europese effectenmarkten plaatsvinden maken een ingrijpende herziening van het beleid van de Unie ten aanzien van effectenmarkten noodzakelijk.

Der Wandel auf den europäischen Wertpapiermärkten erfordert eine umfassendere Überprüfung der europäischen Wertpapiermarktpolitik.


2. is van mening dat alle bijeenkomsten van de Europese Raad, behoudens uitzonderlijke noodgevallen, moeten worden voorafgegaan door een discussie in het Europees Parlement, met de mogelijkheid om een resolutie aan te nemen, en dat de voorzitter van de Europese Raad zelf de onderwerpen die op de agenda staan moet komen presenteren; is van oordeel dat het Parlement en de Europese Raad hun respectievelijke werkzaamheden zo moeten organiseren dat het Parlement de mogelijkheid heeft om zijn standpunt over deze onderwerpen kenbaar te maken en om de voorzitter ...[+++]

2. vertritt die Auffassung, dass allen Tagungen des Europäischen Rates, außer in außergewöhnlichen dringenden Fällen, eine Debatte im Parlament vorausgehen sollte, zu der der Präsident des Europäischen Rates selbst erscheint, um die Themen der Agenda vorzustellen, so dass eine Entschließung angenommen werden kann; ist der Ansicht, dass das Parlament und der Europäische Rat ihre jeweilige Arbeitsweise so organisieren müssen, dass das Parlament die Gelegenheit erhält, seine Meinung zu diesen Punkten rechtzeitig bekannt zu machen, und der Präsident des Europäischen Rates nach jeder Tagung des Europäischen Rates in der Plenarsitzung Bericht ...[+++]


Bij de racistische incidenten die tijdens Europese voetbalwedstrijden plaatsvinden, gaat het om de volgende dingen: apengeluiden maken, kwetsende spreekkoren, het ophangen van spandoeken met neofascistische teksten, en op het veld gooien van bananenschillen.

So kam es während mehrerer Fußballspiele in Europa unter anderem zu folgenden rassistischen Vorfällen: Fans haben affenartige Laute ausgestoßen und höhnische Lieder angestimmt, Banner mit neofaschistischen Parolen aufgehängt und Bananenschalen auf das Spielfeld geworfen.


Zowel door de particuliere als door de publieke sector zijn inspanningen gedaan om de transactieverwerkingsregelingen in de EU efficiënter, beter geïntegreerd en veiliger te maken, met name door middel van: i) de Gedragscode voor clearing en afwikkeling die in november 2006 door de bedrijfstak is ondertekend; ii) het initiatief van de Europese Centrale Bank tot instelling van TARGET2 - Effecten; iii) de werkzaamheden in verband met het opheffen van de fiscale en juridische belemmeringen voor de integratie van de ...[+++]

Es wurden bereits Schritte unternommen, die Nachhandelsvorschriften in der EU, sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor, effizienter, umfassender und sicherer zu gestalten, insbesondere durch i) den von der Wertpapierbranche im November 2006 unterzeichneten Verhaltenskodex für Clearing und Abwicklung, ii) die Initiative der Europäischen Zentralbank zur Einführung des Abwicklungsdienstes 'Target-2-Securities', iii) die Bemühungen um die Beseitigung steuerlicher und rechtlicher Hindernisse für die Integration der Wertpapiermärkte ('Giovannini-Hemmnisse') und iv) die Bemühungen des Europäischen Zentralbanksystems (ESZB) und des Au ...[+++]


16. acht het, op basis van de tot dusver verzamelde getuigenissen en documenten, onwaarschijnlijk dat bepaalde Europese regeringen geen weet hadden van de activiteiten in verband met buitengewone uitleveringen die op hun grondgebied plaatsvonden; acht het met name geheel ongeloofwaardig dat enkele honderden vluchten door het luchtruim van verschillende lidstaten en een al even groot aantal bewegingen naar en van Europese luchthavens zouden hebben kunnen plaatsvinden buiten medeweten van ofwel de veiligheidsdiensten of de inlichtingen ...[+++]

16. hält es auf der Grundlage der bisherigen Zeugenaussagen und Unterlagen für unwahrscheinlich, dass einige europäische Regierungen nicht Kenntnis von den Aktivitäten im Zusammenhang mit den außerordentlichen Überstellungen hatten, die in ihrem Hoheitsgebiet vor sich gingen; hält es insbesondere für vollkommen unwahrscheinlich, dass viele Hundert Flüge durch den Luftraum mehrerer Mitgliedstaaten und eine ähnliche Zahl von Bewegungen auf europäischen Flughäfen stattgefunden haben könnten, ohne dass die Sicherheits- oder Nachrichtendi ...[+++]


14. acht het, op basis van de tot dusver verzamelde getuigenissen en documenten, onwaarschijnlijk dat bepaalde Europese regeringen geen weet hadden van de activiteiten in verband met buitengewone uitleveringen die op hun grondgebied plaatsvonden; acht het met name geheel ongeloofwaardig dat enkele honderden vluchten door het luchtruim van verschillende lidstaten en een al even groot aantal bewegingen naar en van Europese luchthavens zouden hebben kunnen plaatsvinden buiten medeweten van ofwel de veiligheidsdiensten of de inlichtingen ...[+++]

14. hält es auf der Grundlage der bisherigen Zeugenaussagen und Unterlagen für unwahrscheinlich, dass einige europäische Regierungen nicht Kenntnis von den Aktivitäten im Zusammenhang mit den außerordentlichen Überstellungen hatten, die in ihrem Hoheitsgebiet vor sich gingen; hält es insbesondere für vollkommen unwahrscheinlich, dass viele Hundert Flüge durch den Luftraum mehrerer Mitgliedstaaten und eine ähnliche Zahl von Bewegungen auf europäischen Flughäfen stattgefunden haben könnten, ohne dass die Sicherheits- oder Nachrichtendi ...[+++]


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name bij de bestrijding van economische criminaliteit; een hoge mate van transparantie en uitgebreid overleg met alle marktdeelnemers en met het Europees Parlemen ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden ...[+++]


Volgens een studie uit 2002 van de Europese Ronde Tafel van Industriëlen (ERT) hebben grote Europese bedrijven ervoor gewaarschuwd dat het grootste deel van hun nieuwe OO-investeringen buiten de EU zal plaatsvinden, wat nu reeds het geval is voor 40% van hun OO-activiteiten, tenzij de kadervoorwaarden drastisch zouden verbeteren. Deze waarschuwing moet de beleidmakers attent maken op het risico dat activiteiten die van essentieel b ...[+++]

Laut einer Studie des European Round Table (ERT) des Jahres 2002 drohten große europäische Firmen damit, sollten sich die Rahmenbedingungen nicht drastisch verbessern, den Großteil ihrer zukünftigen FE-Investititionen in Ländern außerhalb der EU zu tätigen, in die bereits 40 % ihrer FE-Ausgaben fließen. Diese Drohung sollte den politischen Entscheidungsträgern klar machen, dass die Gefahr besteht, dass wissenschafts- und wissensbasierte Tätigkeiten, die unseren Lebensstandard verbessern können, in der EU an den Rand gedrängt werden.


In de eerste plaats is er het voorstel om de instellingen te federaliseren: de Raad zou het merendeel van zijn besluiten op basis van een gekwalificeerde meerderheid moeten nemen, het Europees Parlement zou recht van medebeslissing moeten krijgen, er zouden transnationale Europese verkiezingen moeten plaatsvinden en de bevoegdheden van de Commissie zouden moeten worden vergroot, om van deze instelling een soort Europese regering te maken.

Erstens die Föderalisierung der Institutionen durch die generelle Anwendung der qualifizierten Mehrheit im Rat, die Mitentscheidung durch das Europäische Parlament, die Einführung von transnationalen Europawahlen, die Verstärkung der Befugnisse der Kommission, womit versucht wird, sie in eine europäische Regierung umzuwandeln.


De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese ...[+++]

Die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen praktischen Maßnahmen werden zu größerer Kohärenz und Vereinbarkeit zwischen den Maßnahmen der Gemeinschaft und der GASP führen und die Nutzung von Synergien auf allen Handlungsebenen ermöglichen: auf der Ebene des politischen Dialogs, durch stärkere Berücksichtigung der Menschenrechts- und Demokratisierungsdimension in den Kooperationsprogrammen und durch Stärkung der Komplementarität zwischen den einzelnen Kooperationsinstrumenten, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese effectenmarkten plaatsvinden maken' ->

Date index: 2024-10-31
w