Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad van lissabon in maart 2000 aangenomen " (Nederlands → Duits) :

Bij de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 en de Raad van Barcelona van maart 2002 is overeengekomen een strategisch doel voor de EU te formuleren: de EU moet vóór 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden; de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU moeten tegen datzelfde jaar overal ter wereld als kwaliteitsreferentie gelden, e ...[+++]

Auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000) und Barcelona (März 2002) wurde das strategische Ziel vereinbart, die EU bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung der EU zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen sowie einen Europäischen Raum der Forschung und Innovation zu schaffen.


– (FR) Sinds de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, waar Frankrijk werd vertegenwoordigd door Jacques Chirac en Lionel Jospin, en waarvan de lijn werd voortgezet met de werkzaamheden van de Raad Interne Markt en de parlementaire verslagen-Berger en -Harbour, die zijn aangenomen met de vo ...[+++]

– (FR) Beginnend mit der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon, auf der Frankreich von Jacques Chirac und Lionel Jospin vertreten war, über die Arbeiten des Rates „Binnenmarkt“ bis zu den mit voller Unterstützung der EVP-ED und der SPE angenommenen parlamentarischen Berichten Berger und Harbour waren die europäischen Liberalen, die Konservativen und die Sozialisten die wahren Initiatoren der so ...[+++]


Art. 81. In artikel 23 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden « of vanuit » vervangen door de woorden « , vanuit en via »; 2° in paragraaf 2, 6°, worden de woorden « alsook de akten van de Europese Unie aangenomen op basis van die Verordening, » ingevoegd tussen de woorden « en van Verordening (EG) 10 ...[+++]

Art. 81 - Artikel 23 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 22. März 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 werden die Wörter "oder aus der Wallonischen Region" durch die Wörter ", aus der und durch die Wallonische(n) Region" ersetzt; 2° in Paragraph 2 Ziffer 6° werden die Wörter ", der aufgrund dieser Verordnung verabschiedeten Rechtsakte der Europäischen Union" zwischen die Wörter "und der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfälle" und die Wörter "und des am 22. März 1989 unterzeichneten und durch das Gesetz vom 6. August 1993 ...[+++]


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het Wetboek : het Waalse landbouwwetboek; 2° Gemachtigde instelling : persoon aan wie het betaalorgaan de opdrachten heeft overgedragen die bij de Europese reglementering aan bedoeld orgaan zijn toegewezen; 3° Verordening nr. 1306/2013 van 17 december 2013 : Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de f ...[+++]

Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Gesetzbuch: das wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 2° Beauftragte Stelle: die Person, die die Zahlstelle mit den Aufgaben beauftragt hat, die ihr nach europäischem Recht obliegen; 3° Verordnung Nr. 1306/2013 vom 17. Dezember 2013: die Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 352/78, (EG) Nr. 165/94, (EG) Nr. 2799/98, (EG) Nr. 814/ ...[+++]


Volgens het Hof van Justitie van de Europese Unie, « [zijn] de artikelen 1 tot en met 8 van [de] richtlijn [2003/88/EG] in wezen gelijkluidend [...] aan de artikelen 1 tot en met 8 van richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (PB L 307, blz. 18), zoals gewijzigd bij richtlijn 2000/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 2000 (PB L 195, ...[+++]

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat geurteilt, « dass auf die Art. 1 bis 8 der Richtlinie 2003/88, die im Wesentlichen mit den Art. 1 bis 8 der Richtlinie 93/104/EG des Rates vom 23. November 1993 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung (ABl. L 307, S. 18) in der Fassung der Richtlinie 2000/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 2000 (ABl. L 195, S. 41) übereinstimmen, die Auslegung dieser letztgenannten Artikel durch den Gerichtshof in vollem Umfang übertragbar ist » (EuGH, 25. November 2010, C-429/09, Fuß, Randnr. 32; Beschluss, 4. März 2011, C-258/10, Grigore, Randnr. 39; 10. September 2015, C ...[+++]


26 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 21 maart 2002 houdende subsidiëring van de personeels- en werkingskosten met betrekking tot de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, artikel 38, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2000; Gelet op het besl ...[+++]

26. NOVEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 21. März 2002 zur Bezuschussung von Personal- und Funktionskosten in der Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, Artikel 38, abgeändert durch das Dekret vom 14. Februar 2000; Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 21. März 2002 zur Bezuschussung von Personal- u ...[+++]


Op de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 en op de Europese Raad van Stockholm in maart 2001 drongen de Europese staatshoofden en regeringsleiders aan op de volledige tenuitvoerlegging van het actieplan tegen 2005.

Auf dem Europäischen Rat von Lissabon vom März 2000 und auf dem Europäischen Rat von Stockholm vom März 2001 forderten die europäischen Staats- und Regierungschefs eine vollständige Umsetzung des Aktionsrahmens bis 2005.


Dit project, dat in januari 2000 door de Commissie werd voorgesteld, is door de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 aangenomen als centraal onderdeel van het ontwikkelingsproces dat in de Unie moet leiden tot een op kennis gebaseerde economie en maatschappij, ter bevordering van innovatie, concurrentievermogen, werkgelegenheid, duurzame economische groei en sociale samenhang.

Dieses im Januar 2000 von der Kommission vorgeschlagene Vorhaben bestätigte der Europäische Rat von Lissabon im März 2000 als zentrale Komponente beim unionsweiten Aufbau der Wissenswirtschaft und -gesellschaft im Hinblick auf die Förderung von Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und des sozialen Zusammenhalts.


B. overwegende dat onderwijs en opleiding in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 opnieuw verder gestimuleerd werden en dat werd erkend dat een lerende samenleving het middel is om het strategische doel te bereiken van een concurrerende, dynamische en op kennis gebaseerde economie, die een combinatie vormt van werkgelegenheid, economische groei en sociale samenhang,

B. in der Erwägung, dass in den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon vom März 2000 weitere Impulse für die Bereiche Bildung und Ausbildung verkündet wurden und die Entwicklung einer Gesellschaft des Lernens als Mittel anerkannt wurde, um die strategische Zielvorgabe einer wettbewerbsfähigen und dynamischen wissensgestützten Wirtschaft zu erreichen, die Beschäftigung, Wirtschaftswachstum und sozialen Zusammenhalt miteinander verknüpft,


- gezien paragraaf 38 van de conclusies van de Europese Raad van Keulen (4 juni 1999), paragraaf 59 van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon (24 maart 2000) en paragraaf 53 van de conclusies van de Europese Raad van Feira (20 juni 2000),

- in Kenntnis von Ziffer 38 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Köln (4. Juni 1999), von Ziffer 59 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon (24. März 2000) und von Ziffer 53 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Feira (20. Juni 2000),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van lissabon in maart 2000 aangenomen' ->

Date index: 2022-11-05
w