Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese regeling voor cyberbeveiligingscertificering
Financieringsstelsel van de EU
Financieringsstelsel van de Europese Unie
Regeling van communautaire financiering
Regeling van de Europese Unie
Regeling voor het Europese Eindexamen
Regeling voor het Europese baccalaureaat

Vertaling van "europese regels grotendeels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese regeling voor cyberbeveiligingscertificering

europäisches System für die Cybersicherheitszertifizierung


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union


Regeling voor het Europese baccalaureaat | Regeling voor het Europese Eindexamen

Pruefungsordnung fuer die Europaeische Reifepruefung


regeling van de Europese Unie

Regelung der Europäischen Union


financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]

System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. wijst er voorts op dat het geschatte foutenpercentage volgens het verslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de begroting 2008 grotendeels toe te schrijven is aan fouten inzake de subsidiabiliteit; wijst erop dat de Commissie, omwille van verlaging van bepaalde foutenrisico's in verband met subsidiabiliteitskwesties en overtreding van de aanbestedingsregels, niet alleen haar eigen auditactiviteiten met name op de ...[+++]

5. stellt ferner fest, dass nach dem Bericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans 2008 die geschätzte Fehlerquote weitgehend mit Förderfähigkeitsfehlern zusammenhängt; betont, dass die Kommission zur Verringerung des Fehlerrisikos im Zusammenhang mit Fragen der Förderfähigkeit und Verstößen gegen die Vorschriften der öffentlichen Auftragsvergabe nicht nur ihre eigene Prüfungstätigkeit spezieller auf diese Bereiche ausrichten, sondern auch vorsorgliche Leitlinien für die Mitgliedstaaten und ihre regionalen und lokalen Behörden erstellen sollte, in denen dargelegt wird, wie diese Vorschriften korrekt anzuw ...[+++]


10. onderlijnt dat, voorzover er sprake van overreglementering van een aantal beleidsterreinen is, de toestand grotendeels aan de wetgevende activiteiten van de lidstaten te wijten is, en dat bijgevolg, als er Europese regels ingetrokken worden, die intrekking gevolgd moet worden door afschaffing van de overeenkomstige nationale bepalingen;

10. betont, dass eine "Überregulierung" in bestimmten Bereichen zum großen Teil auf die Gesetzgebung der Mitgliedstaaten zurückzuführen ist und dass nach einer Aufhebung gemeinschaftlicher Vorschriften auch die Aufhebung der entsprechenden nationalen Vorschriften erfolgen muss;


10. onderlijnt dat, voorzover er sprake van overreglementering van een aantal beleidsterreinen is, de toestand grotendeels aan de wetgevende activiteiten van de lidstaten te wijten is, en dat bijgevolg, als er Europese regels ingetrokken worden, die intrekking gevolgd moet worden door afschaffing van de overeenkomstige nationale bepalingen;

10. betont, dass eine "Überregulierung" in bestimmten Bereichen zum großen Teil auf die Gesetzgebung der Mitgliedstaaten zurückzuführen ist und dass nach einer Aufhebung gemeinschaftlicher Vorschriften auch die Aufhebung der entsprechenden nationalen Vorschriften erfolgen muss;


Voor dit fonds dring ik echter aan op een grotere flexibiliteit wat betreft de aanwending van de gelden. Ik wil eveneens uitdrukkelijk verzoeken om bindende regels voor de internationale coördinatie van crisisinterventies, allereerst op bilateraal niveau en in uitzonderingsgevallen ook op Europees niveau. Laten we echter geen nieuwe Europese superstructuren op het gebied van civiele bescherming creëren en laten we geen kostbare Europese middelen verkwisten aan taken die toch werkelijk grotendeels ...[+++]

Ich fordere auch verbindlichere Regeln für die internationale Koordinierung von Kriseneinsätzen, zunächst bilateral zwischen den betroffenen Staaten und im Ausnahmefall auch europäisch. Aber bitte keine neuen europäischen Superstrukturen im Zivilschutz, und bitte keine Vergeudung kostbarer europäischer Ressourcen für Aufgaben, die nun wirklich größtenteils nationale Angelegenheiten sind!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voornaamste punt blijft evenwel dat de Europese regels grotendeels in de nationale wetgeving zijn overgenomen en door de lidstaten effectief worden toegepast met duidelijke voordelen voor de gehele Europese economie.

Die wichtigste Aussage ist jedoch eindeutig, daß das Gros der europäischen Vorschriften in einzelstaatliches Recht umgesetzt und mit spürbaren Vorteilen für die gesamte europäische Wirtschaft in den Mitgliedstaaten auch wirksam angewandt wird.


Ons voorstel is grotendeels gebaseerd op het bestaande Europese octrooisysteem waarin de regels en procedures staan vermeld voor de toekenning van Europese octrooien. Deze aanpak vereist dat de Gemeenschap moet vasthouden aan de Europese octrooiconventie.

Unser Vorschlag ist weitgehend auf das bestehende europäische Patentsystem aufgebaut, durch das die Verfahren zur Vergabe europäischer Patente geregelt werden, und deshalb ist es notwendig, daß die Gemeinschaft das Europäische Patentübereinkommen einhält.


Overwegende dat ten einde de volledige autonomie en onafhankelijkheid van het Bureau te waarborgen, het nodig geacht wordt dat het Bureau een eigen begroting heeft, waarbij de ontvangsten grotendeels bestaan uit de opbrengst van de door de gebruikers van de regeling te betalen taksen; dat de voor de Gemeenschapsbegroting geldende procedure echter van toepassing blijft voor de eventuele subsidies ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeensch ...[+++]

Es wird für notwendig erachtet, dem Amt einen eigenen Haushalt zuzubilligen, um eine völlige Selbständigkeit und Unabhängigkeit zu gewährleisten. Die Einnahmen des Haushalts umfassen in erster Linie das Aufkommen an Gebühren, die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind. Das Haushaltsverfahren der Gemeinschaft findet jedoch auf eventuelle Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften Anwendung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese regels grotendeels' ->

Date index: 2023-11-09
w