Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Buitengewone Europese Raad
Buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
EG-beschikking
ETSC
Europese Raad
Europese Raad voor Transportveiligheid
Europese Raad voor de veiligheid van vervoer
Raad van de Europese Gemeenschappen
Raad van de Europese Unie
Raad van de balies van de Europese Unie
Voorzitter van de Europese Raad

Vertaling van "europese raad genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


voorzitter van de Europese Raad

Präsident des Europäischen Rates


buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad

außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Sondertagung des Europäischen Rates


Europese Raad voor de veiligheid van vervoer | Europese Raad voor Transportveiligheid | ETSC [Abbr.]

Europäischer Rat für Verkehrssicherheit




de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


Raad van de Europese Gemeenschappen

Rat der Europäischen Gemeinschaften




Raad van de balies van de Europese Unie

Rat der Anwaltschaften der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) In het licht van de ontwikkelingen sinds juli 2003, toen het initiatief genomen werd tot het Europese groei-initiatief, legt de Commissie de Europese Raad in oktober de volgende aanbevelingen voor: Aanbeveling 1: De Europese Raad zou het toepassingsgebied en de schaal van het Europese groei-initiatief als middel tot bevordering van de doelstellingen van de Unie in verband met groei, banen en verbeterd concurrentievermogen kunnen ondersteunen.

Empfehlung 1: Der Europäische Rat könnte den Umfang und die Intensität der Europäischen Wachstumsinitiative als Mittel zur Förderung der Unionsziele im Hinblick auf Wachstum, Schaffung von Arbeitsplätzen und Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit unterstützen.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


Met het koninklijk besluit van 28 december 1999, genomen op grond van de machtiging die aan de Koning werd toegekend bij artikel 105, eerste lid, van het BTW-Wetboek, en in werking getreden op 1 januari 2000, wilde men tegemoetkomen aan de grieven die door de Europese Commissie werden geformuleerd in het kader van een procedure wegens niet-nakoming tegen de Belgische Staat, met betrekking tot de omzetting, in Belgische wetgeving, van de artikelen 26 en 28ter, titel E, van de zesde richtlijn 77/388/EEG van de ...[+++]

Durch den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999, der aufgrund der dem König durch Artikel 105 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches erteilten Ermächtigung ergangen und am 1. Januar 2000 in Kraft getreten ist, wollte man der Kritik der Europäischen Kommission im Rahmen eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen den belgischen Staat in Bezug auf die Umsetzung der Artikel 26 und 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 « zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern » in die belgische Gesetzgebung entgegenkommen.


De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomsten van 11-12 december 2008 en 18-19 juni 2009 nota genomen van de bezwaren van het Ierse volk met betrekking tot het Verdrag van Lissabon en is derhalve overeengekomen dat, op voorwaarde dat het Verdrag van Lissabon in werking trad, overeenkomstig de vereiste wetgevingsprocedures een besluit zou worden genomen volgens welk in de Commissie één onderdaan van elke lidstaat zal blijven zetelen.

Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen vom 11. und 12. Dezember 2008 und vom 18. und 19. Juni 2009 die Anliegen der irischen Bevölkerung in Bezug auf den Vertrag von Lissabon zur Kenntnis genommen und deshalb vereinbart, dass — sofern der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt — im Einklang mit den erforderlichen rechtlichen Verfahren ein Beschluss gefasst wird, dass weiterhin ein Staatsangehöriger jedes Mitgliedstaats der Kommission angehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomsten van 11-12 december 2008 en 18-19 juni 2009 nota genomen van de bezwaren van het Ierse volk met betrekking tot het Verdrag van Lissabon en is derhalve overeengekomen dat, op voorwaarde dat het Verdrag van Lissabon in werking trad, overeenkomstig de vereiste wetgevingsprocedures een besluit zou worden genomen volgens welk in de Commissie één onderdaan van elke lidstaat zal blijven zetelen.

Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen vom 11. und 12. Dezember 2008 und vom 18. und 19. Juni 2009 die Anliegen der irischen Bevölkerung in Bezug auf den Vertrag von Lissabon zur Kenntnis genommen und deshalb vereinbart, dass — sofern der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt — im Einklang mit den erforderlichen rechtlichen Verfahren ein Beschluss gefasst wird, dass weiterhin ein Staatsangehöriger jedes Mitgliedstaats der Kommission angehört.


Voor de toepassing van artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in verband met de schorsing van bepaalde rechten die voortvloeien uit het lidmaatschap van de Unie, neemt het lid van de Europese Raad of van de Raad dat de betrokken lidstaat vertegenwoordigt, niet deel aan de stemming, en de betrokken lidstaat wordt niet in aanmerking genomen bij de berekening van het in de leden 1 en 2 van dat artikel voorgeschreven de ...[+++]

Für die Zwecke des Artikels 7 des Vertrags über die Europäische Union über die Aussetzung bestimmter mit der Zugehörigkeit zur Union verbundener Rechte ist das Mitglied des Europäischen Rates oder des Rates, das den betroffenen Mitgliedstaat vertritt, nicht stimmberechtigt und der betreffende Mitgliedstaat wird bei der Berechnung des Drittels oder der vier Fünftel der Mitgliedstaaten nach den Absätzen 1 und 2 des genannten Artikels nicht berücksichtigt.


b) indien de in artikel 7, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde procedure op gang is gebracht en totdat de Raad, of in voorkomend geval de Europese Raad hieromtrent een besluit heeft genomen ten aanzien van de lidstaat waarvan de aanvrager onderdaan is.

b) wenn das Verfahren des Artikels 7 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union eingeleitet worden ist und bis der Rat oder gegebenenfalls der Europäische Rat diesbezüglich einen Beschluss im Hinblick auf den Mitgliedstaat, dessen Staatsangehöriger der Antragsteller ist, gefasst hat.


Onverminderd de verordeningen en beschikkingen van algemene aard, door de Raad of door de Commissie van de Europese Gemeenschappen genomen inzake douane, mag de Koning, bij wege van een besluit waarover door de in Raad vergaderde Ministers is beraadslaagd, alle maatregelen treffen inzake douane en accijnzen om de goede uitvoering te verzekeren van internationale akten, beslissingen, aanbevelingen en afspraken, hieronder begrepen zijnde het opheffen of het wijzigen van wetsbepalingen.

Unbeschadet der durch den Rat oder die Kommission der Europäischen Gemeinschaften in Bezug auf den Zoll ergangenen allgemeinen Verordnungen und Entscheidungen darf der König auf dem Wege eines im Ministerrat beratenen Erlasses alle Massnahmen in Bezug auf Zoll und Akzisen treffen, um die gute Ausführung internationaler Akte, Entscheidungen, Empfehlungen und Absprachen, darunter die Aufhebung oder Abänderung von Gesetzesbestimmungen, zu gewährleisten.


Onverminderd de verordeningen en beschikkingen van algemene aard, door de Raad of door de Commissie van de Europese Gemeenschappen genomen inzake douane, mag de Koning, bij wege van een besluit waarover door de in Raad vergaderde Ministers is beraadslaagd, alle maatregelen treffen inzake douane en accijnzen om de goede uitvoering te verzekeren van internationale akten, beslissingen, aanbevelingen en afspraken, hieronder begrepen zijnde het opheffen of het wijzigen van wetsbepalingen.

Unbeschadet der durch den Rat oder die Kommission der Europäischen Gemeinschaften in bezug auf den Zoll ergangenen allgemeinen Verordnungen und Entscheidungen darf der König auf dem Wege eines im Ministerrat beratenen Erlasses alle Massnahmen in bezug auf Zoll und Akzisen treffen, um die gute Ausführung internationaler Akte, Entscheidungen, Empfehlungen und Absprachen, darunter die Aufhebung oder Abänderung von Gesetzesbestimmungen, zu gewährleisten.


De Europese Raad van Laken heeft, in het kader van de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap, nota genomen van de goedkeuring van het Groenboek inzake de instelling van een Europese officier van justitie en heeft de Raad verzocht dit zo spoedig mogelijk te onderzoeken.

Im Rahmen des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaft hat der Europäische Rat von Laeken die Verabschiedung des Grünbuchs der Kommission über eine europäische Staatsanwaltschaft zur Kenntnis genommen und den Rat zur raschen Prüfung des Grünbuchs aufgefordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad genomen' ->

Date index: 2024-09-04
w