Minimumeisen met betrekking tot alle door overheden of particulieren gemaakte televisie-uitzending
en van de Unie voor Europese audiovisuele producties zijn een doeltreffend middel voor de
bevordering van de productie, de zelfstandige productie en de distributie in bovengenoem
de ondernemingen en vormen een aanvulling op andere middelen die met het
zelfde doel zijn of zullen ...[+++] worden voorgesteld.
Mindestanforderungen für alle öffentlichen oder privaten Fernsehprogramme in der Union im Hinblick auf europäische audiovisuelle Produktionen sind ein Mittel zur Förderung der Herstellung, der unabhängigen Hersteller und der Verbreitung in den vorgenannten Industrien und ergänzen andere Instrumente, die bereits vorgeschlagen wurden oder noch vorgeschlagen werden, um dasselbe Ziel zu fördern.