Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-overeenkomst
EU-land
EU-lidstaat
EU-overeenkomst
Europa
Europese Databank Vrouwen in besluitvorming
Europese landen
Europese staten
GIRP
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Landen van de EG
Landen van de Europese Gemeenschappen
Lidstaten van de Europese Unie
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Vertaling van "europese landen vrouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]

Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]


Europa [ Europese landen | Europese staten ]

Europa [ europäische Länder ]


Europese Databank Vrouwen in besluitvorming

Europäische Datenbank Frauen in Führungspositionen


Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Beratender Ausschuss Östliche Länder


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


EU-lidstaat [ EU-land | landen van de EG | landen van de Europese Gemeenschappen | lidstaten van de Europese Unie ]

Mitgliedstaat der EU [ EG-Land | EU-Land | EU-Staat | Mitgliedsland der Europäischen Gemeinschaften | Mitgliedsland der Europäischen Union | Mitgliedstaat der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens heeft de commissie over allerlei kwesties kunnen beraadslagen, zoals het EU-beleid ten opzichte van de landen in het Middellandse-Zeegebied ter bevordering van de rechten van de vrouw en gelijke kansen in die landen; de vertegenwoordiging van vrouwen bij de sociale partners van de Europese Unie; de tussentijdse evaluatie van het programma Daphne voor 2000-2003; seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; mainstreami ...[+++]

Gleichzeitig hatte der Ausschuss Gelegenheit, sich zu verschiedenen anderen Themen zu äußern, wie über die Politik der Europäischen Union gegenüber den Mittelmeerländern hinsichtlich der Förderung der Rechte der Frau und der Chancengleichheit in diesen Ländern, über die Vertretung der Frauen in den Sozialpartnerorganisationen in der Europäischen Union, über die Halbzeitüberprüfung des Programms DAPHNE (2002-2003), über sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte, über die Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für ...[+++]


Er moet een werkelijke Europese aanpak worden uitgewerkt op basis van deze langjarige ervaring en van het unieke karakter van Europa als multiculturele en sterk gediversifieerde groep landen die – ondanks belangrijke verschillen qua cultuur en tradities – één front vormen wanneer het erom gaat de nodige aandacht te besteden aan de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Ein originär europäisches Konzept muss auf dem Fundament der Erfahrungen vieler Jahre und der Einmaligkeit dieses sich aus kultureller Vielfalt höchst unterschiedlicher Staaten zusammensetzenden Europa aufbauen, das sich in seinem engagierten Eintreten für die Sache der Gleichstellung trotz aller sonstigen Differenzen einig ist.


Wat de genderdimensie van werkloosheid betreft, blijft de werkloosheid onder vrouwen in de Zuid-Europese landen (Spanje, Griekenland en Italië) hoger dan die onder mannen; de situatie is omgekeerd in Zweden, Finland, Ierland en de Baltische staten.

Was die Verteilung der Arbeitslosigkeit nach Geschlechtern angeht, so ist in den südeuropäischen Ländern (Spanien, Griechenland, Italien) die Arbeitslosenquote der Frauen weiterhin höher als die der Männer, während die Situation in Schweden, Finnland, Irland oder den baltischen Staaten umgekehrt ist.


De kwestie van langdurige zorg is bijzonder geschikt voor een genderaanpak, omdat in de meeste Europese landen vrouwen de meerderheid uitmaken van zowel de begunstigden (vanwege hun over het algemeen langere levensverwachting) als de zorgverleners (meestal onbetaalde en informele zorg die dikwijls gevolgen heeft voor hun levenskwaliteit).

Die Frage der Langzeitpflege ist besonders wichtig bei einem geschlechtsspezifischen Ansatz, denn in den meisten europäischen Ländern sind es die Frauen, die sowohl als Empfänger (aufgrund ihrer generell höheren Lebenserwartung) als auch als Pflegekräfte (die meistens unbezahlte, inoffizielle Pflege leisten, was sich oft auf ihre Lebensqualität auswirkt) in der Mehrheit sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
meer steun voor de mobiliteit op hogeronderwijsgebied van op basis van academische excellentiecriteria geselecteerde personen, met name uit derde landen naar Europese landen, met inachtneming van de beginselen van gelijkheid van mannen en vrouwen en van een zo evenwichtig mogelijke geografische spreiding, waarbij de toegang tot het programma wordt vergemakkelijkt overeenkomstig de beginselen van gelijke kansen en non-discriminatie.

verstärkte Unterstützung der Mobilität von Personen im Bereich der Hochschulbildung, die nach Kriterien der akademischen Exzellenz ausgewählt werden und insbesondere aus Drittstaaten in europäische Staaten kommen; dabei sind die Grundsätze der Gleichstellung von Männern und Frauen und eine möglichst ausgewogene geografische Verteilung zu berücksichtigen, wobei der Zugang zum Programm gemäß den Grundsätzen der Chancengleichheit und ...[+++]


4. wijst erop dat de grootste stijging van de werkgelegenheid van vrouwen grotendeels plaatsvindt in beroepen met een geringe beloning en precaire arbeidsovereenkomsten en dat het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen in bepaalde Europese landen nog altijd tot 30% bedraagt; is derhalve ingenomen met maatregelen die vrouwen een gelijke toegang tot de arbeidsmarkt verschaffen en vrouwelijk ondernemerschap bevorderen en dringt erop aan dat met betrekking tot de concurrentiepositie en de tewerkstellingsmogeli ...[+++]

4. hebt hervor, dass der größte Anstieg in der Frauenbeschäftigung größtenteils auf Berufe mit geringer Entlohnung und prekären Arbeitsverträgen entfällt und das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen in manchen europäischen Ländern weiterhin bis zu 30% beträgt; begrüßt daher Maßnahmen, die den Frauen gleichen Zugang zum Arbeitsmarkt ermöglichen und weibliches Unternehmertum fördern, und dringt darauf, Vorurteile und geschlechterspezifische Diskriminierungen bezüglich Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigungsfähig ...[+++]


J. overwegende dat er sinds het vorige verslag geen belangrijke ontwikkeling is geweest betreffende het verschil in beloning tussen vrouwen en mannen (dat in de EU gemiddeld 15% bedraagt, en in sommige Europese landen zelfs 30%), hetgeen duidelijk aantoont dat er geen wezenlijke vooruitgang heeft plaatsgevonden in de implementatie van het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid, dat dertig jaar geleden werd geïntroduceerd in de vorm van Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende h ...[+++]

J. in der Erwägung, dass es im Hinblick auf die Verdienstunterschiede zwischen Männern und Frauen (Frauen verdienen im EU-Durchschnitt 15%, in einigen europäischen Ländern sogar bis zu 30% weniger als Männer) seit dem vorherigen Bericht keine substanzielle Entwicklung gegeben hat, ein klarer Beleg dafür, dass kein echter Fortschritt bei der Umsetzung des Grundsatzes "gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit" zu verzeichnen ist, der vor dreißig Jahren mit der R ...[+++]


5. stelt met verontrusting vast dat huiselijk geweld en denigrerend verbaal geweld tegen vrouwen in de media in alle Zuidoost-Europese landen een van de voornaamste zorgpunten blijft en dat uit verschillende nationale verslagen blijkt dat de organisatie van de strijd tegen allerlei vormen van geweld tegen vrouwen (gaande van verbaal tot lichamelijk geweld) en discriminatie op grond van geslacht in de landen van deze regio nog steeds in de kinderschoenen staat;

5. stellt besorgt fest, dass häusliche Gewalt und abwertende Äußerungen gegenüber Frauen in den Medien in allen Ländern Südosteuropas nach wie vor ein besonderes Problem sind und dass verschiedene nationale Länderberichte zeigen, dass die Länder in der Region nach wie vor erst am Anfang stehen, wenn es darum geht, ihren Kampf gegen unterschiedliche Formen der Gewalt gegen Frauen (von verbaler bis physischer Gewalt) und gegen die Geschlechterdiskriminierung zu organisieren;


5. stelt met verontrusting vast dat huiselijk en denigrerend verbaal geweld tegen vrouwen in de media in alle Zuidoost-Europese landen een van de voornaamste zorgpunten blijft en dat uit verschillende nationale verslagen blijkt dat de organisatie van de strijd tegen allerlei vormen van geweld tegen vrouwen (gaande van verbaal tot lichamelijk geweld) en discriminatie op grond van geslacht in de landen van deze regio nog steeds in de kinderschoenen staat;

5. stellt besorgt fest, dass häusliche Gewalt und frauenfeindliche Äusserungen in den Medien in allen Ländern Südosteuropas nach wie vor ein besonderes Problem sind und dass verschiedene nationale Länderberichte zeigen, dass die Länder in der Region nach wie vor erst am Anfang stehen, wenn es darum geht, ihren Kampf gegen unterschiedliche Formen der Gewalt gegen Frauen (von verbaler bis physischer Gewalt) und gegen die Geschlechterdiskriminierung zu organisieren;


Er zal aandacht worden geschonken aan de deelname van vrouwen binnen alle acties, en passende maatregelen om een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in het onderzoek te bevorderen; de persoonlijke omstandigheden op het gebied van mobiliteit, met name wat betreft gezin, loopbaanontwikkeling en talen; de ontwikkeling van onderzoeksactiviteit in de minder ontwikkelde regio's van de Europese Unie en de geassocieerde landen, en de noodzaak van een intensievere en doelmat ...[+++]

Besondere Aufmerksamkeit gilt der Beteiligung von Frauen im Rahmen sämtlicher Aktionen und geeigneten Maßnahmen zur Förderung eines ausgewogeneren Gleichgewichts zwischen Frauen und Männern in der Forschung; den persönlichen mobilitätsbezogenen Umständen, insbesondere hinsichtlich Familie, Karrieremöglichkeiten und Sprachen; der Entwicklung von Forschungsaktivitäten in den weniger begünstigten Regionen der Union und der assoziierten Länder; der Notwendigkeit einer verstärkten und effizienteren Zusammenarbeit zwischen Forschungsdisziplinen sowie zwischen Hochschulen und der Industrie einschließ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese landen vrouwen' ->

Date index: 2022-04-18
w