Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIM
EIROforum
Europese organisatie
ICEM
ICM
IOM
Intergouvernementele Commissie voor Europese Migratie
Intergouvernementele Commissie voor Migratie
Intergouvernementele Europese organisatie
Internationale Organisatie voor Migratie
Regionale Europese organisatie

Traduction de «europese intergouvernementele initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIROforum | forum van Europese intergouvernementele onderzoeksorganisaties

EIROforum


Intergouvernementele Commissie voor Europese Migratie | Intergouvernementele Commissie voor Migratie | Internationale Organisatie voor Migratie | Voorlopige Intergouvernementele Commissie voor de Migratie uit Europa | CIM [Abbr.] | ICEM [Abbr.] | ICM [Abbr.] | IOM [Abbr.]

Internationale Organisation für Migration | IOM [Abbr.]


Europese organisatie [ intergouvernementele Europese organisatie | regionale Europese organisatie ]

europäische Organisation [ regionale europäische Organisation | zwischenstaatliche europäische Organisation ]


dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord

das in der europäischen Wirtschaft vorhandene Potential an Dynamik und Initiativen freisetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· blijf bijdragen aan relevante mondiale initiatieven zoals het wereldwijde aardobservatiesysteem van systemen, de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering en de Wereldwijde Alliantie tegen chronische ziekten, en blijf relevante EU-samenwerkingsverbanden met partners buiten de EU aangaan, zoals het tweede partnerschapsprogramma voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden.

· weitere Beiträge zu einschlägigen globalen Initiativen wie dem Globalen Überwachungssystem für Erdbeobachtungssysteme, dem Weltklimarat und der Globalen Allianz für chronische Krankheiten, sowie weitere Unterstützung der einschlägigen Zusammenarbeit der EU mit Nicht-EU-Partnern, wie der Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (EDCTP2).


Wij weten echter dat een aantal van de grote stappen voor Europa in de geschiedenis van de Europese integratie is begonnen met intergouvernementele initiatieven, zoals bijvoorbeeld Schengen of de Europese ruimte van vrijheid en recht.

Wie wir jedoch wissen, haben in der Geschichte der europäischen Integration einige große Schritte, die Europa vorwärts gebracht haben, mit zwischenstaatlichen Initiativen begonnen, wie beispielsweise Schengen oder der Raum der Freiheit und des Rechts.


Een versterkt partnerschap tussen de EG en Europese intergouvernementele initiatieven (zoals EUREKA en COST) en onderzoeksorganisaties, met name EIROforum[7] en de individuele leden ervan, kan eveneens een belangrijke bijdrage tot de realisatie van dit doel leveren.

Eine intensivierte Partnerschaft zwischen der EG, zwischenstaatlichen Initiativen der europäischen Regierungen (z. B. EUREKA und COST) und Forschungsorganisationen wie EIROforum[7] und dessen Mitgliedern kann ebenfalls spürbar hierzu beitragen.


16. dringt er bij de Europese Commissie op aan een beroep te doen op haar initiatiefrecht om een economische strategie voor economisch herstel voor te stellen die voornamelijk gebaseerd is op EU-instrumenten en niet enkel op intergouvernementele initiatieven;

16. fordert die Kommission nachdrücklich auf, von ihrem Initiativrecht Gebrauch zu machen und eine Wirtschaftsstrategie für den wirtschaftlichen Aufschwung vorzuschlagen, die sich vorrangig auf EU-Instrumente stützt und nicht nur auf zwischenstaatliche Initiativen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name is hij bevoegd overleg te plegen met Europese, intergouvernementele en nationale initiatieven teneinde overlappingen bij de financiering van onderzoek op Europees en nationaal niveau te voorkomen.

Insbesondere wird er dazu ermächtigt sein, Verbindungen zu europäischen, zwischenstaatlichen und nationalen Initiativen aufzunehmen, um die Doppelfinanzierung von Forschungstätigkeiten auf europäischer und nationaler Ebene zu vermeiden.


Met name is hij bevoegd overleg te plegen met Europese, intergouvernementele en nationale initiatieven teneinde overlappingen bij de financiering van onderzoek op Europees en nationaal niveau te voorkomen.

Insbesondere wird er dazu ermächtigt sein, Verbindungen zu europäischen, zwischenstaatlichen und nationalen Initiativen aufzunehmen, um die Doppelfinanzierung von Forschungstätigkeiten auf europäischer und nationaler Ebene zu vermeiden.


Als aanvulling op de Europese intergouvernementele initiatieven voor wetenschappelijke samenwerking die sedert de jaren 50 zijn genomen, hebben de kaderprogramma's van de Unie aanzienlijk bijgedragen tot de versterking van de Europese onderzoekcapaciteiten.

Die Rahmenprogramme der Union, die die in den 50er Jahren eingeleiteten Initiativen für die europäische, zwischenstaatliche wissenschaftliche Zusammenarbeit ergänzen, haben erheblich zur Stärkung der europäischen Forschungskapazitäten beigetragen.


2. uit zijn voldoening over het feit dat de ontwerpgrondwet van de Conventie de Europese Unie in artikel III-155 een specifieke rol toebedeelt op het gebied van het ruimtevaartbeleid en haar de mogelijkheid biedt gemeenschappelijke initiatieven te nemen ter ondersteuning van onderzoek en technologische ontwikkeling en de initiatieven te coördineren die noodzakelijk zijn voor de verkenning en het gebruik van de ruimte; verzoekt de Intergouvernementele Conferent ...[+++]

2. ist erfreut darüber, dass der Entwurf des Konvents der Europäischen Union in Artikel III-155 eine besondere Rolle in der Raumfahrtpolitik zugesteht, ebenso wie die Möglichkeit, gemeinsame Initiativen zur Unterstützung der Forschung und der technologischen Entwicklung sowie zur Koordinierung der zur Erforschung und Nutzung des Raums erforderlichen Anstrengungen zu fördern, und fordert die Regierungskonferenz nachdrücklich auf, diesen Vorschlag so zu belassen, wie er ist;


BENADRUKT het belang van de bestaande regionale en subregionale processen en initiatieven, in het bijzonder op pan-Europees niveau, en NEEMT NOTA van het resultaat van de Intergouvernementele Conferentie "Biodiversiteit voor Europa" die van 24 tot en met 28 februari 2002 in Boedapest is gehouden in het kader van de pan-Europese strategie voor de biologische en de land-schappelijke diversiteit,

WEIST auf die Bedeutung bestehender regionaler und subregionaler Prozesse und Initiativen insbesondere auf gesamteuropäischer Ebene HIN und NIMMT KENNTNIS von den Ergebnissen der zwischenstaatlichen Konferenz "Biologische Vielfalt in Europa", die vom 24. bis 28. Februar 2002 im Rahmen der gesamteuropäischen Strategie für die biologische und landschaftliche Vielfalt in Budapest stattgefunden hat.


Als aanvulling op de initiatieven ter bestrijding van discriminatie en om te voldoen aan de toezegging van de Intergouvernementele Conferentie heeft de Commissie besloten om haar op het recht gebaseerde benadering voor gehandicapten te versterken door een aantal strategische aanzetten en kernactiviteiten op papier te zetten die moeten bevorderen dat er een grotere plaats voor integratie in het beleid van de Europese Unie wordt ingeruim ...[+++]

Um die Initiativen zur Bekämpfung von Diskriminierungen zu ergänzen und der durch die Regierungskonferenz eingegangenen Verpflichtung nachzukommen, hat die Kommission beschlossen, ihren rechtlich begründeten Ansatz in der Behindertenthematik zu intensivieren und zu diesem Zweck einige strategische Vorgehensweisen und Schlüsselaktionen zur Förderung einer stärker integrationsorientierten Politik der Europäischen Union aufzuzeigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese intergouvernementele initiatieven' ->

Date index: 2021-06-15
w