Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese samenleving momenteel drie belangrijke impulsen » (Néerlandais → Allemand) :

Welke belangrijke veranderingen doen zich momenteel voor in de Europese samenleving en op de Europese arbeidsmarkt?

Wie sehen aktuell die wichtigsten europäischen Trends bei gesellschaftlichen Veränderungen und in der Arbeitswelt aus?


De afgelopen drie jaar is veel vooruitgang geboekt: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten; de hervorming van de regelgeving op het gebied van e-communicatie is ingevoerd[2]; de regelgeving voor de totstandbrenging van een interne markt voor grensoverschrijdend mobiel telefoongebruik is in werking getreden; initiatieven om de online-inhoud in Europa een impuls te verschaffen zijn goedgek ...[+++]

Dabei sind in den letzten drei Jahren große Fortschritte erzielt worden: ein neuer Rechtsrahmen für audiovisuelle Mediendienste wurde eingeführt; die Reform des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation wurde eingeleitet[2]; die Bestimmungen zur Schaffung eines Binnenmarktes für die Mobilfunknutzung traten in Kraft; Initiativen zur Förderung von Online-Inhalten in Europa wurden ergriffen[3]; neue große Finanzierungsmaßnahmen für Forschung, Entwicklung und Innovation sind angelaufen; wegweisende öffentlich-private Partnerschaften (gemeinsame Technologieinitiativen) wurden ins Leben gerufen; Vorreiterinitiativen zu Themen wie intelligentes ...[+++]


Na de cruciale besluiten van de meest recente Europese Raad, en nu de door Felipe González voorgezeten Reflectiegroep belangrijke richtsnoeren voor de toekomst van de EU heeft geformuleerd, lijkt het me essentieel te beklemtonen dat de rol van de georganiseeerde samenleving een sleutelelement is voor het welslagen van het project waaraan de Europese instellingen momenteel ...[+++]

Nach den richtungsweisenden Beschlüssen des letzten Europäischen Rates, und nachdem die Reflexionsgruppe unter Leitung von Felipe Gonzalez wichtige Eckpfeiler für die künftige Marschroute der EU skizziert hat, sollte unbedingt betont werden, dass die organisierte Zivilgesellschaft für den Erfolg des Vorhabens, an denen die europäischen Institutionen derzeit arbeiten, von ausschlaggebender Bedeutung ist.


Het Witboek stelt vast dat de Europese samenleving momenteel drie belangrijke impulsen kent : . de verbreiding van de informatietechnologie en de ingrijpende inhoudelijke en organisatorische veranderingen op het punt van produktie en arbeid die dit meebrengt ; . de globalisering van de economie ; . de steeds snellere vooruitgang en de verbreiding van wetenschap en techniek als gevolg daarvan.

Das Weißbuch stellt fest, daß sich die europäische Gesellschaft heute drei großen Umwälzungen gegenübersieht: - der Verbreitung der Informationstechnologien und den sich daraus ergebenden tiefgreifenden Veränderungen der Inhalte und der Organi- sation von Arbeit und Produktion, - der Globalisierung der Wirtschaft, - der immer schnelleren Entwicklung und Verbreitung der wissenschaf- tlichen Erkenntnisse und der auf diesen beruhenden Technologien.


In veel lidstaten wordt de manier waarop de leerkrachten worden voorbereid op hun belangrijke taken ten behoeve van de Europese samenleving, momenteel herzien.

Viele Mitgliedstaaten überdenken die Art und Weise, wie die Lehrer auf ihre wichtigen Aufgaben, die ihnen die europäische Gesellschaft überträgt, vorbereitet werden.


De afgelopen drie jaar is veel vooruitgang geboekt: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten; de hervorming van de regelgeving op het gebied van e-communicatie is ingevoerd[2]; de regelgeving voor de totstandbrenging van een interne markt voor grensoverschrijdend mobiel telefoongebruik is in werking getreden; initiatieven om de online-inhoud in Europa een impuls te verschaffen zijn goedgek ...[+++]

Dabei sind in den letzten drei Jahren große Fortschritte erzielt worden: ein neuer Rechtsrahmen für audiovisuelle Mediendienste wurde eingeführt; die Reform des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation wurde eingeleitet[2]; die Bestimmungen zur Schaffung eines Binnenmarktes für die Mobilfunknutzung traten in Kraft; Initiativen zur Förderung von Online-Inhalten in Europa wurden ergriffen[3]; neue große Finanzierungsmaßnahmen für Forschung, Entwicklung und Innovation sind angelaufen; wegweisende öffentlich-private Partnerschaften (gemeinsame Technologieinitiativen) wurden ins Leben gerufen; Vorreiterinitiativen zu Themen wie intelligentes ...[+++]


N. overwegende dat de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 heeft besloten het gemeenschappelijke probleem hoe de pensioenen zeker te stellen aan te pakken en drie belangrijke beginselen heeft vastgesteld die de houdbaarheid van de pensioenstelsels op lange termijn moeten garanderen, namelijk het waarborgen van de capaciteit om de sociale doelstellingen te verwezenlijken, het handhaven van de betaalbaarheid en het ...[+++]

N. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Göteborg im Juni 2001 beschlossen hat, das gemeinsame Problem der Erhaltung sicherer Renten anzusprechen und drei Rahmenprinzipien hinsichtlich der Sicherung der langfristigen Finanzierbarkeit der Altersvorsorgesysteme annahm: Sicherstellung der Fähigkeit, die gesellschaftlichen Ziele zu erfüllen, Gewährleistung der finanziellen Zukunftsfähigkeit und Berücksichtigung der sich verändernden Bedürfnisse der Gesellschaft,


N. overwegende dat de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 heeft besloten het gemeenschappelijke probleem hoe de pensioenen zeker te stellen aan te pakken en drie belangrijke beginselen heeft vastgesteld die de houdbaarheid van de pensioenstelsels op lange termijn moeten garanderen, namelijk het waarborgen van de capaciteit om de sociale doelstellingen te verwezenlijken, het handhaven van de betaalbaarheid en het ...[+++]

N. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Göteborg im Juni 2001 beschlossen hat, das gemeinsame Problem der Erhaltung sicherer Renten anzusprechen und drei Rahmenprinzipien hinsichtlich der Sicherung der langfristigen Finanzierbarkeit der Altersvorsorgesysteme annahm: Sicherstellung der Fähigkeit, die gesellschaftlichen Ziele zu erfüllen, Gewährleistung der finanziellen Zukunftsfähigkeit und Berücksichtigung der sich verändernden Bedürfnisse der Gesellschaft,


De Europese Unie neemt nota van het initiatief dat op 18 januari 2001 is uitgegaan van belangrijke organisaties van de Haïtiaanse civiele samenleving en dat erop gericht is de politieke en constitutionele crisis die het land momenteel treft tot een oplossing te brengen.

Die Europäische Union nimmt Kenntnis von der Initiative, die am 18. Januar 2001 von wichtigen Organisationen der haitianischen Bürgergesellschaft ergriffen wurde, um die derzeitige politische und konstitutionelle Krise des Landes zu bewältigen.


Onder de talrijke en complexe veranderingen die de Europese samenleving ondergaat, zijn drie belangrijke trends, drie "aardverschuivingen", bijzonder duidelijk waarneembaar: de mondialisering van de contacten, de informatiemaatschappij en de versnelde wetenschappelijke en technische revolutie.

Die drei "mobilisierenden Schocks" Unter den zahlreichen und komplexen Veränderungen, die die europäische Gesellschaft durchläuft, stechen drei große Trends, drei "mobilisierende Schocks", ganz besonders hervor: die Globalisierung des Handels, das Aufkommen der Informationsgesellschaft und die Beschleunigung der wissenschaftlich-technischen Revolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese samenleving momenteel drie belangrijke impulsen' ->

Date index: 2021-05-14
w