Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Rekenkamer
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen
één Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen

Traduction de «europese rekenkamer zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]


één Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen

ein gemeinsamer Rechnungshof der Europaeischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. verzoekt de Europese Rekenkamer en de betrokken VN-agentschappen derhalve een dialoog aan te gaan om een oplossing te vinden voor de onopgeloste vraagstukken; onderstreept de voordelen van één enkel auditsysteem in dit verband, aangezien aldus de efficiëntie van het auditwerk zou toenemen; acht het werk van de Werkgroep van INTOSAI in dit verband zeer relevant en verzoekt de Europese Rekenkamer om te trachten met de VN-agents ...[+++]

25. ersucht den ERH und die entsprechenden UN-Organisationen, in einen Dialog zu treten, mit dem Ziel, die bestehenden Probleme zu beheben; hebt die Vorzüge eines einheitlichen Rechnungsprüfungssystems in diesem Zusammenhang hervor, durch das die Prüfungstätigkeit effizienter gestaltet werden könnte; ist der Auffassung, dass die Arbeitsgruppe von INTOSAI in diesem Zusammenhang einen wesentlichen Beitrag leistet und ersucht den ERH, sich um eine Verständigung mit den UN-Organisationen auf dieser Grundlage zu bemühen;


Ik ben ook de Europese Rekenkamer zeer dankbaar dat zij in haar verslag van december 2006 de omvang van het probleem zeer duidelijk heeft belicht.

Meine Anerkennung gilt auch dem Europäischen Rechnungshof, der in seinem Bericht vom Dezember 2006 die ganze Bandbreite des Problems sehr deutlich gemacht hatte.


In geval van een negatief advies zou ik uiteraard zeer ernstig overwegen om mijn kandidatuur in te trekken omdat ik ervan overtuigd ben dat ik als lid van de Europese Rekenkamer het volle vertrouwen van het Europees Parlement moet hebben, vooral als een nauwere samenwerking tussen de Europese Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole, zoals hierboven beschreven, gewenst zou zijn.

Natürlich werde ich im Fall einer ablehnenden Stellungnahme ernsthaft über die Möglichkeit nachdenken, meine Kandidatur zurückzuziehen, da ich der Auffassung bin, dass ein Mitglied des Europäischen Rechnungshofs das volle Vertrauen des Europäischen Parlaments genießen sollte, insbesondere wenn, wie oben beschrieben, eine engere Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltskontrollausschuss und dem Europäischen Rechnungshof angestrebt wird.


Ik ben zeer verheugd dat het vandaag door de Europese Rekenkamer gepubliceerde verslag over de jaarrekening over 2008 laat zien dat we positieve resultaten boeken en op de juiste weg zijn.

Ich freue mich sehr, dass der diesjährige Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 2008 aufzeigt, dass wir positive Ergebnisse erzielt haben und uns in die richtige Richtung bewegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. verwacht van de Commissie dat zij werk zal maken van de verbetering van de kwaliteit van de nationale verklaringen (inmiddels hebben 26 lidstaten een overzicht van de EU-uitgaven verstrekt, zoals is voorgeschreven in paragraaf 44 van het Interinstitutioneel Akkoord en in artikel 53 ter van het Financieel Reglement), zodat deze voor de Europese Rekenkamer bruikbaar zijn, en verwacht tevens zeer binnenkort een rapport te ontvangen over de kwaliteit van deze samenvattingen en voorstellen ter verbetering van de kwaliteit van de bewust ...[+++]

33. erwartet, dass die Kommission an der Qualität dieser nationalen Erklärungen arbeitet (26 Mitgliedstaaten haben, wie unter Nummer 44 der Interinstitutionellen Vereinbarung und Artikel 53b der Haushaltsordnung vorgesehen, eine Übersicht über die EU-Ausgaben vorgelegt), damit diese für den Europäischen Rechnungshof verwertbar sind, und erwartet sehr bald einen Bericht über die Qualität dieser Zusammenfassungen sowie Vorschläge, wie sich ihre Qualität verbessern lässt; fordert, dass diese Erklärungen von den jeweiligen nationalen Rechnungshöfen oder vom Europäischen Rechnungshof überprüft werden, und wünscht, dass diese Erklärungen ein ...[+++]


2. merkt op dat de jaarrekening van de Europese Rekenkamer, na de invoering van de boekhouding op transactiebasis op 1 januari 2005, een negatief resultaat laat zien voor het begrotingsjaar 2006 (EUR 32 000) en een zeer grote schuldenlast van EUR 11 418 000;

2. stellt fest, dass der Jahresabschluss 2006 des ERH nach der Einführung der periodengerechten Buchführung mit Wirkung vom 1. Januar 2005 ein negatives wirtschaftliches Ergebnis für das Haushaltsjahr 2006 (32 000 EUR) und einen Überschuss der Passiva gegenüber den Aktiva in Höhe von 11 418 000 EUR aufweist;


Ik dank u zeer dat u een paar minuten op uw agenda hebt willen vrijmaken voor het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over het begrotingsjaar 2002.

ich danke Ihnen, dass Sie auf Ihrer Tagesordnung etwas Zeit für den Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 2002 vorgesehen haben.


De Europese Rekenkamer heeft onlangs een verslag over het GBVB en een verslag over het Europees Bureau voor wederopbouw in Kosovo opgesteld, waarbij zij tot twee zeer verschillende beoordelingen kwam.

Der Europäische Rechnungshof kam vor Kurzem in zwei Berichten über die GASP bzw. über die Europäische Agentur für Wiederaufbau im Kosovo zu sehr unterschiedlichen Bewertungen: Während die Agentur für ihre sorgfältige Arbeit und ihre Effizienz Lob erhält, wird die Verwaltung der GASP als schwerfällig und oft viel zu langsam beurteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese rekenkamer zeer' ->

Date index: 2024-03-02
w