Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST
Cost
Dienst Europese samenwerking
Europese bewapeningspolitiek
Europese samenwerking
Europese samenwerking inzake wetenschap en technologie
Europese samenwerking op bewapeningsgebied
Interreg III
WEAG
Werkgroep Toekomst van de Europese Samenwerking
West-Europese Bewapeningsgroep

Vertaling van "europese samenwerking opnieuw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dienst Europese samenwerking

Dienst europäische Zusammenarbeit


Europese samenwerking inzake wetenschap en technologie | Europese samenwerking op het gebied van het wetenschappelijk en technisch onderzoek | COST [Abbr.]

Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung | Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technik | COST [Abbr.]


Europese bewapeningspolitiek [ Europese samenwerking op bewapeningsgebied | WEAG | West-Europese Bewapeningsgroep ]

europäische Rüstungspolitik [ europäische Rüstungszusammenarbeit | Gemeinsames Gremium für die Rüstungszusammenarbeit | OCCAR ]


Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]

COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]




communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums | Interreg III [Abbr.]


Werkgroep Toekomst van de Europese Samenwerking

Arbeitsgruppe Zukunft der europäischen Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn conclusies van 19 november 2002 over de intensivering van de samenwerking met derde landen op het gebied van het beheer van de migratiestromen, wijst de Raad opnieuw op het politieke belang van de inspanningen om de externe aspecten van de JBZ-aangelegenheden volledig te integreren in de bestaande en toekomstige betrekkingen van de Europese Unie met derde landen.

Außerdem hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 19. November 2002 im Zusammenhang mit der Intensivierung der Zusammenarbeit mit Drittländern bei der Steuerung von Migrationsströmen erneut auf die politische Bedeutung der Anstrengungen hingewiesen, durch die die externe Dimension der JAI-Fragen umfassend in die derzeitigen und künftigen Beziehungen der Europäischen Union zu den Drittländern einbezogen werden soll.


Dit besluit van de Europese Unie om de toepassing van de passende maatregelen op te schorten en opnieuw een dialoog en samenwerking met de legitieme autoriteiten aan te gaan, is bedoeld als een nieuwe stimulans voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Guinee-Bissau, met het oogmerk de bilaterale betrekkingen te normaliseren.

Der vorliegende Beschluss der Europäischen Union, die Anwendung der geeigneten Maßnahmen auszusetzen und den Dialog und die Zusammenarbeit mit den rechtmäßigen Organen wiederaufzunehmen, soll der Stärkung der Beziehungen zwischen der EU und Guinea-Bissau zusätzliche Impulse verleihen, damit das Ziel einer Normalisierung dieser Beziehungen erreicht werden kann.


De Europese Commissie is voornemens om in 2016, in het kader van haar verslag over de programma's van maatregelen[14], opnieuw te beoordelen of de op samenwerking gestoelde aanpak zoals hierboven beschreven is uitgevoerd en tot resultaten heeft geleid, of dat aanvullende maatregelen nodig zijn om te waarborgen dat de Kaderrichtlijn mariene strategie naar behoren wordt geïmplementeerd.

Die Europäische Kommission will 2016 im Zuge ihrer Berichterstattung über die Maßnahmenprogramme[14] erneut bewerten, ob das vorstehend beschriebene Kooperationskonzept umgesetzt wurde und zur Fortschritten geführt hat oder ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die ordnungsmäße Umsetzung der MSRR sicherzustellen.


9. Een lidstaat die heeft besloten de nauwe samenwerking met de ECB te beëindigen, kan pas opnieuw nauwe samenwerking aangaan vanaf drie jaar na de datum van bekendmaking van het besluit van de ECB tot beëindiging van de nauwe samenwerking in het Publicatieblad van de Europese Unie

(9) Ein Mitgliedstaat, der seine enge Zusammenarbeit mit der EZB beendet hat, darf vor Ablauf von drei Jahren nach Veröffentlichung des EZB-Beschlusses zur Beendigung der engen Zusammenarbeit im Amtsblatt der Europäischen Union keine erneute enge Zusammenarbeit mit ihr eingehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Een lidstaat die heeft besloten de nauwe samenwerking met de ECB te beëindigen, kan pas opnieuw nauwe samenwerking aangaan vanaf drie jaar na de datum van bekendmaking van het besluit van de ECB tot beëindiging van de nauwe samenwerking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

(9) Ein Mitgliedstaat, der seine enge Zusammenarbeit mit der EZB beendet hat, darf vor Ablauf von drei Jahren nach Veröffentlichung des EZB-Beschlusses zur Beendigung der engen Zusammenarbeit im Amtsblatt der Europäischen Union keine erneute enge Zusammenarbeit mit ihr eingehen.


In de conclusies van de Raad van mei 2009 betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) wordt het belang van lees- en rekenvaardigheid als fundamentele elementen van sleutelcompetenties opnieuw onderstreept, evenals het belang van het aantrekkelijker maken van wiskunde, wetenschappen en technologie.

In den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2009 zu einem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“) wurde erneut darauf hingewiesen, dass dem Lesen, Schreiben und Rechnen als grundlegenden Komponenten der Schlüsselkompetenzen große Bedeutung beizumessen ist und dass Mathematik, Naturwissenschaften und Technik attraktiver gestaltet werden müssen.


Het in november 2004 door de Europese Raad aangenomen Haags programma, dat voortbouwt op de conclusies van de Europese Raad van Tampere, bevestigt opnieuw dat prioriteit moet worden verleend aan de versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie, in het bijzonder door middel van een nauwere justitiële samenwerking in strafzaken op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning.

Das vom Europäischen Rat im November 2004 angenommene Haager Programm, das auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Tampere aufbaut, bestätigt, dass der Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union, insbesondere durch eine intensivere justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen auf der Grundlage des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung, Vorrang einzuräumen ist.


Het in november 2004 door de Europese Raad aangenomen Haags programma, dat voortbouwt op de conclusies van de Europese Raad van Tampere, bevestigt opnieuw dat prioriteit moet worden verleend aan de versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie, in het bijzonder door middel van een nauwere justitiële samenwerking in strafzaken op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning.

Das vom Europäischen Rat im November 2004 angenommene Haager Programm, das auf den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Tampere aufbaut, bestätigt, dass der Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union, insbesondere durch eine intensivere justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen auf der Grundlage des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung, Vorrang einzuräumen ist.


[11] Dit is onlangs opnieuw bevestigd door de Raad, die stelt "dat het van wezenlijk belang is de samenwerking en de culturele uitwisselingen te bevorderen om de verscheidenheid van de culturen in Europa te eerbiedigen en te stimuleren en de wederzijdse kennis ervan te verbeteren", Resolutie van de Raad van 21 januari 2002 inzake de plaats van de cultuur in het Europese bestel, PB C 32 van 5.2.2002, blz. 2.

[11] Dies wurde kürzlich vom Rat bekräftigt, der die Auffassung vertritt, ,dass es wesentlich ist, die kulturelle Zusammenarbeit und den kulturellen Austausch zu unterstützen, um die kulturelle Vielfalt in Europa zu achten und zu fördern und eine bessere gegenseitige Kenntnis der Kulturen zu ermöglichen" (Entschließung des Rates vom 21. Januar 2002 über die Bedeutung der Kultur im europäischen Aufbauwerk, ABl. C 32 vom 5.2.2002, S. 2).


[11] Dit is onlangs opnieuw bevestigd door de Raad, die stelt "dat het van wezenlijk belang is de samenwerking en de culturele uitwisselingen te bevorderen om de verscheidenheid van de culturen in Europa te eerbiedigen en te stimuleren en de wederzijdse kennis ervan te verbeteren", Resolutie van de Raad van 21 januari 2002 inzake de plaats van de cultuur in het Europese bestel, PB C 32 van 5.2.2002, blz. 2.

[11] Dies wurde kürzlich vom Rat bekräftigt, der die Auffassung vertritt, ,dass es wesentlich ist, die kulturelle Zusammenarbeit und den kulturellen Austausch zu unterstützen, um die kulturelle Vielfalt in Europa zu achten und zu fördern und eine bessere gegenseitige Kenntnis der Kulturen zu ermöglichen" (Entschließung des Rates vom 21. Januar 2002 über die Bedeutung der Kultur im europäischen Aufbauwerk, ABl. C 32 vom 5.2.2002, S. 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese samenwerking opnieuw' ->

Date index: 2025-03-23
w