Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen en brengt ze dichter " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft zich gecommitteerd aan het ontwikkelen van een opener en transparanter bestuur, dat de Europese burger dichter bij de Europese instellingen brengt.

Die Kommission hat sich dazu verpflichtet, für mehr Offenheit und Transparenz zu sorgen, um die europäischen Institutionen dem Bürger näher zu bringen.


Het doel is het versterken van de democratie op Europees niveau en de burgers dichter bij de Europese instellingen brengen.

Ziel ist es, die Demokratie auf europäischer Ebene zu stärken, um die europäischen Institutionen den Bürgern näherzubringen.


Ze preciseert wat van de Commissie en van de andere Europese instellingen wordt verwacht, maar doet ook aanbevelingen voor acties aan andere publieke en particuliere belanghebbenden.

Das Strategiepapier legt dar, was die Kommission und die anderen europäischen Institutionen beitragen müssen, und es richtet Empfehlungen an andere öffentliche und private Stakeholder.


Ze garanderen dat de privacy bij onlinecommunicatie optimaal en doeltreffend wordt beschermd, en dat de Europese instellingen daarbij even streng zijn voor zichzelf als voor de EU-landen".

Sie werden gewährleisten, dass die Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation durch moderne und wirksame Vorschriften geschützt wird und die europäischen Organe dieselben hohen Standards anwenden, wie wir sie von unseren Mitgliedstaaten erwarten.“


Daarom vraag ik de Europese instellingen: hoe verwachten ze dat landen die in moeilijkheden verkeren de schandalig hoge renten die ze opgelegd krijgen, gaan opbrengen als deze landen tegelijkertijd het begrotingstekort en de staatschuld moeten terugdringen en daarbij ook nog eens economische groei en extra banen moeten creëren?

Ich habe eine Frage an die europäischen Institutionen: Wie können Länder in Schwierigkeiten die ihnen auferlegten skandalösen Zinssätzen tragen und gleichzeitig ihr Haushaltsdefizit und ihre öffentliche Schuld reduzieren und das Wirtschaftswachstum fördern und Arbeitsplätze schaffen?


De tekst die wij gaan goedkeuren versterkt de democratische legitimering van de Europese instellingen en brengt ze dichter bij de 450 miljoen mensen van deze Unie.

Der Text, den wir annehmen werden, stärkt die demokratische Legitimation der europäischen Organe und bringt sie den 450 Millionen Männern und Frauen näher, die zu dieser Union gehören.


Daarom steun ik naast het verslag ook de aanneming van de gezamenlijke verklaring, want daarmee geven de Europese instellingen aan dat ze deze verantwoordelijkheid hebben begrepen.

Daher unterstütze ich ebenfalls die Annahme der Gemeinsamen Erklärung zusätzlich zu dem Bericht, da dies signalisiert, dass die europäischen Institutionen diese Verantwortung verstanden haben.


Ze komen bij de Europese instellingen aan en ze beseffen ineens dat het systeem werd ontworpen door en voor mensen als zij.

Sie treffen bei den Organen der EU ein und spüren sogleich, dass dieses System von und für Menschen wie sie geschaffen wurde.


M. overwegende dat de draagwijdte van de communautarisering van het recht niet alleen het milieurecht overschrijdt, maar ook het strafrecht zelf, aangezien de rechters in Luxemburg zich aanmatigen een waarachtige missie van gerechtelijk federalisme uit te voeren, buiten de Verdragen om en in naam van hetzelfde allesoverheersende "goddelijke" beginsel dat de Europese instellingen ertoe brengt het "nee" te negeren,

M. in der Erwägung, dass diese Vergemeinschaftung nicht nur über das Umweltrecht, sondern auch über das Strafrecht selbst hinausgeht, da die Luxemburger Richter sich außerhalb der Verträge und im Namen desselben hegemonischen Prinzips „göttlicher“ Ordnung, das die europäischen Institutionen dazu veranlasst, ein „Nein“ zu ignorieren, anmaßen, eine echte Mission des richterlichen Föderalismus zu erfüllen,


Bovendien zet het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat in december 2000 in Nice is goedgekeurd, de Europese instellingen en de lidstaten ertoe aan de grondrechten te eerbiedigen wanneer ze optreden in het kader van het EU-recht.

Die in Nizza im Dezember 2000 angenommene Europäische Charta der Grundrechte soll die Einhaltung der Grundrechte durch die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten in den Bereichen gewährleisten, in denen Gemeinschaftsrecht gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen en brengt ze dichter' ->

Date index: 2022-06-06
w