Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Europa-promotie
Europese gedachte
Promotie van de Europese gedachte
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "europese gedachte hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
promotie van de Europese gedachte [ Europa-promotie ]

Verbreitung des Europagedankens [ Europagedanke ]


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.




Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aa ...[+++]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze richtlijn respecteert de in artikel 2 VEU erkende beginselen, eerbiedigt de grondrechten en de fundamentele vrijheden en neemt de met name in het Handvest erkende beginselen in acht, waaronder die welke zijn neergelegd in de titels II, III, V en VI daarvan, die onder meer betrekking hebben op het recht op vrijheid en veiligheid, de vrijheid van meningsuiting en van informatie, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het algemene verbod op discriminatie, met name op grond van ras ...[+++]

Diese Richtlinie steht im Einklang mit den Grundsätzen, die mit Artikel 2 EUV anerkannt wurden, achtet die Grundrechte und Grundfreiheiten und wahrt die Grundsätze, die insbesondere mit der Charta anerkannt wurden, einschließlich derjenigen, die in den Titeln II, III, V und VI der Charta verankert sind, darunter das Recht auf Freiheit und Sicherheit, die Freiheit der Meinungsäußerung und die Informationsfreiheit, die Vereinigungsfreiheit und die Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit, das allgemeine Verbot von Diskriminierungen insbesondere wegen der Rasse ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, naar aanleiding van wat de vorige spreker en sommige anderen hebben verklaard, moet ik zeggen dat ik niet pas gisteren een visie heb gehoord. Integendeel: de Europese gedachte is de visie.

– Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zu dem, was mein Vorredner und einige andere geäußert haben, muss ich sagen: Die Vision habe ich nicht erst gestern gehört, sondern die Europäische Idee ist die Vision.


Vanuit die gedachte hebben vice-voorzitter Verheugen en ik direct na de Europese Raad een ontmoeting gehad met de nationale coördinatoren voor de tenuitvoerlegging van de agenda van Lissabon.

In diesem Sinne sind Vizepräsident Verheugen und ich unmittelbar nach der Tagung des Europäischen Rates mit den nationalen Koordinatoren für die Umsetzung der Lissabon-Agenda zusammengetroffen.


Er heerst zeker onvrede over Europa, zoals het nu is en functioneert, maar tegelijkertijd bestaat er onder deze burgers die “nee” hebben gestemd, ook een brede en nog altijd sterke steun voor de Europese gedachte en de noodzaak daarvan. Zij willen echter een Europa dat anders optreedt in een wereld die voortdurend aan verandering onderhevig is.

Gewiss herrscht Unzufriedenheit über Europa, wie es ist und wie es funktioniert, aber zugleich empfinden sehr viele der Bürger, die Nein gesagt haben, zugleich noch immer eine starke Verbundenheit mit der europäischen Idee und ihrer Notwendigkeit, aber eine Verbundenheit mit einem Europa, das in einer im vollen Umbruch befindlichen Welt anders handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.16. Tot slot wijst het Comité er op dat veel burgers in de lidstaten zowel gevoelsmatig als uit politieke overwegingen grote moeite met de Europese gedachte hebben gehad.

1.16. Abschließend möchte der Ausschuss auf die Tatsache hinweisen, dass sich viele Bürger in den Mitgliedstaaten mit dem Europa-Gedanken politisch und gefühlsmäßig schwer tun.


We zijn als het ware de boodschappers van de Europese gedachte in de landen waaruit we afkomstig zijn. Wat dat betreft wens ik met name de leden van de Commissie uit de nieuwe lidstaten toe dat zij daarbij samen met de afgevaardigden van het Europees Parlement succesvol mogen zijn, dat zij in hun landen weten over te brengen dat het Europees beleid noodzakelijk is en dat zij erin slagen om duidelijk te maken dat degenen die slechts oog hebben voor het eigen nationaal belang datzelfde nationaal belang juist schaden ...[+++]

Insofern wünsche ich gerade den Mitgliedern der Kommission aus den Beitrittsländern, dass sie dabei zusammen mit den Abgeordneten des Europäischen Parlaments erfolgreich sein mögen, dass sie die Notwendigkeit der europäischen Politik in ihren Ländern vermitteln und dass es ihnen gelingt, deutlich zu machen, dass derjenige sein nationales Interesse geradezu schädigt, der nur die eigene Nation sieht.


Het debat van vandaag, waarop het Parlement heeft aangedrongen, moet voor u de gelegenheid zijn om samen met ons het constitutionele proces nieuw leven in te blazen en de Europese gedachte te bewaren die we samen gedurende de achttien maanden van de Conventie hebben vormgegeven.

Die heutige Aussprache, die Ihr Haus angesetzt hat, muss Gelegenheit sein, zusammen mit uns den Verfassungsprozess wieder in Gang zu setzen und den europäischen Geist zu bewahren, den wir gemeinsam in achtzehnmonatiger Arbeit des Konvents aufgebaut haben.




Anderen hebben gezocht naar : europa-promotie     europese gedachte     promotie van de europese gedachte     wensen deel te nemen     europese gedachte hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gedachte hebben' ->

Date index: 2021-04-27
w