Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
Verklaring van Malta

Vertaling van "europese raad zijn innige tevredenheid over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

Erklärung von Malta | Erklärung von Malta, abgegeben von den Mitgliedern des Europäischen Rates, über die externen Aspekte der Migration: Vorgehen in Bezug auf die zentrale Mittelmeerroute


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 105 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, dat in de prejudiciële vraag wordt betrokken, bepaalt : « De Koning kan ten laatste tot 31 december 1999, bij in Ministerraad overlegd besluit, alle maatregelen treffen om een goede uitvoering van de verordeningen en richtlijnen van de Raad van de Europese Unie of van de Europese Commissie die betrekking hebben op de afschaffing van de fis ...[+++]

Artikel 105 des Mehrwertsteuergesetzbuches, auf den in der Vorabentscheidungsfrage Bezug genommen wird, bestimmt: « Der König kann bis spätestens 31. Dezember 1999 durch einen im Ministerrat beratenen Erlass alle Maßnahmen ergreifen, um die ordnungsgemäße Ausführung der Verordnungen und Richtlinien des Rates der Europäischen Union oder der Europäischen Kommission über die Abschaffung der Steuergrenzen am 1. Januar 1993 und die genaue Steuererhebung zu gewährleisten.


In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de gr ...[+++]

In Beantwortung von vom Staatsrat gestellten Vorabentscheidungsfragen zu der Auslegung von - unter anderem - diesen Bestimmungen, hat der Gerichtshof der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Brüsseler Regelung, in der im Falle der Überschreitung der Geräuschnormen Sanktionen vorgesehen sind, geurteilt: « Eine Umweltschutzregelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende, die Grenzwerte für den Lärmpegel am Boden vorschreibt, die beim Überfliegen von Gebieten in der Umgebung eines Flughafens einzuhalten sind, stellt als solche kein Verbot des Zugangs zum betroffenen Flughafen dar.


De Europese Raad gehouden te Brussel op 17 en 18 juni 2004 heeft zijn tevredenheid uitgesproken over de Commissievoorstellen voor een Europees nabuurschapsbeleid (ENB), en zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 14 juni 2004.

Auf seiner Tagung vom 17. und 18. Juni 2004 in Brüssel begrüßte der Europäische Rat die Vorschläge der Kommission für eine Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) und schloss sich den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Juni 2004 an.


4. betuigt evenals de Europese Raad zijn innige tevredenheid over het feit dat het "Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa" op 29 oktober 2004 in Rome werd ondertekend en verbindt zich ertoe het uiterste te doen om voor een succesvolle ratificatie in alle lidstaten te zorgen en nadrukkelijk te streven naar een verdere versterking van het gemeenschappelijk beleid op Europees niveau;

4. teilt die große Genugtuung des Europäischen Rates darüber, dass der „Vertrag über eine Verfassung für Europa“ in Rom am 29. Oktober 2004 unterzeichnet wurde, und verpflichtet sich, alles in seinen Kräften Stehende zu tun, um eine erfolgreiche Ratifizierung in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten, und sich für eine weitere Stärkung gemeinsamer politischer Linien auf europäischer Ebene einzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft in zijn conclusies tevens verklaard dat de Europese Unie in dit streven een nauwer gecoördineerde internationale respons op langere termijn zal stimuleren, in het bijzonder in de Verenigde Naties (VN) en in internationale financiële instellingen, haar tevredenheid uitspreekt over de oprichting door de VN-secretaris-generaal va ...[+++]

Darüber hinaus betonte der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen, dass in diesem Bemühen die Europäische Union insbesondere im Rahmen der Vereinten Nationen (UN) und internationaler Finanzinstitutionen für eine stärker koordinierte und längerfristige internationale Reaktion auf die gegenwärtige Nahrungsmittelkrise eintreten wird; er begrüßte, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen die hochrangige Task-Force „Global Food Security Crisis“ (HLTF) eingesetzt hat, und sich entschlossen zeigt, ihrer Rolle bei der Umsetzung der auf der FAO-Konferenz auf hoher Ebene zur Welternährungssicherheit am 5. Juni 2008 in Rom vereinbart ...[+++]


5. De Europese Raad van Brussel van 17 en 18 juni 2004 heeft zijn tevredenheid uitgesproken over de voorstellen van de Commissie voor een Europees nabuurschapsbeleid (ENB) en zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 14 juni 2004.

5. Auf seiner Tagung vom 17./18. Juni 2004 in Brüssel begrüßte der Europäische Rat die Vorschläge der Kommission für eine Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) und schloss sich den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Juni 2004 an.


(7 bis) De Europese Raad heeft met tevredenheid kennis genomen van de vooruitgang die geboekt is bij de onderhandelingen met Cyprus en besloten in februari 2000 een bilaterale intergouvernementele conferentie bijeen te roepen, om een aanvang te maken met de onderhandelingen met Malta over de voorwaarden van de toetreding van dat land tot de Europese Unie en de daa ...[+++]

(7a) Der Europäische Rat nahm mit Befriedigung die Fortschritte bei den Verhandlungen mit Zypern zur Kenntnis und beschloß, im Februar 2000 eine bilaterale Regierungskonferenz mit Malta einzuberufen, um die Verhandlungen über die Bedingungen für seinen Beitritt zur Union und die entsprechenden Anpassungen der Verträge aufzunehmen.


16. stelt met tevredenheid vast dat de Europese Raad zich in de conclusies van de Top heeft verplicht de strijd aan te binden met bedreigingen voor de volksgezondheid en is ervan overtuigd dat de kwestie van voedselveiligheid van bijzonder groot belang is als het gaat om het winnen van het vertrouwen en de steun van het publiek; is in dit verband van oordeel dat het van essentieel belang is dat Raad en Parlement snel overeenstemming bereiken over de definitieve vaststelli ...[+++]

16. begrüßt die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates enthaltene Verpflichtung, Maßnahmen zur Abwendung von Gefahren für die öffentliche Gesundheit zu treffen, und ist davon überzeugt, dass die Frage der Nahrungsmittelsicherheit von besonderer Bedeutung ist, wenn man das Vertrauen und die Unterstützung der Öffentlichkeit gewinnen will; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, dass sich Rat und Parlament bald über die endgültige Annahme der Rechtsvorschriften über die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit und das Lebensmittelrecht einigen; ...[+++]


1. spreekt zijn tevredenheid uit over de Europese Raad van Lissabon, die hoofdzakelijk handelde over de werkgelegenheid en het opstellen van een agenda voor de economische en sociale hervormingen - maar waar ook andere vraagstukken aan bod zijn gekomen, zoals de Balkan, de situatie in Rusland en het gemeenschappelijke defensiebeleid - omdat is afgesproken dat de volledige werkgelegenheid een van de hoofddoelstellingen van de Unie ...[+++]

1. begrüßt die Veranstaltung des Europäischen Rates von Lissabon, der sich als wichtigstes Thema die Beschäftigung und die Erstellung eines Zeitplans für den wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufschwung gestellt hatte, der jedoch auch andere Fragen angesprochen hat, wie den Balkan, die Lage in Rußland, die gemeinsame Verteidigungspolitik, und der die Vollbeschäftigung zu einem der Ziele gemacht hat, die das Handeln der Union in den kommenden Jahren leiten wird, und der versucht, eine größere Wettbewerbsfähigkeit und einen stärkeren Zusammenhalt miteinander zu vereinbaren;


(IT) Mijnheer de Voorzitter, namens de liberaal-democratische fractie wil ik mijn innige tevredenheid uitspreken over dit akkoord van Sharm-el-Sheikh, dat een steun in de rug van het moeizame vredesproces in het Midden-Oosten is.

– (IT) Herr Präsident, im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas möchte ich meine tiefe Genugtuung über dieses Vereinbarungsprotokoll von Scharm el Scheich zum Ausdruck bringen, das den mühevollen Friedensprozeß im Nahen Osten stärkt und, wie wir hoffen, vollenden möge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad zijn innige tevredenheid over' ->

Date index: 2023-09-05
w